﻿{
    "Boxes.Alerts.Form.Antiques.Auction": "Aukcija",
    "Boxes.Alerts.Form.Antiques.Cooldown": "Pauza između aukcija",
    "Boxes.Alerts.Form.Antiques.Dealer": "Prodavač antikviteta",
    "Boxes.Alerts.Form.Antiques.Exchange": "dnevne ponude",
    "Boxes.Alerts.Form.Battleground": "Provincije Bojnih Polja esnafa/GbG Provincije",
    "Boxes.Alerts.Form.Body": "Sadržaj",
    "Boxes.Alerts.Form.ConfirmSectorAlerts": "Da li zaista želiš kreirati upozorenja za sve sektore?",
    "Boxes.Alerts.Form.Create": "Kreiraj",
    "Boxes.Alerts.Form.CreateAlert": "Kreiraj upozorenje",
    "Boxes.Alerts.Form.CreateAllSectors": "Kreiraj za sve sektore",
    "Boxes.Alerts.Form.CreateNewAlert": "Kreiraj novo upozorenje",
    "Boxes.Alerts.Form.Datetime": "Datum i Vrijeme",
    "Boxes.Alerts.Form.Delete": "Izbriši",
    "Boxes.Alerts.Form.Discard": "Odbaci",
    "Boxes.Alerts.Form.Edit": "Edituj",
    "Boxes.Alerts.Form.EditAlert": "Izmeni Upozorenje",
    "Boxes.Alerts.Form.Expiration": "Počinje u",
    "Boxes.Alerts.Form.Expired": "Isteklo",
    "Boxes.Alerts.Form.Expires": "Ističe",
    "Boxes.Alerts.Form.Neighborhood": "Komšiluk",
    "Boxes.Alerts.Form.Persistence": "Dosljednost",
    "Boxes.Alerts.Form.Persistence.Description": "Da li obavijest ostaje otvorena dok korisnik ne odbaci ili klikne na obavijest?",
    "Boxes.Alerts.Form.Persistence.Off": "Isključeno",
    "Boxes.Alerts.Form.Persistence.On": "Uključeno",
    "Boxes.Alerts.Form.Persistent": "Dosljedno",
    "Boxes.Alerts.Form.Preset.Now": "Sada",
    "Boxes.Alerts.Form.Presets": "Podešavanja",
    "Boxes.Alerts.Form.Preview": "Pregled",
    "Boxes.Alerts.Form.Repeat": "Ponavljanje",
    "Boxes.Alerts.Form.Repeat.Every": "ili svaki",
    "Boxes.Alerts.Form.Repeat.Never": "nikada",
    "Boxes.Alerts.Form.Save": "Sačuvaj",
    "Boxes.Alerts.Form.Tag": "Označi",
    "Boxes.Alerts.Form.Tag.Description": "Oznake se mogu koristiti za grupisanje obavijesti (nova obavijest s datom oznakom zamijenit će stariju obavijest istom oznakom).",
    "Boxes.Alerts.Form.Title": "Naslov",
    "Boxes.Alerts.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/english/module/alerts",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Auction.Info": "Automatski kreiraj novo upozorenje kada načinim licitaciju na Antiques Dealer Auction.",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Auction.Title": "Aukcija dilera antikvitetima",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Battlegrounds.Info": "Pošaljite trenutnu opomenu kada postoji velika aktivnost u Guild Battlegrounds (na primer, 10 borbi u jednom sektoru u roku od 5 sekundi). Imajte na umu da ova funkcija funkcioniše samo kada je u igri otvoren Guild Battlegrounds!",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Battlegrounds.Title": "GBG tragač",
    "Boxes.Alerts.Preferences.ComingSoon": "Dolazi uskoro...  ",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Early.Info": "Automatski generisana vremena upozorenja (Antiques Dealer, Guild Battlegrounds itd.) će koristiti ovaj alat za slanje obavijesti prije nego što se događaj zaista dogodi. Na primjer, postavljanjem vrijednosti na 30 (sekundi), upozorenje o Aukcijama bit će prikazano 30 sekundi prije nego što se aukcija zapravo završi!",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Early.Title": "Obavjesti rane istupe",
    "Boxes.Alerts.Preferences.InGame.Info": "Prikaži obavještenja u igri umjesto na Desktop-u kada je prozor igre u fokusu.",
    "Boxes.Alerts.Preferences.InGame.Title": "Obavještenja u igri",
    "Boxes.Alerts.Preferences.MenuIcon.Info": "Prikaži sljedeće odbrojavanje upozorenja kao prekrivača ikone Glavnog izbornika",
    "Boxes.Alerts.Preferences.MenuIcon.Title": "Odbrojavanje u glavnom meniju",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Start.Info": "Prikaži listu upozorenja koja su istekla dok ste bili isključeni (dok je prozir igre bio zatvoren)",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Start.Title": "Istekao je Sažetak upozorenja u startu",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Suggestions.Info": "Prikaži prijedlog upozorenja (naprimjer: kada klikneš na Battleground sektor ili skupljaš proizvodnju sa objekata)",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Suggestions.Title": "Prijedlog upozorenja",
    "Boxes.Alerts.Tabs.Alerts": "Upozorenja",
    "Boxes.Alerts.Tabs.Preferences": "Postavke",
    "Boxes.Alerts.Time.10h": "10h",
    "Boxes.Alerts.Time.15m": "15 min.",
    "Boxes.Alerts.Time.1d": "1 dan",
    "Boxes.Alerts.Time.1h": "1 sat",
    "Boxes.Alerts.Time.1m": "1 min.",
    "Boxes.Alerts.Time.4h": "4 sata",
    "Boxes.Alerts.Time.5h": "5h",
    "Boxes.Alerts.Time.5m": "5 min.",
    "Boxes.Alerts.Time.7d": "7d",
    "Boxes.Alerts.Time.8h": "8 sati",
    "Boxes.AllyList.Ally": "Savezi",
    "Boxes.AllyList.Boosts": "Bonusi",
    "Boxes.AllyList.Building": "Objekat",
    "Boxes.AllyList.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/english/module/ally",
    "Boxes.AllyList.Level": "Nivo",
    "Boxes.AuctionSettings.Add": "Dodaj",
    "Boxes.AuctionSettings.Bid": "Nadmetanje",
    "Boxes.AuctionSettings.Factor": "Faktor",
    "Boxes.AuctionSettings.Help": "Pomoć",
    "Boxes.AuctionSettings.Help1": "Ovaj modul će automatski generisati vrijednost ponude za aukciju na osnovu vaših postavki i trenutne ponude za aukciju, i kopirati je u međuspremnik.",
    "Boxes.AuctionSettings.Help2": "Trebate unijeti u polje nadmetanja i pritisnuti Enter. ",
    "Boxes.AuctionSettings.Help3": "Prilikom novog pokretanja, modul će početi u 1. redu postavki i sa svakom uzastopnom ponudom, modul će koristiti sljedeći red.",
    "Boxes.AuctionSettings.Help4": "Kada nijedna ponuda nije stavljena u roku od minuta, modul počinje ponovo iz prvog reda.",
    "Boxes.AuctionSettings.Help5": "Modul će izračunati vrijednost dodatka prema prvom stupcu i vrijednost množenja prema drugom stupcu i uzeti veću vrijednost od dva stupca",
    "Boxes.AuctionSettings.Title": "Postavke aukcije",
    "Boxes.AztecMiniGame.Description": "što je zelenije, to je veća šansa za pogodak:",
    "Boxes.AztecMiniGame.Title": "Aztec Pomoć",
    "Boxes.BattleAssist.Text.NextEra": "Izgubili ste jedinicu iz više ere (iznad vaše trenutne ere). Međutim, još uvijek imate priliku da ih izliječite dijamantima!",
    "Boxes.BattleAssist.Text.Rogue": "Vašoj vojsci su samo preostali Rogues. Ili izliječite jedinice koristeći dijamante ili se povucite!",
    "Boxes.BattleAssist.Title": "Upozorenje!",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Advice": "Savjet",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.AllConfigs": "Svi savjeti",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Bonus": "Bonus",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Exp": "Objašnjenje",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Explanation": "1) Kada protivnička vojska ima bonus iznad datog praga, savjet će biti prikazan. <br>2) Za uređivanje pragova i savjeta, kliknite na tabelu - potvrdite promjene sa Enter. <br>3) Da biste uklonili savjet, spremite s praznim savjetom.",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.RecentOpponents": "Nedavni protivnici",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Threshold": "Prag",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Title": "Savjeti",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Wave1": "Talas 1",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Wave2": "Talas 2",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.battleLost": "Bitka izgubljena",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.battleSurrendered": "Bitka je predata",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.lostHP": "Izgubljeni HP-i",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.lostUnits": "Izgubljene trupe",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.when": "Prikaži prozor kada",
    "Boxes.BattleAssistAddAdvice": "Dodaj savjet",
    "Boxes.BattleAssistAddAdvice.Title": "Dodaj savjet",
    "Boxes.BattleAssistArmyAdvice.Title": "Savjet za vojsku",
    "Boxes.BetterMusic.Auto": "Automatsko igranje",
    "Boxes.BetterMusic.Battle": "Bitka",
    "Boxes.BetterMusic.Colony": "Kolonija",
    "Boxes.BetterMusic.CurrentEra": "igraj samo trenutno eru",
    "Boxes.BetterMusic.EventT": "dozvoli okidač događaja",
    "Boxes.BetterMusic.Finish": "neka naslovi završe",
    "Boxes.BetterMusic.GBG": "Bojna polja",
    "Boxes.BetterMusic.GE": "Ekspedicija",
    "Boxes.BetterMusic.GeneralSettings": "Opšte postavke",
    "Boxes.BetterMusic.GvG": "Guild protiv Guilda",
    "Boxes.BetterMusic.IgnoreEra": "ignoriši eru",
    "Boxes.BetterMusic.IgnoreSettlement": "ignoriši vrstu naselja",
    "Boxes.BetterMusic.InCity": "U gradu",
    "Boxes.BetterMusic.InColony": "U koloniji",
    "Boxes.BetterMusic.Main": "Glavni grad",
    "Boxes.BetterMusic.Map": "Mapa",
    "Boxes.BetterMusic.PvPT": "dozvoli PVP okidač",
    "Boxes.BetterMusic.SceneSettings": "Postavke scene",
    "Boxes.BetterMusic.Scenes": "Odaberite koji su naslovi dozvoljeni u kojoj sceni",
    "Boxes.BetterMusic.Settlement": "Naselje",
    "Boxes.BetterMusic.TavernT": "dozvoli okidač Taverne",
    "Boxes.BetterMusic.Title": "Pozadinska muzika",
    "Boxes.BetterMusic.TitleName": "Ime naslova",
    "Boxes.BetterMusic.TitleSettings": "Naslov postavki",
    "Boxes.BetterMusic.ToEra": "igraj do trenutne ere",
    "Boxes.BetterMusic.Transition": "Tranzicija između naslova",
    "Boxes.BetterMusic.Volume": "Jačina",
    "Boxes.BlueGalaxy.AvailableCollections": "Dostupne kolekcije: ",
    "Boxes.BlueGalaxy.Building": "Zgrada",
    "Boxes.BlueGalaxy.Done": "Završeno",
    "Boxes.BlueGalaxy.DoneIn": "Završeno za",
    "Boxes.BlueGalaxy.DoneProductionsTitle": "Prijedlog: Prikupi ove zgrade",
    "Boxes.BlueGalaxy.EstimatedBonus": "Preostali bonus: __FP__ FPs and __Goods__ goods",
    "Boxes.BlueGalaxy.FP": "FP-i",
    "Boxes.BlueGalaxy.Fragments": "Fragmenti",
    "Boxes.BlueGalaxy.Goods": "Robe",
    "Boxes.BlueGalaxy.GoodsPerFP": "1 FP je jednako __goods__ robe",
    "Boxes.BlueGalaxy.GoodsValue": "Vrijednost ocjene od 1 dobra (u FP)",
    "Boxes.BlueGalaxy.NoChargesLeft": "Nema više BG pokušaja!",
    "Boxes.BlueGalaxy.NoProductionsDone": "Nema preostalih FP produkcija",
    "Boxes.BlueGalaxy.TTGoodsValue": "Ova vrijednost se koristi za rangiranje zgrada koje proizvode robu. Koliko FP vrijedi roba za vas?",
    "Boxes.BlueGalaxy.Title": "Blue Galaxy pomoćnik",
    "Boxes.BonusService.aid_goods": "Preostala količina pomoći od Truce Tower",
    "Boxes.BonusService.diplomatic_gifts": "Broj preostalih pokušaja Diplomatskih poklona.",
    "Boxes.BonusService.donequests": "Prikaži gotove zadatke",
    "Boxes.BonusService.first_strike": "Preostali broj Prvih napada.",
    "Boxes.BonusService.missile_launch": "Preostali broj Missile Launches.",
    "Boxes.BonusService.spoils_of_war": "Broj preostalih pokušaja ratnog plijena.",
    "Boxes.Calculator.ActiveRecurringQuest": "Aktivan ponavljajući zadatak (RQs):",
    "Boxes.Calculator.ArkBonus": "Vaš trenutni Arc bonus",
    "Boxes.Calculator.AvailableFP": "Dostupni paketi FP-i",
    "Boxes.Calculator.BPs": "BP-i",
    "Boxes.Calculator.Commitment": "Trošak",
    "Boxes.Calculator.Done": "završeno",
    "Boxes.Calculator.FP": "FP",
    "Boxes.Calculator.ForderBonusPerConversation": "Uštedite faktor donacije po razgovoru",
    "Boxes.Calculator.FriendlyInvestment": "Investiranje na:",
    "Boxes.Calculator.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/en/cost-calculator/",
    "Boxes.Calculator.LGNotConnected": "Ovaj GB nije spojen na cestu.",
    "Boxes.Calculator.LGNotOpen": "Ovom GB-u naredni nivo je trenutno ZAKLJUČAN.",
    "Boxes.Calculator.LevelWarning": "Upozorenje! Unapređenje ovog GB-a!",
    "Boxes.Calculator.MaxLevel": "Maksimalni nivo",
    "Boxes.Calculator.Meds": "Meds",
    "Boxes.Calculator.Profit": "Razlika",
    "Boxes.Calculator.Settings.Save": "Sačuvaj",
    "Boxes.Calculator.Settings.newValue": "Nova vrijednost",
    "Boxes.Calculator.Step": "Nivo ",
    "Boxes.Calculator.TTForderCosts": "Trošak = __nettoreward__ <small>(Neto nagrada)</small> X __forderfactor__% <small>(Vaša investicija)</small> = __costs__",
    "Boxes.Calculator.TTForderFPStockLow": "PAŽNJA: Nije dovoljno FP paketa na stanju!<br>Imate samo __fpstock__ of __costs__FP<br>To je __tooless__FP-a manje",
    "Boxes.Calculator.TTForderNegativeProfit": "Pozicija nije sigurna. __fpcount__ dodatnih FP-ova se mora dodati.<br>Ukupno da bi mjesto bilo sigurno: __totalfp__ FP-a",
    "Boxes.Calculator.TTLevelWarning": "Dodavanje __fpcount__ FP-a dovoljno!<br>Maksimalno ulaganje: __totalfp__ FP-a",
    "Boxes.Calculator.TTLoss": "Nagrada = __nettoreward__ <small>(Net Nagrada)</small> X __arcfactor__% <small>(Arc Bonus)</small> = __bruttoreward__<br>Trošak: __costs__ - Mjesto zaključano na: __safe__<br>Gubitak = __costs__ <small>(Trošak)</small> - __bruttoreward__ <small>(Nagrada)</small> = __loss__",
    "Boxes.Calculator.TTLossSelf": "Reward = __nettoreward__<small>(Net Reward)</small>*X __arcfactor__% <small>(Arc Bonus)</small> = __bruttoreward__<br>Plaćeno: __paid__<br>Loss = __paid__ <small>(Paid)</small> - __bruttoreward__ <small>(Reward)</small> = __loss__",
    "Boxes.Calculator.TTPaidTooLess": "Vi ste platili __paid__ FP-a umjesto __topay__ FP-a. To je __tooless__FP-a manje.",
    "Boxes.Calculator.TTPaidTooMuch": "Platili ste __paid__ FP-a umjesto __topay__ FP-a. To je __toomuch__FP-a manje.",
    "Boxes.Calculator.TTProfit": "Nagrada = __nettoreward__ <small>(Net Nagrada)</small> X __arcfactor__% <small>(Arc Bonus)</small> = __bruttoreward__<br>Cost: __costs__ - Place locked at: __safe__<br>Profit = __bruttoreward__ <small>(Reward)</small> - __costs__ <small>(Cost)</small> = __profit__",
    "Boxes.Calculator.TTProfitSelf": "Nagrada = __nettoreward__ <small>(Net Nagrada)</small> * __arcfactor__% <small>(Arc Bonus)</small> = __bruttoreward__<br>Platiti: __paid__<br>Profit = __bruttoreward__ <small>(Reward)</small> - __paid__ <small>(Paid)</small> = __profit__",
    "Boxes.Calculator.Title": "GB kalkulator troškova",
    "Boxes.Calculator.Up2LevelUp": "Preostalih FP-a za unapređenje",
    "Boxes.Campagne.AlreadyDone": " Već je osvojeno! Odličan posao :)",
    "Boxes.Campagne.DescInStock": "Na stanju",
    "Boxes.Campagne.DescRequired": "Potrebno",
    "Boxes.Campagne.DescStillMissing": "<span style='color:#29b206'>Preostalo</span> / <span style='color:#ff4040'>Potrebno</span>",
    "Boxes.Campagne.Resource": "Stavka resursa",
    "Boxes.Campagne.Reward": "Nagrade ",
    "Boxes.Campagne.Title": "Troškovi resursa po sektorima ",
    "Boxes.Castle.AntiqueDealer": "Diler antikvitetima",
    "Boxes.Castle.AuctionsWon": "Aukcija osvojena",
    "Boxes.Castle.Battle": "Bitka",
    "Boxes.Castle.Battles": "Bitke",
    "Boxes.Castle.CastlePoints": "Castle poeni",
    "Boxes.Castle.Challenge": "Izazov",
    "Boxes.Castle.Daily": "Dnevno",
    "Boxes.Castle.DailyCastlePoints": "Dnevni castle poeni",
    "Boxes.Castle.DailyChallenge": "Dnevni izazov",
    "Boxes.Castle.Days": "dani",
    "Boxes.Castle.Gex": "GE",
    "Boxes.Castle.GexLastOfSections": "GE glavni susreti",
    "Boxes.Castle.Level": "Nivo",
    "Boxes.Castle.Log": "Log",
    "Boxes.Castle.LogDuration": "Trajanje Log-a",
    "Boxes.Castle.Negotiation": "Pregovaranje",
    "Boxes.Castle.Negotiations": "Pregovaranja",
    "Boxes.Castle.Overview": "Pregled",
    "Boxes.Castle.Progress": "Progres",
    "Boxes.Castle.SevenDayChallenge": "sedmodnevni izazov",
    "Boxes.Castle.ShopAntiqueDealer": "Prodavač antikviteta",
    "Boxes.Castle.ShowGroupNames": "prikaži nazive grupa",
    "Boxes.Castle.Time": "Vrijeme",
    "Boxes.Castle.Title": "Castle sistem",
    "Boxes.Castle.Type": "Tip",
    "Boxes.Castle.Unknown": "Nepoznato",
    "Boxes.Castle.VisitAntiqueDealerWarning": "Otvorite prodavača antikviteta da ažurirate podatke.",
    "Boxes.Castle.VisitCastleWarning": "Otvorite pregled dvorca da ažurirate podatke.",
    "Boxes.Castle.VisitGexWarning": "Otvorite GE pregled da ažurirate podatke.",
    "Boxes.CityMap.Boosts": "Pojačanja i Produkcije",
    "Boxes.CityMap.Building": "Zgrada",
    "Boxes.CityMap.CavalierPerspecitve": "Pogled sa strane",
    "Boxes.CityMap.CopyMetaInfos": "Kopiraj podatke mape grada",
    "Boxes.CityMap.Desc1": "Da planiramo vaš grad, moramo poslati vaše podatke na foe-helper.com web stranicu. Možete postaviti podatke tamo. <br>Ako tamo još uvijek nemate nalog, vaši osnovni podaci bit će poslani zajedno s ovim prijenosom. Zatim možete registrirati svoj nalog na web stranici.",
    "Boxes.CityMap.FilterBuildings": "Pretraga zgrade",
    "Boxes.CityMap.FreeArea": "Dostupni kvadrati: ",
    "Boxes.CityMap.HighlightOldBuildings": "Označi zgrade iz nižih era",
    "Boxes.CityMap.MissingApiKeyErrorHeader": "Nedostaje API token",
    "Boxes.CityMap.MissingApiKeySubmitError": "Bez API tokena za ovaj svijet, koji možete dobiti besplatno na web stranici, ne možete prenositi gradove ili bilješke.<br>Kliknite ovdje za upute:",
    "Boxes.CityMap.NormalPerspecitve": "Gornji pogled",
    "Boxes.CityMap.OlderThan1Era": " su 2 era iza",
    "Boxes.CityMap.OlderThan2Era": " su 2 ere iza",
    "Boxes.CityMap.OlderThan3Era": " su 3 ere iza",
    "Boxes.CityMap.OlderThan4Era": " su 4+ godine iza",
    "Boxes.CityMap.OutpostSubmit": "Prosljedi u City-Planer",
    "Boxes.CityMap.QIActionRechargeCycle": "svaki čas",
    "Boxes.CityMap.QICycle": "svakih 10 časova",
    "Boxes.CityMap.QIHint": "Sve prikazane vrijednosti su sa pretpostavkom da su vaše zgrade završene.",
    "Boxes.CityMap.ShowNoStreetBuildings": "Istaknite zgrade kojima nisu potrebne ulice",
    "Boxes.CityMap.ShowSubmitBox": "City planner",
    "Boxes.CityMap.Submit": "Prosljedi",
    "Boxes.CityMap.SubmitError": "Vaši podaci o gradu se ne mogu poslati na server. Molimo prijavite ovu grešku direktno na ",
    "Boxes.CityMap.SubmitErrorHeader": "Pojavila se greška",
    "Boxes.CityMap.SubmitSuccess": "Podaci su uspješno prosljeđeni... Posjeti sada ",
    "Boxes.CityMap.SubmitSuccessHeader": "Preneseno",
    "Boxes.CityMap.TitleSend": "Prosljedi podatke",
    "Boxes.CityMap.ToastBodyCopyData": "Vaši podaci o gradu su sada u međuspremniku",
    "Boxes.CityMap.ToastHeadCopyData": "Kopirano!",
    "Boxes.CityMap.WholeArea": "Ukupno kvadrata: ",
    "Boxes.CityMap.YourCity": "Vaš grad",
    "Boxes.CityMap.clan_power_production": "Guiold-ova proizvodnja snage",
    "Boxes.CityMap.culture": "Kulturalni objekti",
    "Boxes.CityMap.decoration": "Dekoracije",
    "Boxes.CityMap.generic_building": "Ostale zgrade",
    "Boxes.CityMap.goods": "Objekti robe",
    "Boxes.CityMap.greatbuilding": "Veliki objekti",
    "Boxes.CityMap.main_building": "Gradska kuća",
    "Boxes.CityMap.military": "Vojni objekti",
    "Boxes.CityMap.production": "Proizvodni objekti",
    "Boxes.CityMap.random_production": "Nasumične produkcije",
    "Boxes.CityMap.residential": "Stambeni objekti",
    "Boxes.CityMap.street": "Ceste",
    "Boxes.CityMap.tower": "Tornjevi",
    "Boxes.Citymap.Efficiency": "Efikasnost",
    "Boxes.CloseBox.AutoHideOnBattle": "Automatski sve sakrij tokom bitke",
    "Boxes.CloseBox.Automation": "Automacija",
    "Boxes.CloseBox.BoxAlignment": "Pozicija kutije",
    "Boxes.CloseBox.ButtonSize": "Veličina dugmeta",
    "Boxes.CloseBox.CloseAllButton": "Zatvori sva dugmad",
    "Boxes.CloseBox.ExcludeFromClosing": "Izdvoji od zatvaranja",
    "Boxes.CloseBox.HideAllButton": "Sakrij sva dugmad",
    "Boxes.CloseBox.Horizontal": "horizontalno",
    "Boxes.CloseBox.Title": "Zatvori prozor",
    "Boxes.CloseBox.Vertical": "vertikalno",
    "Boxes.CloseBox.View": "Pregled",
    "Boxes.CompareFriendsThreads.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/english/module/compare-friends",
    "Boxes.CompareFriendsThreads.Information": "Prvo posjetite pregled članova u razgovorima na \"social\" kartici koje želite uporediti ovdje, kako bi se podaci mogli uporediti.",
    "Boxes.CompareFriendsThreads.Title": "Uporedite prijatelje u razgovorima",
    "Boxes.DBExport.Compression": "kompresija",
    "Boxes.DBExport.Description": "Opis",
    "Boxes.DBExport.Export": "Izvoz",
    "Boxes.DBExport.ExportData": "izvezi podatke",
    "Boxes.DBExport.Import": "Uvoz",
    "Boxes.DBExport.ImportDescription": "Kliknite ovdje ili prevucite izvezenu JSON datoteku / Zip arhivu u ovo polje da biste uvezli podatke.",
    "Boxes.DBExport.ImportFileError": "Ova datoteka se ne može obraditi ili nije u ispravnom formatu.",
    "Boxes.DBExport.ImportPartlySuccessful": "Uvoz je završen sa greškama. Molimo ponovo učitajte igru.",
    "Boxes.DBExport.ImportSuccessful": "Uvoz je uspješno završen. Molimo ponovo učitajte igru.",
    "Boxes.DBExport.LocalSettings": "Lokalne postavke",
    "Boxes.DBExport.Records": "Zapisi",
    "Boxes.DBExport.ReloadPage": "Osvježi stranicu",
    "Boxes.DBExport.Tables": "Table",
    "Boxes.DBExport.Title": "Alat za izvoz/uvoz podataka",
    "Boxes.DBExport.Type": "Tip",
    "Boxes.DBExport.WrongDBPlayerID": "ID igrača DB-a koji se uvozi ne odgovara tekućem računu.",
    "Boxes.DBExport.WrongDBWorld": "Svijet DB-a koji se uvozi ne odgovara tekućem računu.",
    "Boxes.Discord.CopyTitle": "Kopiraj",
    "Boxes.Discord.DeleteEntry": "Obriši",
    "Boxes.Discord.EditEntry": "Izmeni",
    "Boxes.Discord.Event": "Dogadjaj",
    "Boxes.Discord.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/english/module/discord",
    "Boxes.Discord.Message": "Poruka",
    "Boxes.Discord.Name": "Naziv",
    "Boxes.Discord.Save": "Sačuvaj",
    "Boxes.Discord.TestEntry": "Testiranje",
    "Boxes.Discord.Title": "Discord Webhooks",
    "Boxes.Discord.TitleNewEntry": "Unos novog webhook-a",
    "Boxes.Discord.VisitGGMapBefore": "Za gbg događaje morate prvo posjetiti GbG mapu",
    "Boxes.Discord.WebhookUrl": "Webhook URL",
    "Boxes.EventChests.Chance": "Šansa",
    "Boxes.EventChests.Cost": "Troškovi",
    "Boxes.EventChests.CostPerPrize": "Trošak/Nagrada",
    "Boxes.EventChests.CostPerStep": "Trošak/Korak",
    "Boxes.EventChests.MainPrize": "Glavna nagrada",
    "Boxes.EventChests.MainPrizeTitle": "Dnevni specijalitet",
    "Boxes.EventChests.Steps": "Koraci",
    "Boxes.EventChests.Title": "Pomoć u izboru dijela događaja",
    "Boxes.FPCollector.FP": "FP-i",
    "Boxes.FPCollector.Guildexpedition": "Guild ekspedicija",
    "Boxes.FPCollector.Guildfights": "Guild bitka",
    "Boxes.FPCollector.NoEntriesFound": "Još nisu pronađeni ulazi…",
    "Boxes.FPCollector.Total": "Ukupno prikupljeno:",
    "Boxes.FPCollector.anniversary_event": "Anniversary-Event",
    "Boxes.FPCollector.antiquesDealer": "Diler antikvitetima",
    "Boxes.FPCollector.archeology_event": "Event arheologije",
    "Boxes.FPCollector.auto_collect": "Automatsko prikupljanje",
    "Boxes.FPCollector.battlegrounds_conquest": "GBG (nakon pregovaranja ili borbe)",
    "Boxes.FPCollector.card_duel": "Duel kartama",
    "Boxes.FPCollector.carnival_event": "Event karnevala",
    "Boxes.FPCollector.castle_system_daily_reward_chest": "Dnevno nagrađivanje sistema zamka",
    "Boxes.FPCollector.chest": "GE nagrada",
    "Boxes.FPCollector.collectReward": "Nagrada",
    "Boxes.FPCollector.dailyChallenges": "Dnevni izazov",
    "Boxes.FPCollector.diplomaticGifts": "Space carrier - Diplomatski poklon",
    "Boxes.FPCollector.double_collection": "Blue Galaxy (x2)",
    "Boxes.FPCollector.event": "Event",
    "Boxes.FPCollector.event_mystery_item": "Misteriozna kutija eventa",
    "Boxes.FPCollector.event_pass": "Event Pass",
    "Boxes.FPCollector.fall_event": "Jesenji event",
    "Boxes.FPCollector.forge_ages_event": "Event godišnjice",
    "Boxes.FPCollector.forge_bowl_event": "Event Forge-Bowl",
    "Boxes.FPCollector.grand_prize": "Glavna nagrada",
    "Boxes.FPCollector.guildExpedition": "GE relikvija",
    "Boxes.FPCollector.guild_raids": "Quantum Incursion",
    "Boxes.FPCollector.halloween_event": "Event Noć vještica",
    "Boxes.FPCollector.hero_event": "Fellowship Event",
    "Boxes.FPCollector.hiddenReward": "Skrivena nagrada",
    "Boxes.FPCollector.league_reward": "Nagrada lige",
    "Boxes.FPCollector.may_day_event": "Event May Day",
    "Boxes.FPCollector.pickupProduction": "Kolekcija gradske kuće",
    "Boxes.FPCollector.plunderReward": "Nagrada od pljačke",
    "Boxes.FPCollector.pvp_arena": "PVP arena",
    "Boxes.FPCollector.reward_calendar": "Kalendar",
    "Boxes.FPCollector.reward_calendar_completion": "Kompletiran kalendar",
    "Boxes.FPCollector.satDown": "Posjeta Taverni",
    "Boxes.FPCollector.shards": "Flying Island - Shards",
    "Boxes.FPCollector.soccer_cup_event": "Event nogometni kup",
    "Boxes.FPCollector.spoilsOfWar": "Dvorac Himeji (ratni plijen)",
    "Boxes.FPCollector.spring_event": "Proljetni event",
    "Boxes.FPCollector.st_patricks_event": "Event dan svetog Patrika",
    "Boxes.FPCollector.st_patricks_event_task_reward": "Zadaci događaja za Dan Svetog Patrika",
    "Boxes.FPCollector.summerEvent": "Ljetnji event",
    "Boxes.FPCollector.summer_event": "Ljenji event",
    "Boxes.FPCollector.task_reward": "Nagrada za zadatak",
    "Boxes.FPCollector.wildlife_event": "Event divlji park",
    "Boxes.FPCollector.winter_event": "Zimski event",
    "Boxes.GBGBuildings.Costs": "Trošak",
    "Boxes.GBGBuildings.absoluteCosts": "Total trošak",
    "Boxes.GBGBuildings.relativeCosts": "__amount__% of __good__ stock (__era__)",
    "Boxes.GBGBuildings.title": "Preporuka za izgradnju",
    "Boxes.GBGBuildings.toBuild": "Za izgraditi",
    "Boxes.GBGBuildings.totalChance": "Šansa",
    "Boxes.General.Export": "Izvoz",
    "Boxes.General.ExportCSV": "Izvezi kao CSV",
    "Boxes.General.ExportJSON": "Izvezi kao jSON",
    "Boxes.General.FilterItems": "Filteriši dijelove",
    "Boxes.General.Guild_Battlegrounds": "Cehovska ratišta",
    "Boxes.General.Quantum_Incursion": "Quantum Incursions",
    "Boxes.General.Save": "Sačuvaj",
    "Boxes.GexStat.CompareLast": "uporedi zadnje",
    "Boxes.GexStat.Course": "Kurs",
    "Boxes.GexStat.DeleteDataOlderThan": "obriši podatke starijie od",
    "Boxes.GexStat.Encounters": "Susreti",
    "Boxes.GexStat.ExportLast": "izvezi zadnje",
    "Boxes.GexStat.General": "General",
    "Boxes.GexStat.Gex": "GE",
    "Boxes.GexStat.Level": "nivo",
    "Boxes.GexStat.Member": "član",
    "Boxes.GexStat.MemberParticipation": "Učešće članova",
    "Boxes.GexStat.Never": "nikada",
    "Boxes.GexStat.Participant": "Učestvovanje",
    "Boxes.GexStat.ParticipationNoData": "Nema dostupnih podataka!<br />Posjetite stranicu doprinosa cehovskoj ekspediciji u pregledu cehovske ekspedicije da ažurirate podatke.",
    "Boxes.GexStat.Player": "Igrač",
    "Boxes.GexStat.Points": "Poeni",
    "Boxes.GexStat.Rank": "rang",
    "Boxes.GexStat.Ranking": "Rangiranje",
    "Boxes.GexStat.ResultsNoData": "Nema dostupnih podataka!<br />Posjetite stranicu s rezultatima pregleda ekspedicije ceha da ažurirate podatke.",
    "Boxes.GexStat.Rounds": "runde",
    "Boxes.GexStat.Save": "Snimi",
    "Boxes.GexStat.ShowAxisLabel": "prikaži oznaku osi",
    "Boxes.GexStat.Title": "GE statistika",
    "Boxes.GexStat.Week": "sedmica",
    "Boxes.GexStat.Weeks": "sedmice",
    "Boxes.GreatBuildings.ArcBonus": "Prijateljska investiranja",
    "Boxes.GreatBuildings.Attack": "% Napada",
    "Boxes.GreatBuildings.AttackPerFP": "1 FP je jednak __percent__% bonusa za napadnu vojsku",
    "Boxes.GreatBuildings.AttackValue": "Vrijednost ocjene od 1% bonusa za napadnu vojsku (u FP)",
    "Boxes.GreatBuildings.BreakEven": "Povrat ulaganja za",
    "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenTT": "Proći će __days__ dana dok se investicija od __costs__ FP ne vrati uz dnevnu proizvodnju od __fpproduction__ FP/dan",
    "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenTTAttack": "Trebat će __days__ dana dok se investicija od __costs__ FP ne vrati uz dnevnu proizvodnju od __fpproduction__ FP/dan i __attackproduction__ % bonusa za napad (jednako __attackproduction__ * __attackvalue__ = __attackproductionvalue__ FP/dana)",
    "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenTTGoods": "Proći će __days__ dana dok se investicija __costs__ FP ne vrati uz dnevnu proizvodnju od __fpproduction__ FP/dan i __goodsproduction__ robe/dan (jednako __goodsproduction__ * __goodsvalue__ = __goodsproductionvalue__ FP/dan)",
    "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenTTGoodsAttack": "Trebat će __days__ dana dok se investicija __costs__ FP-u ne vrati s dnevnim proizvodom __fpproduction__ fp / dan __goodsproduction__ goods/day (jednak je __goodsproduction__ * __goodsvalue__ = __goodsproductionvalue__ fp / dan) i __attackproduction__ napadaj bonus (jednak je __attackproduction__ * __attackvalue__ = __attackproductionvalue__ FP/dan)",
    "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenUnit": "__days__ dana",
    "Boxes.GreatBuildings.Costs": "Troškovi",
    "Boxes.GreatBuildings.DailyFP": "Dnevni FP-i",
    "Boxes.GreatBuildings.DailyGoods": "Dnevna roba",
    "Boxes.GreatBuildings.FPCostGoods": "FP troškovi za robu",
    "Boxes.GreatBuildings.FPPerTile": "Nove zgrade: Dnevni FP/pločica zamijenjenih zgrada",
    "Boxes.GreatBuildings.GoodsPerFP": "1 FP je jednako __goods__ robe",
    "Boxes.GreatBuildings.GoodsValue": "Vrijednost ocjene od 1 __eraname__ dobro (u FP)",
    "Boxes.GreatBuildings.GreatBulding": "Great Building",
    "Boxes.GreatBuildings.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/en/gb-investments/",
    "Boxes.GreatBuildings.HideNewGBs": "Sakrij neizgrađene GB-e",
    "Boxes.GreatBuildings.Level": "Nivo",
    "Boxes.GreatBuildings.NewGBCostsTT": "Uključuje dobre troškove za izgradnju GB u vrijednosti od __goodcosts__ FPs",
    "Boxes.GreatBuildings.NewGBFPProductionTT": "__tiles__ * __fppertile__ = __opcost__ FP-ovi su oduzeti. Ovo se gubi uklanjanjem drugih zgrada koje proizvode FP kako bi se napravio prostor za __tiles__ pločice za izgradnju GB.",
    "Boxes.GreatBuildings.RewardPerDay": "Arc: FP nagrade/dan od drugih igrača",
    "Boxes.GreatBuildings.ShowAttack": "Razmotri bonus za napad",
    "Boxes.GreatBuildings.ShowGoods": "Razmotri proizvodnju robe",
    "Boxes.GreatBuildings.SuggestionDescription": "GB objekti sa vrha liste imaju najbolje vrijednosti",
    "Boxes.GreatBuildings.SuggestionTitle": "FP GB ROI usporedba",
    "Boxes.GreatBuildings.TTAttackValue": "Ova vrijednost se koristi za rangiranje zgrada koje pružaju bonus za napad ili odbranu za napadnu vojsku. Koliko FP vam vrijedi 1% pojačanja napada ili odbrane?",
    "Boxes.GreatBuildings.TTFPPerTile": "Koliko dnevnih FP-ova po pločici se gubi da bi se napravio prostor za nove GB? Primjer: Uklanjate neka Svetišta znanja da biste napravili GB => 1FP/5 pločica = 0,2FP/pločica",
    "Boxes.GreatBuildings.TTGoodCosts": "GB objekat nije još izgrađen. Ovo su FP troškovi za kupovinu potrebne robe",
    "Boxes.GreatBuildings.TTGoodCostsColumn": "Liste troškova FP-a za kupovinu potrebne robe (odnosi se samo na velike zgrade koje još niste izgradili)",
    "Boxes.GreatBuildings.TTGoodsValue": "Ova vrijednost se koristi za rangiranje objekata za proizvodnju robe. Koliko FP vrijedi za vas?",
    "Boxes.GreatBuildings.TTRewardPerDay": "Opciono: Koliko FP nagrada dobijete dnevno? Ove informacije se koriste za izračunavanje profitabilnosti za dalje nivoe luka. Da biste dobili prijedlog idite na: Gradska vijećnica > Vijesti > Istorija događaja i skrolujte kroz sve stranice",
    "Boxes.GreatBuildings.Title": "Pregled GB ulaganja",
    "Boxes.GuildFights.Attrition": "Attrition",
    "Boxes.GuildFights.Copy": "Kopiraj",
    "Boxes.GuildFights.CopyToClipBoard.Desc": "Vremena napada za odabranu provinciju su kopirana.",
    "Boxes.GuildFights.CopyToClipBoard.Title": "Kopirano!",
    "Boxes.GuildFights.Count": "u",
    "Boxes.GuildFights.Date": "Datum",
    "Boxes.GuildFights.DeleteAlert": "Obriši upozorenje",
    "Boxes.GuildFights.DeleteMessage.Desc": "Upozorenje za provinciju __provinceName__ je izbrisano!",
    "Boxes.GuildFights.DeleteMessage.Title": "Obrisano!",
    "Boxes.GuildFights.Fights": "Borbe",
    "Boxes.GuildFights.LastSnapshot": " - Posljednji snimak: __time__ ago",
    "Boxes.GuildFights.Negotiations": "Pregovaranja",
    "Boxes.GuildFights.NoOwner": "Nema još vlasnika",
    "Boxes.GuildFights.OpenMap": "Mapa",
    "Boxes.GuildFights.Owner": "Vlasnik",
    "Boxes.GuildFights.Player": "Guild član",
    "Boxes.GuildFights.Progress": "Progres",
    "Boxes.GuildFights.ProgressFilterDesc": "Filtrira sve članove s postojećim novim napretkom.",
    "Boxes.GuildFights.Province": "Provincija",
    "Boxes.GuildFights.RequiredProgress": "Potrebno",
    "Boxes.GuildFights.SaveAlert": "Provincija __provinceName__ otključava",
    "Boxes.GuildFights.SaveMessage.Desc": "Upozorenje za __provinceName__ je sačuvano!",
    "Boxes.GuildFights.SaveMessage.Title": "Sačuvano!",
    "Boxes.GuildFights.SaveSettings": "Sačuvaj",
    "Boxes.GuildFights.SelectAll": "Izaberi sve",
    "Boxes.GuildFights.SetAlert": "Podesi upozorenje",
    "Boxes.GuildFights.ShowAdjacentSectors": "Prikaži samo odbrojavanje susjednih sektora",
    "Boxes.GuildFights.ShowLogButton": "prikaži dugme za evidenciju snimaka",
    "Boxes.GuildFights.ShowOwnSectors": "Prikaži vlastito odbrojavanje sektora",
    "Boxes.GuildFights.ShowOwner": "Prikaži Guild-ove",
    "Boxes.GuildFights.ShowProgressFilter": "prikaži filter napredovanja",
    "Boxes.GuildFights.ShowRoundSelector": "prikaži GBG selektor rundi",
    "Boxes.GuildFights.SnapShotLogDisclaimer": "Odricanje od odgovornosti: Ovi podaci su zasnovani na vašim prikupljenim podacima. Ovdje prikazani brojevi vjerovatno nisu 100% tačni. Morali biste otvoriti listu u ponoć da bi bili tačni.",
    "Boxes.GuildFights.SnapshotLog": "Snapshot Log",
    "Boxes.GuildFights.Time": "na",
    "Boxes.GuildFights.Title": "GBG pregled",
    "Boxes.GuildFights.Total": "Ukupno",
    "Boxes.GuildMemberStat.AutoStartOnUpdate": "otvori pregled nakon ažuriranja",
    "Boxes.GuildMemberStat.Available": "dostupno",
    "Boxes.GuildMemberStat.Battles": "Bitke",
    "Boxes.GuildMemberStat.CalendarWeek": "kalendarska sedmica",
    "Boxes.GuildMemberStat.ChangeView": "Promijeni pogled",
    "Boxes.GuildMemberStat.ConfirmNo": "Ne",
    "Boxes.GuildMemberStat.ConfirmYes": "Da",
    "Boxes.GuildMemberStat.Date": "Datum",
    "Boxes.GuildMemberStat.Days": "dani",
    "Boxes.GuildMemberStat.DeleteDataWarning": "Ako izbrišete prethodno snimljene podatke, oni se ne mogu vratiti.",
    "Boxes.GuildMemberStat.DeleteExMembersAfter": "izbrisati bivšeg člana nakon",
    "Boxes.GuildMemberStat.DeleteGBGRound": "izbrisati GBG rundu",
    "Boxes.GuildMemberStat.DeleteInactivityWarning": "brisanje upozorenja o neaktivnosti",
    "Boxes.GuildMemberStat.EndDate": "Datum završetka",
    "Boxes.GuildMemberStat.EraTreasuryGoods": "na zalihama riznica robe tog doba",
    "Boxes.GuildMemberStat.Eras": "Doba",
    "Boxes.GuildMemberStat.FpForLevelUp": "FP potrebni za ovaj level",
    "Boxes.GuildMemberStat.FpInvested": "Investirani FP",
    "Boxes.GuildMemberStat.GBFRound": "GBG Runda",
    "Boxes.GuildMemberStat.GEXWeek": "GE sedmica",
    "Boxes.GuildMemberStat.GbgParticipation": "GBG učešće",
    "Boxes.GuildMemberStat.GexGbgDateFormat": "GE/GBG format datuma",
    "Boxes.GuildMemberStat.GexParticipation": "GE učešće",
    "Boxes.GuildMemberStat.GotIt": "Imam ga!",
    "Boxes.GuildMemberStat.GreatBuildings": "Posebne građevine",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildBuildingNotification": "Posjeti gradove svojih članova kako bi ažurirao statistiku objekata.",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildBuildings": "Posebne građevine",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildGoods": "Trezorska roba",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildMembers": "Članovi ceha",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildMessages": "Broj poruka u Cehovnom centru za poruke",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildPower": "Snaga ceha",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildSupportBuildings": "Objekti za podršku Ceha",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildTreasuryNotification": "Posjetite karticu Trezora u profilu ceha da ažurirate riznicu robe vašeg ceha.",
    "Boxes.GuildMemberStat.Inactivity": "Neaktivnost",
    "Boxes.GuildMemberStat.Instantly": "odmah",
    "Boxes.GuildMemberStat.LastUpdate": "posljednje ažuriranje",
    "Boxes.GuildMemberStat.Level": "Nivo",
    "Boxes.GuildMemberStat.MaxLevel": "max. nivo",
    "Boxes.GuildMemberStat.Member": "Član",
    "Boxes.GuildMemberStat.MemberActiviy": "Aktivnost člana",
    "Boxes.GuildMemberStat.MemberLeavedGuild": "Igrač više nije u vašem cehu.",
    "Boxes.GuildMemberStat.MemberWithoutGB": "Članovi bez __greatbuilding__",
    "Boxes.GuildMemberStat.MinLevel": "min. nivo",
    "Boxes.GuildMemberStat.Negotiations": "Pregovaranja",
    "Boxes.GuildMemberStat.Never": "nikada",
    "Boxes.GuildMemberStat.Points": "Poeni",
    "Boxes.GuildMemberStat.ProducedTreasuryGoods": "proizvedeno od cehovnih građevina",
    "Boxes.GuildMemberStat.Rank": "Rang",
    "Boxes.GuildMemberStat.ResetMessageCounter": "resetujte brojač poruka",
    "Boxes.GuildMemberStat.Search": "Traži",
    "Boxes.GuildMemberStat.ShowBattlesWon": "prikaži osvojene bitke",
    "Boxes.GuildMemberStat.ShowDeletedMembers": "pokaži prošle članove",
    "Boxes.GuildMemberStat.ShowSearchbar": "prikaži polje za pretragu",
    "Boxes.GuildMemberStat.ShowZeroValues": "prikaži 0-vrijednosti (GE/GBG)",
    "Boxes.GuildMemberStat.StartDate": "početni datum",
    "Boxes.GuildMemberStat.Title": "Pregled člana ceha",
    "Boxes.GuildMemberStat.TotalGuildGoods": "Ukupno sve robe",
    "Boxes.GuildMemberStat.TotalGuildPower": "Ukupno snage ceha",
    "Boxes.GuildMemberStat.TreasuryGoods": "Trezorska roba",
    "Boxes.GuildMemberStat.UnlockedLevel": "Otključani nivoi",
    "Boxes.GvGMap.Action.Drag": "Prevuci",
    "Boxes.GvGMap.Action.Edit": "Edituj",
    "Boxes.GvGMap.Action.Zoom": "Zumiraj",
    "Boxes.GvGMap.Guild.Costs": "Troškovi",
    "Boxes.GvGMap.Guild.Name": "Ceh",
    "Boxes.GvGMap.Guild.Power": "Snaga",
    "Boxes.GvGMap.Guild.Sectors": "Sektori",
    "Boxes.GvGMap.Guilds": "Cehovi",
    "Boxes.GvGMap.Log": "Log",
    "Boxes.GvGMap.Log.Explanation": "Ovaj log je popunjen sa akcijama koje su se desile dok ste bili aktivni na GvG mapi. (Trenutna) informacija neće biti sačuvana. Možete filterisati sa bilo čime: brojem sektora, imenom ceha, akcijom, vašim ličnim nadimkom.",
    "Boxes.GvGMap.Log.Info": "Informacija",
    "Boxes.GvGMap.Log.NPC": "NPC",
    "Boxes.GvGMap.Log.Sector": "Sektor",
    "Boxes.GvGMap.Log.UnknownGuild": "Nepoznat ceh",
    "Boxes.GvGMap.Log.clan_defeated": "Poražen ceh",
    "Boxes.GvGMap.Log.defender_damaged": "Odbrana oštećena",
    "Boxes.GvGMap.Log.defender_defeated": "Odbrana poražena",
    "Boxes.GvGMap.Log.defender_deployed": "Odbrana pregrupisana",
    "Boxes.GvGMap.Log.defender_replaced": "Odbrana zamjenjena",
    "Boxes.GvGMap.Log.headquarter_placed": "HQ mjesta",
    "Boxes.GvGMap.Log.sector_conquered": "Osvojeni sektor",
    "Boxes.GvGMap.Log.sector_independence_granted": "Sloboda zagarantovana",
    "Boxes.GvGMap.Log.sector_slot_unlocked": "Otključan otvor",
    "Boxes.GvGMap.Log.siege_damaged": "Opsada oštećena",
    "Boxes.GvGMap.Log.siege_defeated": "Opsada poražena",
    "Boxes.GvGMap.Log.siege_deleted": "Opsada obrisana",
    "Boxes.GvGMap.Log.siege_deployed": "Opsada prestrojena",
    "Boxes.GvGMap.OverviewExplainer": "Posjetite sve karte jednom da otključate podatke o snazi i prikupite podatke saveza.",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Coords": "Coords",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Hitpoints": "Hit poeni",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Power": "Snaga",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Protected": "Sektor je zaštićen",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Terrain": "Teren",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Terrain_": "???",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Terrain_beach": "plaža",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Terrain_plain": "ravnica",
    "Boxes.GvGMap.Title": "GvG mapa",
    "Boxes.HiddenRewards.CountAll": "sve",
    "Boxes.HiddenRewards.Disappears": "Nestajanje",
    "Boxes.HiddenRewards.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/2/incidents",
    "Boxes.HiddenRewards.NoEvents": "Nema prikazanih incidenata.",
    "Boxes.HiddenRewards.Title": "Pregled incidenata",
    "Boxes.HiddenRewards.none": "niko",
    "Boxes.HiddenRewards.onlyVis": "jedino nepokriveno",
    "Boxes.Infobox.Filter": "Filter",
    "Boxes.Infobox.FilterAuction": "Aukcija",
    "Boxes.Infobox.FilterGex": "GE",
    "Boxes.Infobox.FilterGuildFights": "GBG",
    "Boxes.Infobox.FilterLevel": "GB",
    "Boxes.Infobox.FilterMessage": "Poruka",
    "Boxes.Infobox.FilterTrade": "Trgovina",
    "Boxes.Infobox.Messages.Auction": "<strong>__player__</strong> je upravo postavio ponudu za __amount__ Trade Coins.",
    "Boxes.Infobox.Messages.GEX": "<strong>__player__</strong> je upravo učestvovao sa __points__ GE points.",
    "Boxes.Infobox.Messages.GildFightOccupied": "<span style=\"color:#ffb539\">__provinceName__</span> je uhvaćen sa <span style=\"color:__attackerColor__;text-shadow: 0 1px 1px __attackerShadow__\">__attackerName__</span> i zaključan je do __untilOccupied__.",
    "Boxes.Infobox.Messages.LevelUp": "__player__'s __building__ je upravo dosegnuo nivo __level__.<br>Vi ste zauzeli <strong>__rank__ </strong> mjesto i dobili <strong>__fps__</strong> FPs.",
    "Boxes.Infobox.Messages.MsgBuilding": "__building__ - Level __level__",
    "Boxes.Infobox.Messages.Trade": "<strong>__player__</strong> je prihvatio vašu trgovinu __offerValue__ __offer__ za __needValue__ __need__.",
    "Boxes.Infobox.Messages.Welcome": "Dobrodošli na <strong>Infobox</strong>! Dok je ovaj prozor otvoren, biće popunjen sa događajima koji su se desili tokom tišine (poput chat poruka, napada na GBG i ponuda na aukcijama)",
    "Boxes.Infobox.ResetBox": "Obriši sve",
    "Boxes.Infobox.Settings.GbgProvShortName": "Koristi kratka imena za GBG provincije.",
    "Boxes.Infobox.Title": "Prozor pregleda Infobox-a",
    "Boxes.Infobox.UnknownConversation": "Nepoznata konverzacija",
    "Boxes.Investment.AllUpToDate": "Stranica povijesti događaja je prethodno ažurirana",
    "Boxes.Investment.AllUpToDateDesc": "Svi događaji / interakcije igrača na ovoj stranici prethodno su ažurirani",
    "Boxes.Investment.CurrReward": "Trenutni profit: ",
    "Boxes.Investment.DateParseError": "Greška pri raščlanjivanju datuma",
    "Boxes.Investment.DateParseErrorDesc": "Uneseni datum \"__InvalidDate__\" ne može biti raščlanjen",
    "Boxes.Investment.HiddenGB": "Skriveni GB",
    "Boxes.Investment.InvestBar": "Investirano FP-i: ",
    "Boxes.Investment.Overview.AdditionalColumns": "Dodatni redovi",
    "Boxes.Investment.Overview.Blueprints": "BP-i",
    "Boxes.Investment.Overview.Building": "Građevine",
    "Boxes.Investment.Overview.DateOfIncrease": "Datum povećanja",
    "Boxes.Investment.Overview.DateOfIncreaseDesc": "Datum i vrijeme posljednje zabilješke deponovanja u GB",
    "Boxes.Investment.Overview.EntryTime": "Vrijeme ulaska",
    "Boxes.Investment.Overview.EntryTimeDesc": "Kada je prvo deponovanje snimljeno?",
    "Boxes.Investment.Overview.HideGB": "Sakrij GB iz kalkulacija i liste.",
    "Boxes.Investment.Overview.Invested": "Investirano",
    "Boxes.Investment.Overview.InvestedDesc": "Koliko je FP-a investirano",
    "Boxes.Investment.Overview.Medals": "Medalje",
    "Boxes.Investment.Overview.MedalsProfit": "Profit od medalja",
    "Boxes.Investment.Overview.Player": "Igrač",
    "Boxes.Investment.Overview.Profit": "Profit",
    "Boxes.Investment.Overview.ProfitDesc": "ostvaren profit; žuto = Rang nije siguran; crveno/zeleno = Gubitak/Osiguran profit",
    "Boxes.Investment.Overview.Progress": "Progres",
    "Boxes.Investment.Overview.RemainingFP": "nedostaje FP-a",
    "Boxes.Investment.Overview.RestFP": "Ostatak FP-a",
    "Boxes.Investment.Overview.RestFPDesc": "Koliko nedostaje FP-a za podizanje nivoa",
    "Boxes.Investment.Overview.SettingsEntryTime": "vrijeme ulaska",
    "Boxes.Investment.Overview.SettingsHiddenGB": "prikaži skrivene GB",
    "Boxes.Investment.Overview.SettingsRestFP": "ostatak FP",
    "Boxes.Investment.Overview.SettingsSave": "Sačuvaj",
    "Boxes.Investment.Overview.SettingsUnsafeCalc": "računaj samo osiguran profit/gubitak",
    "Boxes.Investment.PlayerFound": "Pronađena je nova istorija događaja!",
    "Boxes.Investment.PlayerFoundCount": "Collected __count__ novi igrač Events je pronađen",
    "Boxes.Investment.PlayerFoundCounter": "__count__ novi igrač Event's-a je pronađen.",
    "Boxes.Investment.Rank": "Rang",
    "Boxes.Investment.Safe": "sigurno",
    "Boxes.Investment.Title": "Pregled vašeg FP investiranja",
    "Boxes.Investment.TotalFP": "Akcije + uloženo + profit = ",
    "Boxes.Investment.UpToDate": "Lista investicija je ažurirana prije najmanje 30 minuta.",
    "Boxes.Investment.UpdateRequired": "Lista investicija je starija od 30 minuta. Molimo ažurirajte listu investicija u Gradskoj kući.",
    "Boxes.Kits.Antiques_Dealer": "Diler antikvitetima",
    "Boxes.Kits.Base": "Zgrada 1. nivoa ili komplet za odabir",
    "Boxes.Kits.Cultural_Settlements": "Kulturna naselja",
    "Boxes.Kits.Events": "Eventi",
    "Boxes.Kits.Extensions": "Ekstenzije",
    "Boxes.Kits.FilterSets": "Filteriši setove",
    "Boxes.Kits.Fragment": "Fragment",
    "Boxes.Kits.Guild_Expeditions": "Cehovske ekspedicije",
    "Boxes.Kits.InStock": "Na stanju",
    "Boxes.Kits.KitName": "Vrsta artikla",
    "Boxes.Kits.Kits": "Kompleti",
    "Boxes.Kits.Name": "Objekat",
    "Boxes.Kits.SelectionKit": "Izbor - Oprema",
    "Boxes.Kits.ShowFavourites": "Prikaži samo favorite",
    "Boxes.Kits.Specials": "Specijalni",
    "Boxes.Kits.Towers": "Tornjevi",
    "Boxes.Kits.TripleStateButton0": "Prikaži djelove koji nedostaju",
    "Boxes.Kits.TripleStateButton1": "prikaži sve dijelove",
    "Boxes.Kits.TripleStateButton2": "Sakrij nedostajuće dijelove",
    "Boxes.Kits.Udate": "Posljednje ažuriranje: ",
    "Boxes.Kits.UpgradeKit": "Dio za nadogradnju",
    "Boxes.Kits.Upgrades": "Za cijelu zgradu trebate: <br> Zgrada nivoa 1 ili komplet za odabir, sve nadogradnje <i>i ako je ovdje prikazano posebne nadogradnje.</i>",
    "Boxes.Kits.new_not_categorized": "Novo / još nije kategorizirano",
    "Boxes.Market.AllGoods": "Sva roba",
    "Boxes.Market.MaxResults": "Maksimalni rezultati",
    "Boxes.Market.MinQuantity": "Min. količina",
    "Boxes.Market.Need": "Potrebno",
    "Boxes.Market.NeedColumn": "Potrebno",
    "Boxes.Market.NeedTT": "__era__<br>Vi imate: __stock__",
    "Boxes.Market.Offer": "Ponuda",
    "Boxes.Market.OfferColumn": "Ponuda",
    "Boxes.Market.OfferTT": "__era__<br>Vi imate: __stock__",
    "Boxes.Market.OnlyAffordable": "Jedino povoljne ponude",
    "Boxes.Market.PageColumn": "Strana",
    "Boxes.Market.PlayerColumn": "Igrač",
    "Boxes.Market.RateColumn": "Ocjena",
    "Boxes.Market.Rating": "Ocjenjivanje",
    "Boxes.Market.Settings.Autostart": "Automatski otvori",
    "Boxes.Market.ShowOwnOffers": "Lične ponude",
    "Boxes.Market.TTMinQuantity": "Odaberite minimalnu količinu ponuđene robe. Ovaj se filter NE odnosi na trgovine članova saveza",
    "Boxes.Market.Title": "Filter tržišta",
    "Boxes.Market.TradeAdvantage": "Prednost",
    "Boxes.Market.TradeDisadvantage": "Nedostatak",
    "Boxes.Market.TradeFair": "Sajam",
    "Boxes.Market.TradeFairStock": "Sajam (na nižim zalihama)",
    "Boxes.Market.TradeFairStockTT": "Ovo uključuje sve fer obveze gdje ponuđeno dobro ima niži zaliha od traženog dobra",
    "Boxes.Market.TradeForEqual": "Isto",
    "Boxes.Market.TradeForGoods": "Ponudi Eru",
    "Boxes.Market.TradeForHigher": "Više",
    "Boxes.Market.TradeForLower": "Niže",
    "Boxes.Market.TradePartner": "Partneri",
    "Boxes.Market.TradePartnerFriend": "Prijatelji",
    "Boxes.Market.TradePartnerGuild": "Članovi Guild-a",
    "Boxes.Market.TradePartnerNeighbor": "Susjedi",
    "Boxes.MarketOffers.Era": "Era",
    "Boxes.MarketOffers.Events": "Eventi",
    "Boxes.MarketOffers.Good": "Roba",
    "Boxes.MarketOffers.Inventory": "Inventar",
    "Boxes.MarketOffers.InventoryNeedSum": "Zbir inventara + Potrebe",
    "Boxes.MarketOffers.InventoryOfferSum": "Zbir inventara + Ponude",
    "Boxes.MarketOffers.NeedSum": "Zbir potreba",
    "Boxes.MarketOffers.OfferSum": "Zbir ponuda",
    "Boxes.MarketOffers.Title": "Inventar robe",
    "Boxes.MarketOffersEvents.Accepted": "Prihvaćene trgovine",
    "Boxes.MarketOffersEvents.Count": "Brojanje",
    "Boxes.MarketOffersEvents.Date": "Datum",
    "Boxes.MarketOffersEvents.DateNA": "N/A",
    "Boxes.MarketOffersEvents.Expired": "Istekla trgovanja",
    "Boxes.MarketOffersEvents.OptionalColumns": "???",
    "Boxes.MarketOffersEvents.Title": "Eventi trgovanja",
    "Boxes.MergerGame.Day": "Dan ⇋",
    "Boxes.MergerGame.Day.Title": "Vrijednosti za tekući dan",
    "Boxes.MergerGame.Efficiency.anniversary": "Učinkovitost (uključujući. ključeve)",
    "Boxes.MergerGame.Efficiency.soccer": "Učinkovitost (uključujući. značke)",
    "Boxes.MergerGame.EfficiencyTargetProgress.anniversary": "Ciljani napredak za korištenu energiju: ",
    "Boxes.MergerGame.EfficiencyTargetProgress.soccer": "Ciljani progres za iskorištene fudbalske lopte: ",
    "Boxes.MergerGame.EfficiencyTotalProgress": "Ukupan napredak zasnovan na efikasnosti: ",
    "Boxes.MergerGame.Energy.anniversary": "Korištena energija",
    "Boxes.MergerGame.Energy.soccer": "Korišćene fudbalske lopte",
    "Boxes.MergerGame.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/english/module/mergergame",
    "Boxes.MergerGame.KeyValue.anniversary": "Napredak po ključu",
    "Boxes.MergerGame.KeyValue.soccer": "Progres po znački",
    "Boxes.MergerGame.Keys.anniversary": "Ukupno ključeva",
    "Boxes.MergerGame.Keys.soccer": "Značke",
    "Boxes.MergerGame.KeysLeft.anniversary": "FoE-Helper: I dalje postoje ključevi na tabli!",
    "Boxes.MergerGame.KeysLeft.soccer": "FoE-Helper: Ostale su značke na terenu!",
    "Boxes.MergerGame.NextSpawn": "Sledeći spawn",
    "Boxes.MergerGame.NextSpawn.Title": "Daje minimalni, maksimalni i prosječni napredak i efikasnost za sljedeći izrijeđeni komad",
    "Boxes.MergerGame.Progress": "Nedostaje napretka",
    "Boxes.MergerGame.ProgressCollected": "Sakupljeni progres",
    "Boxes.MergerGame.Round": "Runda ⇋",
    "Boxes.MergerGame.Round.Title": "Vrijednosti za trenutnu rundu",
    "Boxes.MergerGame.Simulation": "Simulacija",
    "Boxes.MergerGame.Simulation.Title": "Ovo se može postići kada se igra savršeno",
    "Boxes.MergerGame.Status": "Status",
    "Boxes.MergerGame.Status.Title": "Trenutni status igre",
    "Boxes.MergerGame.availableCurrency.anniversary": "Dostupna energija",
    "Boxes.MergerGame.availableCurrency.soccer": "Dostupne fudbalske lopte",
    "Boxes.MergerGame.hideOverlay": "Sakrij reset-bloker kada je prozor minimiziran",
    "Boxes.MergerGame.targetProgress": "Ciljani napredak",
    "Boxes.MergerGame.useAverage": "Koristite ovu vrijednost umjesto stvarne cijene resetiranja (0 znači onemogućeno)",
    "Boxes.MoppelHelper.Attacks": "Napadi",
    "Boxes.MoppelHelper.CityProtected": "Grad ovog igrača ne može biti napadan",
    "Boxes.MoppelHelper.Columns": "Kolone",
    "Boxes.MoppelHelper.Days": "__days__ day(s)",
    "Boxes.MoppelHelper.Era": "Era",
    "Boxes.MoppelHelper.Event": "Event",
    "Boxes.MoppelHelper.Friends": "Prijatelji",
    "Boxes.MoppelHelper.FriendsSocialTabTT": "Klikni na polje prijatelja u igri da otključaš listu evenata vašeg prijatelja",
    "Boxes.MoppelHelper.GBs": "GB-i",
    "Boxes.MoppelHelper.GuildMembers": "Članovi ceha",
    "Boxes.MoppelHelper.GuildSocialTabTT": "Kliknite na karticu članova saveza u igri da otključate listu događaja članova vašeg saveza",
    "Boxes.MoppelHelper.HeaderWarning": "PAŽNJA: Da biste ažurirali ove vrijednosti, morate se pomicati kroz sve nove događaje na kartici Istorija događaja u: Gradska vijećnica > Vijesti > Istorija događaja",
    "Boxes.MoppelHelper.MoppelEvents": "Motiviraj/Poliraj",
    "Boxes.MoppelHelper.Name": "Ime",
    "Boxes.MoppelHelper.Neighbors": "Susjedstvo",
    "Boxes.MoppelHelper.NeighborsSocialTabTT": "Kliknite na karticu susjeda u igri da otključate listu događaja vaših susjeda",
    "Boxes.MoppelHelper.Never": "NIKADA",
    "Boxes.MoppelHelper.Plunders": "Pljačkati",
    "Boxes.MoppelHelper.Points": "Poeni",
    "Boxes.MoppelHelper.Rank": "Rang",
    "Boxes.MoppelHelper.TavernVisits": "Taverna",
    "Boxes.MoppelHelper.Title": "Motiviraj/poliraj - pomoć",
    "Boxes.MoppelHelper.Trades": "Trgovine",
    "Boxes.Negotiation.Average": "Redosljed preferenci",
    "Boxes.Negotiation.Canceled": "Pregovaranje je otkazano",
    "Boxes.Negotiation.Chance": "Šansa",
    "Boxes.Negotiation.DragDrop": "Povucite i ispustite ikone resursa gore da biste preuredili prosječni prikaz kako bi odredili nove sekvence iz prvog pokušaja.",
    "Boxes.Negotiation.GoodsCritical": "UPOZORENJE!: Stanje robe je u KRITIČNOM nivou!",
    "Boxes.Negotiation.GoodsLow": "PAŽNJA: Nivo robe je NIZAK!",
    "Boxes.Negotiation.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/2/negotioation-helper",
    "Boxes.Negotiation.KeyboardTooltip": "Pritisnite __place__ i __slot__ na tastaturi da unesete ovaj prijedlog.",
    "Boxes.Negotiation.Person": "Osoba",
    "Boxes.Negotiation.Round": "Krug",
    "Boxes.Negotiation.SaveCurrentEraGoods": "Sačuvati trenutnu robu?",
    "Boxes.Negotiation.SaveMedals": "Sačuvati medalje?",
    "Boxes.Negotiation.Stock": "Stanje:",
    "Boxes.Negotiation.Success": "Uspjeh",
    "Boxes.Negotiation.TableLoadError": "Greška u očitanju tabele za pregovore",
    "Boxes.Negotiation.Title": "Tabela za pregovore",
    "Boxes.Negotiation.TryEnd": "Nema više pokušaja",
    "Boxes.Negotiation.WrongGoods": "Izabrali ste pogrešnu robu, molimo završite ručno",
    "Boxes.Negotiation.confirmGoodsMissmatch": "OK",
    "Boxes.Notice.ContentHeadIsFriend": "Prijatelj",
    "Boxes.Notice.ContentHeadIsGuild": "Član Guild-a",
    "Boxes.Notice.ContentHeadIsNeighbor": "Komšija",
    "Boxes.Notice.DeleteGroup": "Izbriši grupu i mjesta",
    "Boxes.Notice.DeleteItem": "Obriši mjesto",
    "Boxes.Notice.DummyHeading": "Vaš naslov",
    "Boxes.Notice.Edit": "Uredi",
    "Boxes.Notice.GlobalSendRequired": "Ovaj modul radi jedino sa \"Transmission to foe-helper.com\" kada je uključen. <br>Molimo aktivirajte ovu opciju kako bi koristili napomene.",
    "Boxes.Notice.GroupName": "Ime grupe",
    "Boxes.Notice.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/english/module/notes",
    "Boxes.Notice.ModalChoosePlayer": "Izaberi igrača",
    "Boxes.Notice.ModalMissingPlayers": "Postoje li igrači koji ulaze u uži izbor? Zatim zatvorite ovaj okvir, kliknite na druge dvije kartice na dnu Social Bar-a (Susjedi, Članovi saveza, Prijatelji), a zatim ponovo otvorite ovaj okvir.",
    "Boxes.Notice.NewGroup": "Grupa",
    "Boxes.Notice.NewGroupDesc": "Molimo kreirajte prvo grupu... ",
    "Boxes.Notice.NewPlayer": "Igrač",
    "Boxes.Notice.NewSide": "Mjesto",
    "Boxes.Notice.Save": "Sačuvaj",
    "Boxes.Notice.SelectPlayerGroupDefault": "-- Kreirati grupu igrača ? --",
    "Boxes.Notice.SelectPlayerGroupFriend": "Prijatelji",
    "Boxes.Notice.SelectPlayerGroupGuild": "Članovi Guild-a",
    "Boxes.Notice.SelectPlayerGroupNeighbor": "Komšije",
    "Boxes.Notice.SideName": "Ime mjesta",
    "Boxes.Notice.Sorting": "Sortiranje",
    "Boxes.Notice.Title": "Napomene",
    "Boxes.Outpost.DescInStock": "Trenutne zalihe",
    "Boxes.Outpost.DescRequired": "Ukupno",
    "Boxes.Outpost.DescStillMissing": "<span style='color:#29b206'>Višak</span> / <span style='color:#ff4040'>Potrebno</span>",
    "Boxes.Outpost.ExpansionsSum": "Proširenja",
    "Boxes.Outpost.ShowSums": "Prikaži iznose:",
    "Boxes.Outpost.Title": "Roba za nagodbu",
    "Boxes.Outpost.TitleBuildings": "Objekat",
    "Boxes.Outpost.TitleFree": "Gotovo",
    "Boxes.Outpost.TitleShort": "Pregled resursa - ",
    "Boxes.Outpost.including4x": "efektivno - uključujući x4 šansu",
    "Boxes.Outpost.infoLine": "Trenutni nivo = __runNumber__; Bonus Chance (x4) = __chanceX4__%",
    "Boxes.Outpost.nextTile": "Sljedeće proširenje",
    "Boxes.Outpost.tileNotPlanned": "isključeno",
    "Boxes.OwnpartCalculator.All": "Sve",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Arc": "Arc",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Auto": "Auto",
    "Boxes.OwnpartCalculator.AutoWithUnsafe": "Auto + Nije zaključano",
    "Boxes.OwnpartCalculator.BPs": "BP-i",
    "Boxes.OwnpartCalculator.BuildingName": "Objekat",
    "Boxes.OwnpartCalculator.CopyFormatPerGB": "Sačuvaj kopiju formata po posebnom objektu",
    "Boxes.OwnpartCalculator.CopyValues": "Kopiraj vrijednosti",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Deposit": "FP-i",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Done": "Gotovo",
    "Boxes.OwnpartCalculator.ExistingPayments": "Postojeća plaćanja",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Ext": "Ekst",
    "Boxes.OwnpartCalculator.GBsNoted": "__GBCount__ noted",
    "Boxes.OwnpartCalculator.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/en/gb-calculator/",
    "Boxes.OwnpartCalculator.IncludeData": "Uključujući podaci",
    "Boxes.OwnpartCalculator.LGTotalFP": "Ukupno FP-a potrebno",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Lock": "Obezbjeđeno",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Meds": "Meds",
    "Boxes.OwnpartCalculator.NoPlaceAvailable": "Nema dostupnih tački",
    "Boxes.OwnpartCalculator.NoPlaceSafe": "Nema bezbjednog mjesta",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Note": "Zabilješka",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OldLevel": "Stari nivo",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsDanger": "Opasnost",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsDangerPrefix": "Prefiks",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsDangerSuffix": "Sufiks",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsDescending": "Silazno",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsFP": "Forge bodovi",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsGB": "Posebni objekat",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsLevel": "Nivo",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsLevelUp": "Molimo podignite nivo",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsOwnPart": "Učešće vlasnika",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsPlayer": "Igrač",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Order": "Sekvenca",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OwnPart": "Vlasnik treba dodati",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OwnPartRemaining": "Preostalo što vlasnik treba dodati",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OwnPartShort": "OC",
    "Boxes.OwnpartCalculator.PatronPart": "Ostali dodaju",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Place": "Mjesto",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Places": "Mjesta",
    "Boxes.OwnpartCalculator.PlayerName": "Igrač",
    "Boxes.OwnpartCalculator.PowerLeveling": "Pojačano podizanje nivoa",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Preview": "Pregled",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Step": "Nivo",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Title": "GB kalkulator",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Trust": "Vjerovati",
    "Boxes.OwnpartCalculator.danger": "Opasnost",
    "Boxes.OwnpartCalculator.levelt": "Nivoi",
    "Boxes.Popgame.Warning": "Kada nijedan alat nije odabran, klik interaguje s igrom!",
    "Boxes.PowerLeveling.CopyValues": "Copija vrijednosti",
    "Boxes.PowerLeveling.DoubleCollection": "Duplo skupljanje",
    "Boxes.PowerLeveling.EndLevel": "Max nivo",
    "Boxes.PowerLeveling.Level": "Nivo",
    "Boxes.PowerLeveling.OwnPartBrutto": "Vlastiti bruto udio",
    "Boxes.PowerLeveling.OwnPartNetto": "Vlastiti neto udio",
    "Boxes.PowerLeveling.OwnPartSum": "Iznos sopstvenog dijela",
    "Boxes.PowerLeveling.P1": "Mjesto 1",
    "Boxes.PowerLeveling.P2": "Mjesto 2",
    "Boxes.PowerLeveling.P3": "Mjesto 3",
    "Boxes.PowerLeveling.P4": "Mjesto 4",
    "Boxes.PowerLeveling.P5": "Mjesto 5",
    "Boxes.PowerLeveling.StartLevel": "Početni nivo",
    "Boxes.PowerLeveling.Title": "Pojačano podizanje nivoa",
    "Boxes.Productions.DateNA": "Nepoznato",
    "Boxes.Productions.Done": "Završeno",
    "Boxes.Productions.GoodEraTotal": "Ukupno",
    "Boxes.Productions.GuildGoods": "Roba od Guild",
    "Boxes.Productions.GuildPower": "Snaga Guild-a",
    "Boxes.Productions.Happiness": "Zadovoljstvo",
    "Boxes.Productions.Headings.Done": "Završeno",
    "Boxes.Productions.Headings.all": "Sve",
    "Boxes.Productions.Headings.amount": "Količ.",
    "Boxes.Productions.Headings.area": "Prostor",
    "Boxes.Productions.Headings.clan_power_production": "Snaga ceha",
    "Boxes.Productions.Headings.culture": "Kulturalni objekti",
    "Boxes.Productions.Headings.decoration": "Dekoracije",
    "Boxes.Productions.Headings.earning": "Vrijeme za skupljanje",
    "Boxes.Productions.Headings.efficiency": "Uspješnost",
    "Boxes.Productions.Headings.era": "Era",
    "Boxes.Productions.Headings.generic_building": "Ostale građevine",
    "Boxes.Productions.Headings.goods": "Objekti za robu",
    "Boxes.Productions.Headings.greatbuilding": "Posebni objekti",
    "Boxes.Productions.Headings.main_building": "Gradska kuća",
    "Boxes.Productions.Headings.military": "Vojni objekti",
    "Boxes.Productions.Headings.name": "stavka",
    "Boxes.Productions.Headings.number": "Količ.",
    "Boxes.Productions.Headings.off_grid": "Specijalni objekti",
    "Boxes.Productions.Headings.production": "Proizvodni objekat",
    "Boxes.Productions.Headings.random_production": "Slučajne proizvodnje",
    "Boxes.Productions.Headings.residential": "Stambeni objekti",
    "Boxes.Productions.Headings.size": "Veličina sa ulicama",
    "Boxes.Productions.Headings.street": "Ulice",
    "Boxes.Productions.Headings.tower": "Tornjevi",
    "Boxes.Productions.ModeCurrent": "Trenutni",
    "Boxes.Productions.ModeDaily": "Dnevna proiz.",
    "Boxes.Productions.ModeGroups": "Grupa",
    "Boxes.Productions.ModeSingle": "Lista",
    "Boxes.Productions.NoAsteroidDataWarning": "Roba iz polja asteroida nije uključena. Molimo posjetiti svoje polje asteroida i otvorite kocku ponovo",
    "Boxes.Productions.NoMarsDataWarning": "Roba sa Marsa nije uključena. Molimo posjetite svoj Mars i otovrite kocku ponovo",
    "Boxes.Productions.NoVenusDataWarning": "Roba sa Venere nije uračunata. Molimo posjetite vašu Veneru i otvorite kutiju ponovo",
    "Boxes.Productions.SearchInput": "Traženje objekta… ",
    "Boxes.Productions.SizeTT": "Veličina uključujući prosječni ulični prostor od __streetnettosize__ pločica",
    "Boxes.Productions.TTGoodsEra": "Ovaj red prikazuje eru objekta, ne eru proizvedene robe",
    "Boxes.Productions.Title": "Pregled trenutne proizvodnje (dnevno)",
    "Boxes.Productions.Total": "Ukupno: ",
    "Boxes.Productions.Units": "Jedinice",
    "Boxes.Productions.att_boost_attacker": "Pojačanje napada nap. armije",
    "Boxes.Productions.att_boost_defender": "Pojačanje napada odb. armije",
    "Boxes.Productions.def_boost_attacker": "Pojačanje odbrane nap. armije",
    "Boxes.Productions.def_boost_defender": "Pojačanje odbrane odb. armije",
    "Boxes.Productions.fragments": "Fragmenti",
    "Boxes.Productions.goods": "Roba",
    "Boxes.ProductionsRating.BuildingName": "Objekat",
    "Boxes.ProductionsRating.Enabled": "Otključano",
    "Boxes.ProductionsRating.ProdPerTile": "Očekivana dnevna proizvodnja/dio",
    "Boxes.ProductionsRating.Results": "Rezultat",
    "Boxes.ProductionsRating.Score": "Razultat",
    "Boxes.ProductionsRating.Settings": "Postavke",
    "Boxes.ProductionsRating.Title": "Rangiranje efikasnosti objekta",
    "Boxes.PvPArena.PlayerName": "Igrač",
    "Boxes.PvPArena.Points": "Poeni",
    "Boxes.PvPArena.Tabs.AllFights": "Sve",
    "Boxes.PvPArena.Tabs.AttackFights": "Napad",
    "Boxes.PvPArena.Tabs.DefenseFights": "Odbrana",
    "Boxes.PvPArena.Tabs.LostAttackFights": "Izgubljeni napadi",
    "Boxes.PvPArena.Title": "PvP-Arena",
    "Boxes.PvPArena.Type": "Vrsta",
    "Boxes.QIMap.Title": "Mapa Quantum Incursion",
    "Boxes.RecurringQuests.AND": "I",
    "Boxes.RecurringQuests.OR": "ILI",
    "Boxes.RecurringQuests.Table.Quest": "Naziv zadatka",
    "Boxes.RecurringQuests.Table.Tasks": "Zadatak",
    "Boxes.RecurringQuests.Title": "Recurring Quests",
    "Boxes.RecurringQuests.Warning": "Ova lista pokazuje za koje od zadataka je pomoćnik siguran da ste već dobili dijamante - misije su ovdje navedene kao otvorene čak i ako ste već dobili dijamante za tu misiju na drugom uređaju ili prije nego što je ova funkcija aktivirana. Budući da se medalje pojavljuju kao nagrade samo ako su dijamanti dobijeni ranije, lista će se ažurirati nakon što se dobiju dijamanti ili medalje.",
    "Boxes.RecurringQuests.showCounter": "Prikaži brojač za otvorene pretrage u meniju",
    "Boxes.Settings.Active": "Aktivno",
    "Boxes.Settings.ApiTokenLengthWrongBody": "Ovo nije važeći token. Molimo provjerite svoj unos!",
    "Boxes.Settings.ApiTokenLengthWrongHeader": "Greška!",
    "Boxes.Settings.Autostart": "Otvori prozor automatski",
    "Boxes.Settings.DeletedBoxCoordsBody": "Sve koordinate iz kutija su obrisane",
    "Boxes.Settings.DeletedBoxCoordsHead": "Obrisano!",
    "Boxes.Settings.Inactive": "Neaktivno",
    "Boxes.Settings.Save": "Sačuvaj postavke",
    "Boxes.Settings.Title": "Postavke",
    "Boxes.Settings.showBGFragments": "Prikaži fragmente",
    "Boxes.Stats.BtnAll": "Sve",
    "Boxes.Stats.BtnAllPlayableEras": "Sva doba",
    "Boxes.Stats.BtnAllPlayableErasTitle": "Izaberi sva dostupna doba (bez: Ne dobu, Posebno)",
    "Boxes.Stats.BtnAllTittle": "Doba + Ne doba + Posebno",
    "Boxes.Stats.BtnChartType.delta": "Delta",
    "Boxes.Stats.BtnChartType.line": "Linije",
    "Boxes.Stats.BtnChartType.streamgraph": "Protok",
    "Boxes.Stats.BtnChartTypeTitle.delta": "Povećaj/smanji grafiku",
    "Boxes.Stats.BtnChartTypeTitle.line": "Linijski grafikon",
    "Boxes.Stats.BtnChartTypeTitle.streamgraph": "Stream grafikon",
    "Boxes.Stats.BtnLastEras": "Zadnja 2 doba",
    "Boxes.Stats.BtnLastErasTitle": "Izaberi trenutno i prethodno doba",
    "Boxes.Stats.BtnMyEra": "Moje doba",
    "Boxes.Stats.BtnNoEra": "Bez doba",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsGBGPlayers": "GBG",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsRewards": "Nagrade",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsTreasureClanD": "Riznica ceha - d",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsTreasureClanH": "Riznica ceha - h",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsTreasurePlayerD": "Riznica dnevno",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsTreasurePlayerH": "Riznica",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsUnitsD": "Jedinice dnevno",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsUnitsH": "Jedinice po satima",
    "Boxes.Stats.BtnToggleAnnotations": "GvG napomene",
    "Boxes.Stats.BtnToggleAnnotationsTitle": "Prikaži smanjenje robe na GvG mapi.",
    "Boxes.Stats.BtnToggleGroupBy": "Grupe po dobima",
    "Boxes.Stats.BtnToggleGroupByTitle": "grupa po imenu",
    "Boxes.Stats.DatePicker": "Odaberi datume",
    "Boxes.Stats.Era": "Doba",
    "Boxes.Stats.FilterRewards": "Filteriši nagrade",
    "Boxes.Stats.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/en/statistics/",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.__event": "Događaj",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.battlegrounds_conquest": "GBG",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.diplomaticGifts": "Diplomatski pokloni",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.guildExpedition": "GE",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.guild_raids": "Quantum-Incursions",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.hidden_reward": "Incidenti",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.pvp_arena": "PvP arena",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.shards": "Ožiljci",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.spoilsOfWar": "Ratni plijen",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.__event": "Nagrade od sezonskih ili posebnih događaja",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.battlegrounds_conquest": "GBG nagrade",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.diplomaticGifts": "Diplomatski pokloni (Space Carrier)",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.guildExpedition": "GE Relic nagrade (Temple of Relic)",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.guild_raids": "Nagrade iz Quantum Incursions-a",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.hidden_reward": "Nagrade od incidenata",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.pvp_arena": "Nagrade PvP arene",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.shards": "Misteriozni ožiljci (Flying Island)",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.spoilsOfWar": "Nagrade od ratnog plijena (Himeji Castle)",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsGBGPlayers": "GBG igrači Semafor",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsRewards": "Vaše nagrade od Himeji Castle, Temple of Relics, Guild ratišta",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsTreasureClanD": "Dnevna riznica od Clan-a",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsTreasureClanH": "Chova Riznica po satima",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsTreasurePlayerD": "Vaša riznica dnevno",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsTreasurePlayerH": "Vaša riznica po satima",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsUnitsD": "Jedinice dnevno",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsUnitsH": "Vaše jedinice po satima",
    "Boxes.Stats.Title": "Pregled Statistike",
    "Boxes.Technologies.DescInStock": "Dostupno",
    "Boxes.Technologies.DescRequired": "Potrebno",
    "Boxes.Technologies.DescStillMissing": "<span style='color:#29b206'>Nedostaje</span> / <span style='color:#ff4040'>Potrebno</span>",
    "Boxes.Technologies.IgnoreCurrentEraOptional": "Ignoriši opcionalne tehnologije za trenutnu/buduću eru",
    "Boxes.Technologies.IgnorePrevEra": "Ignoriši opcionalne tehnologije za prethoidnu eru",
    "Boxes.Technologies.NoTechs": "Dosegli ste kraj ove ere",
    "Boxes.Technologies.Resource": "Resurs",
    "Boxes.Technologies.Title": "Troškovi istraživanja tehnološkog drveta",
    "Boxes.Treasury.Action": "Poruka",
    "Boxes.Treasury.Amount": "Iznos",
    "Boxes.Treasury.DateTime": "Datum/vrijeme",
    "Boxes.Treasury.Era": "Era",
    "Boxes.Treasury.Export": "Izvoz",
    "Boxes.Treasury.Message": "Molimo spustite kroz sve stranice i pritisnite dugme za izvoz",
    "Boxes.Treasury.PlayerID": "ID igrača",
    "Boxes.Treasury.PlayerName": "Ime igrača",
    "Boxes.Treasury.Reset": "Resetovanje",
    "Boxes.Treasury.Resource": "Roba",
    "Boxes.Treasury.RowNumber": "Redovi su obrađeni",
    "Boxes.Treasury.Title": "Registar izvoza iz riznice Guild-a",
    "Boxes.Units.AlcaHarvest": "Vaš Alcatraz je spreman za skupljanje!",
    "Boxes.Units.Attack": "Napad%",
    "Boxes.Units.Bind": "Priloženo",
    "Boxes.Units.Defend": "Odbrana%",
    "Boxes.Units.NextUnitsIn": "Sljedeći __count__ Traz jedinice će završiti u <span class=\"alca-countdown\"></span> at __harvest__ hr",
    "Boxes.Units.NotFilled": "Prazno polje",
    "Boxes.Units.PictogramScalingDesc": "Odaberite vrijednost između 1 i 4 !&#10;Odaberite manju vrijednost za više podataka&#10;ili veću za bolji pregled.",
    "Boxes.Units.PictogramScalingTitle": "Veličina slike",
    "Boxes.Units.Proportionally": "Procenat",
    "Boxes.Units.Quantity": "Količina",
    "Boxes.Units.ReadyToLoot": "Spremni za pljačku!",
    "Boxes.Units.Status": "Status",
    "Boxes.Units.Title": "Pregled jedinica",
    "Boxes.Units.Unbind": "Bez priloga",
    "Boxes.Units.Unit": "Jedinica",
    "Boxes.Units.alca": "posljednja proizvodnja Alcatraza",
    "Boxes.Units.arenaDefense": "PvP-arena-odbrana",
    "Boxes.Units.attack": "Napadačke jedinice",
    "Boxes.Units.defense": "Odbrana grada",
    "Boxes.Units.fast": "Brze jedinice",
    "Boxes.Units.heavy_melee": "Teške jedinice",
    "Boxes.Units.light_melee": "Lake jedinice",
    "Boxes.Units.long_ranged": "Artiljerijske jedinice",
    "Boxes.UnitsGex.Lost": "Izgubljeno",
    "Boxes.UnitsGex.NoUnitsAvailable": "Nema dostupnih podataka o jedinici. Pritisnite \"U\" da pokrenete konzolu za upravljanje vojskom",
    "Boxes.UnitsGex.Stage": "Nivo",
    "Boxes.UnitsGex.Won": "Pobjeda",
    "Boxes.cardGame.Attack": "Napad",
    "Boxes.cardGame.Bonus": "Bonus",
    "Boxes.cardGame.WarningCertainDeath": "Umrijet ćete igrajući ovu kartu! Razmislite o ponovnom izvlačenju ili kupovini zdravstvenih poena!",
    "Boxes.cardGame.WarningPossibleDeath": "Umrijet ćete igrajući ovu kartu! Razmislite o ponovnom izvlačenju ili kupovini zdravstvenih poena!",
    "Boxes.doubleFPprevention.Text": "Prevencija",
    "Boxes.doubleFPprevention.Title": "Dupla donacija",
    "Boxes.findGB.Title": "GB Tracker",
    "Boxes.findGB.hasProgress": "postoji progres",
    "Boxes.findGB.maxLvl": "max level",
    "Boxes.findGB.minLvl": "min level",
    "Boxes.findGB.selectGB": "Izaberi GB",
    "Boxes.idleGame.ActiveTasks": "Aktivni zadaci prikupljanja",
    "Boxes.idleGame.AlertText": "Tajmer je istekao",
    "Boxes.mapTradeWarning.Text": "Prevencija",
    "Boxes.mapTradeWarning.Title": "Trgovina",
    "Boxes.scoutingTimes.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/english/module/scouting",
    "Boxes.scoutingTimes.ProvinceName": "Ime provincije",
    "Boxes.scoutingTimes.ScoutingCost": "Troškovi skautiranja",
    "Boxes.scoutingTimes.ScoutingTime": "Vrijeme skautiranja",
    "Boxes.scoutingTimes.Title": "Informacija skautiranja",
    "Boxes.stPatrick.B": "Milijarda",
    "Boxes.stPatrick.BuildingUpgrades": "Troškovi nadogradnje objekta",
    "Boxes.stPatrick.CurrentRun": "Trenutno djelovanje",
    "Boxes.stPatrick.Hourly": "Proizvodnja po satu",
    "Boxes.stPatrick.K": "Hiljada",
    "Boxes.stPatrick.M": "Milion",
    "Boxes.stPatrick.NextTown": "Sljedeći grad",
    "Boxes.stPatrick.Production": "Tvornice",
    "Boxes.stPatrick.Q": "Kvadrilion",
    "Boxes.stPatrick.QT": "Kvintilion",
    "Boxes.stPatrick.T": "Trilion",
    "Boxes.stPatrick.Title": "Informacije za St Patrick",
    "Boxes.stPatrick.UpcomingTasks": "Nadolazeći zadaci",
    "Boxes.stPatrick.Variant": "Varijanta",
    "Date": "DD-MMM-YY",
    "DateShort": "DD-MMM",
    "DateTime": "DD-MMM-YY @ HH:mm:ss a",
    "Eras.0": "Nema doba",
    "Eras.1": "Kameno doba",
    "Eras.10": "Moderno doba",
    "Eras.11": "Postmoderno doba",
    "Eras.12": "Savremeno doba",
    "Eras.13": "Sutrašnjica",
    "Eras.14": "Buduće doba",
    "Eras.15": "Arktičko doba",
    "Eras.16": "Okeansko doba",
    "Eras.17": "Virtualno doba",
    "Eras.18": "Svemirsko doba Mars",
    "Eras.19": "Svemirsko doba Asteroidno polje",
    "Eras.2": "Bronzano doba",
    "Eras.20": "Svemirsko doba Venera",
    "Eras.21": "Space Age Jupiter Moon",
    "Eras.3": "Željezno doba",
    "Eras.4": "Rano srednje doba",
    "Eras.5": "Više srednje doba",
    "Eras.6": "Kasno srednje doba",
    "Eras.7": "Kolonijalno doba",
    "Eras.8": "Industrijsko doba",
    "Eras.9": "Progresivno doba",
    "Eras.GvGAllAge": "Sva godišta",
    "General.GB": "Posebni objekat",
    "General.Level": "Nivo",
    "General.Player": "Igrač",
    "General.Reset": "Reset",
    "Global.BoxTitle": "FoE pomagač",
    "GvG.Independences.Tooltip": "Broj sektora osvojenih nakon zadnje kalkulacije.",
    "HiddenRewards.Positions.cityRoadBig": "Dvolinijska cesta",
    "HiddenRewards.Positions.cityRoadSmall": "Jednolinijska cesta",
    "HiddenRewards.Positions.guildExpedition": "Relikvije - GE",
    "HiddenRewards.Positions.nature": "Šuma",
    "HiddenRewards.Positions.shore": "Plaža",
    "HiddenRewards.Positions.water": "Voda",
    "HiddenRewards.Table.expires": "Status",
    "HiddenRewards.Table.position": "Lokacija",
    "HiddenRewards.Table.type": "Tip",
    "Local": "en-US",
    "Menu.Alerts.Desc": "Kreiraj i upravljaj podsjetnicima",
    "Menu.Alerts.Title": "Upozorenja",
    "Menu.BottomBar": "Dno",
    "Menu.Calculator.Desc": "Kalkuliše sve tačke posebnih objekata",
    "Menu.Calculator.Title": "BG kalkulator troškova",
    "Menu.Calculator.Warning": "Isključeno: Otvori prvo Poseban objekat drugog igrača!",
    "Menu.Campagne.Desc": "Prikazuje resurse potrebne za osvajanje Sektora mape kampanje.",
    "Menu.Campagne.Title": "Pregled karte kontinenta",
    "Menu.Campagne.Warning": "Onemogućeno: prvo posjetite sektor (M)!",
    "Menu.Castle.Desc": "Prikazuje dostupne prilike kako bi se zaradili Castle poeni.",
    "Menu.Castle.Title": "Castle sistem",
    "Menu.Citymap.Desc": "Prikazuje šemu vašeg grada",
    "Menu.Citymap.Title": "Pregled grada",
    "Menu.CompareFriendsThreads.Desc": "Da pronađete iste prijatelje u različitim diskusijama",
    "Menu.GexStat.Desc": "Prikazuje rezultate vašeg ceha u GE",
    "Menu.GexStat.Title": "GE rezultati",
    "Menu.GuildMemberStat.Desc": "Statistika člana ceha",
    "Menu.HiddenRewards.Desc": "Prikazuje vrste incidenata, vrijeme i lokacije",
    "Menu.HiddenRewards.Title": "Incidenti",
    "Menu.Info.Desc": "Prikazuje događaje koji se dešavaju u \"pozadini\".<br><em>Popunjava se sa informacijama…  </em>",
    "Menu.Info.Title": "Info kutija",
    "Menu.Investment.Desc": "Lista vaših zadnjih investicija",
    "Menu.Investment.Title": "FP investicije",
    "Menu.Kits.Desc": "Prikazuje sve vaše setove građevinskih kompleta, nadogradnje i setove za odabir.",
    "Menu.Kits.Title": "Setovi nadogradnje & kompleti",
    "Menu.Market.Desc": "Filtriranje trgovine na tržištu",
    "Menu.Market.Title": "Filter tržišta",
    "Menu.Market.Warning": "Molimo otvorite tržnicu prvo",
    "Menu.MarketOffers.Title": "Ponude tržišta",
    "Menu.Music.Desc": "Izaberite vašu ličnu muziku!",
    "Menu.Music.Title": "Pozadinska muzika",
    "Menu.MusicControl.Desc": "Pokreni/Zaustavi muziku",
    "Menu.MusicControl.Title": "Kontrola muzike",
    "Menu.Negotiation.Desc": "Izaberite resurse za uspješno pregovaranje.",
    "Menu.Negotiation.Title": "Pomoć u pregovaranju",
    "Menu.Negotiation.Warning": "Isključeno: Započni pregovaranje prvo!",
    "Menu.Notice.Desc": "Napravi zabilješku za bilo šta što ne želiš zaboraviti.",
    "Menu.Notice.Title": "Zabilješke",
    "Menu.Notification.Position.bottom-center": "sredina na dnu",
    "Menu.Notification.Position.bottom-left": "dno lijevo",
    "Menu.Notification.Position.bottom-right": "dno desno",
    "Menu.Notification.Position.mid-center": "sredina sredina",
    "Menu.Notification.Position.top-center": "vrh sredina",
    "Menu.Notification.Position.top-left": "vrh lijevo",
    "Menu.Notification.Position.top-right": "vrh desno",
    "Menu.OutP.Desc": "Prikazuje resurse potrebne (po stavkama) za vaš Settlement.",
    "Menu.OutP.DescWarningBuildings": "<em id='outPW' class='tooltip-error'>Isključeno: Započnite prvo Settlement!<br></em>Prikazuje resurse potrebne (po stavkama) za vaš Settlement.",
    "Menu.OutP.DescWarningOutpostData": "<em id='outPW' class='tooltip-error'>Isključeno: Započnite Settlement i ponovo pokrenite igru (F5)",
    "Menu.OutP.Title": "Pregled Settlement-a",
    "Menu.OwnpartCalculator.Desc": "Napravite plan plaćanja, izračunajte vanjske tačke i kopirajte vrijednosti za svoje GB",
    "Menu.OwnpartCalculator.Title": "GB kalkulator",
    "Menu.OwnpartCalculator.Warning": "Isključeno: Otvorite jedan od vaših posebnih objekata prvo!",
    "Menu.Productions.Desc": "Prikaz vaše trenutne dnevne proizvodnje.",
    "Menu.Productions.Title": "Pregled proizvodnje",
    "Menu.RightBar": "Desno",
    "Menu.SaveMessage.Title": "Sačuvano!",
    "Menu.Settings.Desc": "Kofiguriši FoE pomagač",
    "Menu.Settings.Title": "Postavke",
    "Menu.Stats.Desc": "Prikaz statistiku igre u robi, jedinicama, nagradama, GBG-u",
    "Menu.Stats.Title": "Statistika",
    "Menu.Technologies.Desc": "Pregled i kalkulacija troškova istraživanja na Tehnološkom drvetu",
    "Menu.Technologies.Title": "Tehnološko (Tech) drvo",
    "Menu.Technologies.Warning": "Isključeno: Pokreni svoje Tehnološko drvo prvo (R)!",
    "Menu.Unit.Desc": "Prikaz trenutnog statusa svih vaših vojnih jedinica",
    "Menu.Unit.Title": "Pregled vojnih jedinica",
    "Menu.Unit.Warning": "Onemogućeno: Otvorite prvo svoje Uprava vojske (U)!",
    "Menu.greatbuildings.Desc": "Koje FP proizvesti za nadogradnju sljedećeg Posebnog objekta?",
    "Menu.greatbuildings.Title": "GB ulaganje",
    "Menu.unitsGex.Desc": "???",
    "Menu.unitsGex.Title": "???",
    "Quests.CounterTooltip.Content": "Ima ograničenje od 2000 otkazanih zahtjeva dnevno.",
    "Settings.About.Desc": "FoE Helper je besplatna ekstenzija za preglednik namjenjen za Forge of Empires, razvijeno za igrače od strane igrača. Alat nije povezan sa InnoGames.",
    "Settings.About.RatingDesc": "Ukoliko vam se sviđa što vidite i šta radimo, molimo ostavite dobru recenziju u Trgovini!",
    "Settings.About.RatingTitle": "Ocijenite ekstenziju",
    "Settings.About.Title": "Više o FoE pomagaču",
    "Settings.About.TranslateDesc": "Možete pomoći u prevođenju ekstenzije prijavljivanjem na naš alat za prevode: ",
    "Settings.About.TranslateTitle": "Prevod",
    "Settings.Auctions.Title": "Aukcije",
    "Settings.AutoOpenCloseBox.Title": "\"Zatvori sve prozore\" kutija otvorena automatski",
    "Settings.AutoOpenInfoBox.Title": "Automatsko otvaranje Infobox-a",
    "Settings.AutomaticNegotiation.Desc": "Automatski otvorite/zatvorite Pregovaračkog pomoćnika prilikom pregovora? Nije dostupno u Guild bitkama.",
    "Settings.AutomaticNegotiation.Title": "Pomoć u pregovaranju",
    "Settings.ChangeLanguage.Desc": "Izaberite vaš željeni jezik u padajućem meniju >",
    "Settings.ChangeLanguage.Title": "Promjeni jezik",
    "Settings.EnableSound.Desc": "Omogući zvukovne efekte u ekstenziji.",
    "Settings.EnableSound.Title": "Omogući zvuk",
    "Settings.Entry.About": "O nama",
    "Settings.Entry.Auctions": "Aukcije",
    "Settings.Entry.AutoOpenCloseBox": "Zatvori sve kutije",
    "Settings.Entry.AutoOpenInfoBox": "Infobox",
    "Settings.Entry.AutomaticNegotiation": "Pomoć u pregovaranju",
    "Settings.Entry.ChangeLanguage": "Jezik",
    "Settings.Entry.EnableSound": "Omogući zvuk",
    "Settings.Entry.ExportSettings": "Uvoz / Izvoz",
    "Settings.Entry.GlobalSend": "Prenosi",
    "Settings.Entry.Help": "Pomoć",
    "Settings.Entry.MenuContent": "Sadržaj menija",
    "Settings.Entry.MenuLength": "Dužina menija",
    "Settings.Entry.ResetBoxPositions": "Koordinate kutije",
    "Settings.Entry.SelectedMenu": "Pozicija menija",
    "Settings.Entry.ShowBlueGalaxyHelper": "Blue Galaxy",
    "Settings.Entry.ShowGuildTreasuryLogExport": "Izvoz iz Guild riznice",
    "Settings.Entry.ShowInvestments": "Prikaži FP ulaganja",
    "Settings.Entry.ShowLinks": "Linkovi",
    "Settings.Entry.ShowMarketFilter": "Filter tržnice",
    "Settings.Entry.ShowNotifications": "Notifikacije",
    "Settings.Entry.ShowOwnPartOnAllGBs": "GB kalkulator",
    "Settings.Entry.Version": "Verzija",
    "Settings.ExportImport.Error": "Ovo nije validna postavka datoteke!",
    "Settings.ExportImport.Reload": "Igrače se sada ponnovo pokrenuti sa uvezenim postavkama.",
    "Settings.ExportSettings.Desc": "Snimanje i resetovanje postavki",
    "Settings.ExportSettings.Title": "Snimanje i resetovanje",
    "Settings.GlobalSend.Desc": "Ako želite pratiti podatke sa svojim Guild-om, aktivirajte ovu tačku. <br> Za osnovnu ekstenziju jednostavno idite na Isključenje.",
    "Settings.GlobalSend.Title": "Prenesi/Pošalji sadržaj u foe-helper.com",
    "Settings.Help.Desc": "Postoji nekoliko načina da dobijete podršku:",
    "Settings.Help.Discord": "Discord: pridružite se našem poslužitelju radi općih rasprava o proširenju, chatovima i podršci.",
    "Settings.Help.Forums": "Forumi: idite ovamo radi podrške i podnošenja ideja, ali i prijave o greškama.",
    "Settings.Help.Github": "GitHub: za više tehničkih izvještaja o bagovima, konkretne ideje i pomoć u razvoju.",
    "Settings.Help.Title": "Pomoć i zajednica",
    "Settings.Help.Website": "Web stranica: informacije o ekstenziji, dokumentaciji i karakteristikama.",
    "Settings.HideHelperDuringBattle.Title": "Sakrij helper tokom bitke",
    "Settings.LoadBeta.Title": "Pokreni trenutnu Betu",
    "Settings.MenuLength.Desc": "Koliko elemenata visoko meni treba biti?<br>Prazno ili \"0\" znači automatska visina.",
    "Settings.MenuLength.Title": "Dužina menija",
    "Settings.ResetBoxPositions.Button": "Obriši!",
    "Settings.ResetBoxPositions.Desc": "Trebaju li sve koordinate kutija biti resetovane?",
    "Settings.ResetBoxPositions.Title": "Koordinate kutije",
    "Settings.ShowGuildTreasuryLogExport.Desc": "Prikazuje alat za izvoz registra riznice Guild-a u .csv datoteku prilikom otvaranja prozora registra riznice Guild-a",
    "Settings.ShowGuildTreasuryLogExport.Title": "Prikaži alat za izvoz registra Guild riznice",
    "Settings.ShowInvestments.Desc": "Prikažite zbroj podataka o FP investiranju prilikom ulaska na 'Gradska kuća'> 'Vijesti'> 'Posebni objekti'.",
    "Settings.ShowInvestments.Title": "Prikaži ukupno FP ulaganje",
    "Settings.ShowMarketFilter.Desc": "Prikazuje alat za filtriranje trgovina prilikom otvaranja tržišta.",
    "Settings.ShowMarketFilter.Title": "Pokažite alat za filtriranje tržišta",
    "Settings.ShowOwnPartOnAllGBs.Desc": "Prikazuje \"GB kalkulator\" i za Posebne objekte drugih igrača",
    "Settings.ShowOwnPartOnAllGBs.Title": "Prikaz 'GB kalkulatora' za sve GB-e",
    "Settings.ShowPlayersMotivation.Desc": "Treba li prenijeti motivacijske aktivnosti kada se dogode pozivi na događaje?<br><br><em>Ponovo učitaj igru nakon promene</em>",
    "Settings.Tab.About": "O nama",
    "Settings.Tab.Boxes": "Kutije",
    "Settings.Tab.Extension": "Generalno",
    "Settings.Tab.Sending": "Prenos podataka",
    "Settings.Version.Desc": "Podaci ispod mogu biti označeni za kopiranje.",
    "Settings.Version.GuildId": "Guild ID:",
    "Settings.Version.Link": "<a target='_blank' href='https://foe-helper.com/extension/update?v=__version__&lang=en'  class='game-cursor'>Posljednji zapis</a>",
    "Settings.Version.PlayerId": "Igrač ID:",
    "Settings.Version.Title": "Verzija",
    "Settings.Version.World": "Svijet:",
    "_Language": "čeština"
}
