﻿{
    "Boxes.Alerts.Form.Antiques.Auction": "Aukce",
    "Boxes.Alerts.Form.Antiques.Cooldown": "Obnovení aukce",
    "Boxes.Alerts.Form.Antiques.Dealer": "Starožitník",
    "Boxes.Alerts.Form.Antiques.Exchange": "Denní nabídky",
    "Boxes.Alerts.Form.Battleground": "Provincie v CB",
    "Boxes.Alerts.Form.Body": "Tělo",
    "Boxes.Alerts.Form.Create": "Vytvořit",
    "Boxes.Alerts.Form.CreateAlert": "Vytvořit upozornění",
    "Boxes.Alerts.Form.CreateAllSectors": "Vytvořit pro všechny sektory",
    "Boxes.Alerts.Form.CreateNewAlert": "Vytvořit nové upozornění",
    "Boxes.Alerts.Form.Datetime": "Datum &amp; Čas",
    "Boxes.Alerts.Form.Delete": "Vymazat",
    "Boxes.Alerts.Form.Discard": "Vyřadit",
    "Boxes.Alerts.Form.Edit": "Upravit",
    "Boxes.Alerts.Form.EditAlert": "Upravit upozornění",
    "Boxes.Alerts.Form.Expiration": "Otevřít k",
    "Boxes.Alerts.Form.Expired": "Vypršela platnost",
    "Boxes.Alerts.Form.Expires": "Vypršelo",
    "Boxes.Alerts.Form.Neighborhood": "Sousedství",
    "Boxes.Alerts.Form.Persistence": "Trvalé",
    "Boxes.Alerts.Form.Persistence.Description": "Má zůstat oznámení otevřené, dokud uživatel oznámení nezruší nebo na něj neklikne?",
    "Boxes.Alerts.Form.Persistence.Off": "Vypnout",
    "Boxes.Alerts.Form.Persistence.On": "Zapnout",
    "Boxes.Alerts.Form.Persistent": "Trvale",
    "Boxes.Alerts.Form.Preset.Now": "Nyní",
    "Boxes.Alerts.Form.Presets": "Předvolby",
    "Boxes.Alerts.Form.Preview": "Náhled",
    "Boxes.Alerts.Form.Repeat": "Opakovat",
    "Boxes.Alerts.Form.Repeat.Every": "nebo každý",
    "Boxes.Alerts.Form.Repeat.Never": "nikdy",
    "Boxes.Alerts.Form.Save": "Uložit",
    "Boxes.Alerts.Form.Tag": "Štítek",
    "Boxes.Alerts.Form.Tag.Description": "Štítky (tagy) lze použít k vytvoření skupin oznámení (nové oznámení s vybraným štítkem nahradí starší oznámení se stejným štítkem).",
    "Boxes.Alerts.Form.Title": "Nadpis",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Auction.Info": "Automaticky vytvořit nové upozornění, když vložím nabídku do Starožitnictví.",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Auction.Title": "Aukce ve Starožitnictví",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Battlegrounds.Info": "Odeslat okamžité upozornění, pokud je v CB vysoká aktivita (například, 10 bojů v jednom sektoru během 5 vteřin). Tato funkce funguje pouze, pokud jsou CB otevřeny ve hře!",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Battlegrounds.Title": "Historie CB",
    "Boxes.Alerts.Preferences.ComingSoon": "Vyjde brzy...  ",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Early.Info": "Automaticky generovaná upozornění (Starožitník, CB atd.), použijí tento posun k odeslání oznámení před skutečnou událostí. Pokud například nastavíte tuto hodnotu na 30 (sekund), budou se upozornění na aukci zobrazovat 30 s před skutečným ukončením aukce!",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Early.Title": "Upozornění v předstihu",
    "Boxes.Alerts.Preferences.InGame.Info": "Když je okno hry aktivní, zobrazit oznámení ve hře, místo běžného oznámení na ploše.",
    "Boxes.Alerts.Preferences.InGame.Title": "Upozornění ve hře",
    "Boxes.Alerts.Preferences.MenuIcon.Info": "Zobrazit odpočítávání dalšího upozornění jako překryvné přes ikonu hlavní nabídky",
    "Boxes.Alerts.Preferences.MenuIcon.Title": "Odpočet hlavního menu",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Start.Info": "Zobrazit seznam upozornění, která vypršela v režimu off-line (od okamžiku, kdy bylo okno aplikace uzavřeno)",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Start.Title": "Přehled upozornění která vypršela",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Suggestions.Info": "Zobrazit návrhy upozornění (například, když kliknu na sektor v CB, nebo sběr produkce budov)",
    "Boxes.Alerts.Preferences.Suggestions.Title": "Nabídky upozornění",
    "Boxes.Alerts.Tabs.Alerts": "Upozornění",
    "Boxes.Alerts.Tabs.Preferences": "Preference",
    "Boxes.Alerts.Time.15m": "15m",
    "Boxes.Alerts.Time.1d": "1d",
    "Boxes.Alerts.Time.1h": "1h",
    "Boxes.Alerts.Time.1m": "1m",
    "Boxes.Alerts.Time.4h": "4h",
    "Boxes.Alerts.Time.5m": "5m",
    "Boxes.Alerts.Time.8h": "8h",
    "Boxes.AuctionSettings.Add": "Přidat",
    "Boxes.AuctionSettings.Bid": "Nabídka",
    "Boxes.AuctionSettings.Factor": "Faktor",
    "Boxes.AuctionSettings.Help": "Pomoc",
    "Boxes.AuctionSettings.Help2": "Musíte ji vložit do pole pro nabídku a stisknout enter.",
    "Boxes.AuctionSettings.Help3": "Při novém spuštění začne modul na řádku 1 v nastavení a s každou následující nabídkou použije modul další řádek.",
    "Boxes.AuctionSettings.Help4": "Pokud nebyla po dobu jedné minuty učiněna žádná nabídka, modul začne znovu od prvního řádku",
    "Boxes.AuctionSettings.Help5": "Modul vypočítá hodnotu přičtení podle prvního sloupce a hodnotu násobení podle druhého sloupce a vezme větší z těchto dvou hodnot.",
    "Boxes.AztecMiniGame.Description": "čím zeleněší, tím větší šance zásahu:",
    "Boxes.AztecMiniGame.Title": "Pomoc s Aztéky",
    "Boxes.BattleAssist.Text.NextEra": "Ztratili jste jednotku z vyšší doby (nad Vaší současnou dobou). Nicméně stále ji můžete vyléčit pomocí diamantů!",
    "Boxes.BattleAssist.Text.Rogue": "Vaše armáda má jen Tuláky. Buď uzdravte jednotky pomocí diamantů nebo se stáhněte!",
    "Boxes.BattleAssist.Title": "Varování!",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Advice": "Doporučení",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.AllConfigs": "Všechna doporučení",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Bonus": "Bonus",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Exp": "Vysvětlení",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Explanation": "1) Když má nepřátelská armáda bonus nad danou prahovou hodnotou, zobrazí se doporučení. <br>2) Pro úpravu prahových hodnot a doporučení klikněte do tabulky – změny potvrďte klávesou Enter.<br>3) Pro odstranění doporučení do uložte jakou prázdné.",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.RecentOpponents": "Nedávní protivníci",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Threshold": "Práh",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Title": "Doporučení",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Wave1": "Bitva 1",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.Wave2": "Bitva 2",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.battleLost": "Prohraná bitva",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.battleSurrendered": "Bitva vzdána",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.lostHP": "Ztracen bod HP",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.lostUnits": "Ztracena jednotka",
    "Boxes.BattleAssistAAConfig.when": "Ukázat okno, když",
    "Boxes.BattleAssistAddAdvice": "Přidat doporučení",
    "Boxes.BattleAssistAddAdvice.Title": "Přidat doporučení",
    "Boxes.BattleAssistArmyAdvice.Title": "Doporučení pro armádu",
    "Boxes.BetterMusic.Auto": "Autopřehrávání",
    "Boxes.BetterMusic.Battle": "Bitva",
    "Boxes.BetterMusic.Colony": "Kolonie",
    "Boxes.BetterMusic.CurrentEra": "hraj jen současný věk",
    "Boxes.BetterMusic.EventT": "povol detekci eventu",
    "Boxes.BetterMusic.Finish": "nech dohrát skladbu",
    "Boxes.BetterMusic.GBG": "Bojiště",
    "Boxes.BetterMusic.GE": "Expedice",
    "Boxes.BetterMusic.GeneralSettings": "Obecné nastavení",
    "Boxes.BetterMusic.GvG": "Gilda vs Gilda",
    "Boxes.BetterMusic.IgnoreEra": "ignoruj věk",
    "Boxes.BetterMusic.IgnoreSettlement": "ignoruj typ osídlení",
    "Boxes.BetterMusic.InCity": "V městě",
    "Boxes.BetterMusic.InColony": "V kolonii",
    "Boxes.BetterMusic.Main": "Hlavní město",
    "Boxes.BetterMusic.Map": "Mapa",
    "Boxes.BetterMusic.PvPT": "povol PvP spouštěč",
    "Boxes.BetterMusic.SceneSettings": "Nastavení scény",
    "Boxes.BetterMusic.Scenes": "Nastav, které skladby budou dovoleny v dané scéně",
    "Boxes.BetterMusic.Settlement": "Osídlení",
    "Boxes.BetterMusic.TavernT": "povolit detekci krčmy",
    "Boxes.BetterMusic.Title": "Hudba v pozadí",
    "Boxes.BetterMusic.TitleName": "Jméno skladby",
    "Boxes.BetterMusic.TitleSettings": "Nastavení skladby",
    "Boxes.BetterMusic.ToEra": "hraj po současný věk",
    "Boxes.BetterMusic.Transition": "Přechod mez skladbami",
    "Boxes.BetterMusic.Volume": "Hlasitost",
    "Boxes.BlueGalaxy.Building": "Budova",
    "Boxes.BlueGalaxy.Done": "Hotovo",
    "Boxes.BlueGalaxy.DoneIn": "V řešení",
    "Boxes.BlueGalaxy.DoneProductionsTitle": "Návrh: Seberte tyto budovy",
    "Boxes.BlueGalaxy.EstimatedBonus": "Očekávaný bonus: __FP__ BV a __Goods__ ks zboží",
    "Boxes.BlueGalaxy.FP": "Body výzkumu (BV)",
    "Boxes.BlueGalaxy.Fragments": "Části",
    "Boxes.BlueGalaxy.Goods": "Zboží (Suroviny)",
    "Boxes.BlueGalaxy.GoodsPerFP": "1 BV odpovídá __goods__ ks zboží",
    "Boxes.BlueGalaxy.GoodsValue": "Hodnota 1 ks zboží (v BV)",
    "Boxes.BlueGalaxy.NoChargesLeft": "Žádné další pokusy pro Modrou galaxii!",
    "Boxes.BlueGalaxy.NoProductionsDone": "Nejsou ukončeny žádné výroby BV",
    "Boxes.BlueGalaxy.TTGoodsValue": "Tato hodnota se používá pro hodnocení budov vyrábějících zboží. Jakou hodnotu má 1ks zboží v BV?",
    "Boxes.BlueGalaxy.Title": "Pomocník pro Modrou galaxii",
    "Boxes.BonusService.aid_goods": "Zbývá pomocníků pro Věž smíru",
    "Boxes.BonusService.diplomatic_gifts": "Zbývá pokusů pro získání darů.",
    "Boxes.BonusService.donequests": "Přehled splněných úkolů",
    "Boxes.BonusService.first_strike": "Zbývá pokusů pro první úder.",
    "Boxes.BonusService.missile_launch": "Zbývá pokusů pro Start rakety.",
    "Boxes.BonusService.spoils_of_war": "Zbývá pokusů pro Válečnou kořist.",
    "Boxes.Calculator.ActiveRecurringQuest": "Aktivní opakující se úkol:",
    "Boxes.Calculator.ArkBonus": "Dosažený ARC Bonus",
    "Boxes.Calculator.AvailableFP": "Dostupné balíčky BV",
    "Boxes.Calculator.BPs": "Plánky",
    "Boxes.Calculator.Commitment": "Náklady",
    "Boxes.Calculator.Done": "hotovo",
    "Boxes.Calculator.FP": "BV",
    "Boxes.Calculator.ForderBonusPerConversation": "Zachovat darovací poměr pro konverzaci",
    "Boxes.Calculator.FriendlyInvestment": "Investováno do:",
    "Boxes.Calculator.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/en/cost-calculator/",
    "Boxes.Calculator.LGNotConnected": "K VB chybí cesta.",
    "Boxes.Calculator.LGNotOpen": "Další úroveň VB není odemčená.",
    "Boxes.Calculator.LevelWarning": "Upozornění! Zvýšení úrovně VB!",
    "Boxes.Calculator.MaxLevel": "Max. úroveň",
    "Boxes.Calculator.Meds": "Medaile",
    "Boxes.Calculator.Profit": "Výnos",
    "Boxes.Calculator.Settings.Save": "Uložit",
    "Boxes.Calculator.Settings.newValue": "Nová hodnota",
    "Boxes.Calculator.Step": "Úroveň ",
    "Boxes.Calculator.TTForderCosts": "Cena = __nettoreward__ <small>(Odměna za pomoc)</small> X __forderfactor__% <small>(Tvoje investice)</small> = __costs__",
    "Boxes.Calculator.TTForderFPStockLow": "POZOR: Nedostatek balíčků BV v inventáři!<br>Vlastníš jen __fpstock__ z celkem __costs__BV<br>Chybí __tooless__BV",
    "Boxes.Calculator.TTForderNegativeProfit": "Nepojištěno. __fpcount__ BV musíš vložit pro pojištění pozice.<br>Celkem pro pojištění: __totalfp__ BV",
    "Boxes.Calculator.TTLevelWarning": "Vklad __fpcount__ BV je nadbytečný!<br>Maximální investice: __totalfp__ BV",
    "Boxes.Calculator.TTLoss": "Odměna = __nettoreward__ <small>(Odměna za pomoc)</small> X __arcfactor__% <small>(ARC Bonus)</small> = __bruttoreward__<br>Cena: __costs__ - Vklad pro pojištění: __safe__<br>Ztráta = __costs__ <small>(Cena)</small> - __bruttoreward__ <small>(Odměna)</small> = __loss__",
    "Boxes.Calculator.TTLossSelf": "Odměna = __nettoreward__ <small>(Odměna za pomoc)</small> X  __arcfactor__% <small>(ARC Bonus)</small> = __bruttoreward__<br>Vklad: __paid__<br>Ztráta = __paid__ <small>(Vklad)</small> - __bruttoreward__ <small>(Odměna)</small> = __loss__",
    "Boxes.Calculator.TTPaidTooLess": "Vloženo __paid__ BV namísto __topay__ BV. Chybí vložit __tooless__BV.",
    "Boxes.Calculator.TTPaidTooMuch": "Vloženo __paid__ BV namísto __topay__ BV. Více o __toomuch__BV.",
    "Boxes.Calculator.TTProfit": "Odměna = __nettoreward__ <small>(Odměna za pomoc)</small> X __arcfactor__% <small>(ARC Bonus)</small> = __bruttoreward__<br>Cena: __costs__ - Vklad pro pojištění: __safe__<br>Profit = __bruttoreward__ <small>(Odměna)</small> - __costs__ <small>(Cena)</small> = __profit__",
    "Boxes.Calculator.TTProfitSelf": "Odměna = __nettoreward__ <small>(Odměna za pomoc)</small> X __arcfactor__% <small>(ARC Bonus)</small> = __bruttoreward__<br>Paid: __paid__<br>Profit = __bruttoreward__ <small>(Odměna)</small> - __paid__ <small>(Paid)</small> = __profit__",
    "Boxes.Calculator.Title": "Kalkulačka VB",
    "Boxes.Calculator.Up2LevelUp": "Chybí BV do nové úrovně",
    "Boxes.Campagne.AlreadyDone": " již dobyto! Výborně :)",
    "Boxes.Campagne.DescInStock": "K dispozici",
    "Boxes.Campagne.DescRequired": "Požadováno",
    "Boxes.Campagne.DescStillMissing": "<span style='color:#29b206'>Zbývá</span> / <span style='color:#ff4040'>Je třeba</span>",
    "Boxes.Campagne.Resource": "Zdroje",
    "Boxes.Campagne.Reward": "Celková odměna ",
    "Boxes.Campagne.Title": "Náklady na získání provincie ",
    "Boxes.Castle.AntiqueDealer": "Starožitnictví",
    "Boxes.Castle.AuctionsWon": "Vyhrál aukcí",
    "Boxes.Castle.Battle": "Boj",
    "Boxes.Castle.Battles": "Boje",
    "Boxes.Castle.CastlePoints": "Body hradu",
    "Boxes.Castle.Challenge": "Výzva",
    "Boxes.Castle.Daily": "Denně",
    "Boxes.Castle.DailyCastlePoints": "Denní hradní body",
    "Boxes.Castle.DailyChallenge": "Denní výzva",
    "Boxes.Castle.Days": "dnů",
    "Boxes.Castle.Gex": "CE",
    "Boxes.Castle.GexLastOfSections": "Hlavní mapa CE",
    "Boxes.Castle.Level": "Úroveň",
    "Boxes.Castle.Log": "Záznam",
    "Boxes.Castle.LogDuration": "Doba záznamu",
    "Boxes.Castle.Negotiation": "Vyjednávání",
    "Boxes.Castle.Negotiations": "Vyjednávání",
    "Boxes.Castle.Overview": "Přehled",
    "Boxes.Castle.Progress": "Postup",
    "Boxes.Castle.SevenDayChallenge": "7.denní výzva",
    "Boxes.Castle.ShopAntiqueDealer": "Starožitnictví",
    "Boxes.Castle.ShowGroupNames": "zobrazení názvů skupin",
    "Boxes.Castle.Time": "Čas",
    "Boxes.Castle.Title": "Hradní systém",
    "Boxes.Castle.Type": "Druh",
    "Boxes.Castle.Unknown": "Neznámý",
    "Boxes.Castle.VisitAntiqueDealerWarning": "Otevři starožitnictví pro aktualizaci dat.",
    "Boxes.Castle.VisitCastleWarning": "Otevři přehled hradu pro aktualizaci dat.",
    "Boxes.Castle.VisitGexWarning": "Otevřete náhled CE pro aktualizaci dat.",
    "Boxes.CityMap.Boosts": "Bonusy a produkce",
    "Boxes.CityMap.Building": "Budova",
    "Boxes.CityMap.CavalierPerspecitve": "Pespektivní pohled",
    "Boxes.CityMap.CopyMetaInfos": "Kopírovat data města",
    "Boxes.CityMap.Desc1": "Pro plánování vašeho města na foe-helper.com potřebujeme odeslat vaše data na tento web. <br>Pokud tam ještě nemáte účet, budou spolu s tímto přenosem odeslána vaše základní data. Poté si můžete na webu zaregistrovat svůj účet.",
    "Boxes.CityMap.FilterBuildings": "Vyhledat bdovu",
    "Boxes.CityMap.FreeArea": "Použitelných čtverců: ",
    "Boxes.CityMap.HighlightOldBuildings": "Zvýraznit budovy předchozích epoch",
    "Boxes.CityMap.MissingApiKeyErrorHeader": "Chybějící token API",
    "Boxes.CityMap.MissingApiKeySubmitError": "Bez API tokenu pro tento svět, který můžete zdarma získat na webových stránkách, nemůžete přenášet města ani poznámky.<br>Klikněte zde pro instrukce:",
    "Boxes.CityMap.NormalPerspecitve": "Půdorysný pohled",
    "Boxes.CityMap.OlderThan1Era": " je o 1 věk pozadu",
    "Boxes.CityMap.OlderThan2Era": " je o 2 věky pozadu",
    "Boxes.CityMap.OlderThan3Era": " je o 3 věky pozadu",
    "Boxes.CityMap.OlderThan4Era": " je o 4+ věků pozadu",
    "Boxes.CityMap.OutpostSubmit": "Odeslat do Plánovače měst",
    "Boxes.CityMap.QIActionRechargeCycle": "každou hodinu",
    "Boxes.CityMap.QICycle": "každých 10 hodin",
    "Boxes.CityMap.QIHint": "Všechny zobrazené hodnoty předpokládají, že vaše budovy mají dokončenou výstavbu.",
    "Boxes.CityMap.ShowNoStreetBuildings": "Zvýraznit budovy, jež nepotřebují cestu.",
    "Boxes.CityMap.ShowSubmitBox": "Plánovač města",
    "Boxes.CityMap.Submit": "Odeslat",
    "Boxes.CityMap.SubmitError": "Data z Vašeho města nebylo možné odeslat na server. Prosím ohlaste tuto chybu na ",
    "Boxes.CityMap.SubmitErrorHeader": "Došlo k chybě",
    "Boxes.CityMap.SubmitSuccess": "Data byla úspěšně odeslána…  Nyní navštivte ",
    "Boxes.CityMap.SubmitSuccessHeader": "Přeneseno",
    "Boxes.CityMap.TitleSend": "Odeslat data",
    "Boxes.CityMap.ToastBodyCopyData": "Data z Vašeho města jsou ve schránce OS",
    "Boxes.CityMap.ToastHeadCopyData": "Zkopírováno!",
    "Boxes.CityMap.WholeArea": "Celkem čtverců: ",
    "Boxes.CityMap.YourCity": "Vaše město",
    "Boxes.CityMap.clan_power_production": "Cechovní posílení výroby",
    "Boxes.CityMap.culture": "Kulturní budovy",
    "Boxes.CityMap.decoration": "Dekorace",
    "Boxes.CityMap.generic_building": "Ostatní budovy",
    "Boxes.CityMap.goods": "Budovy na zboží",
    "Boxes.CityMap.greatbuilding": "Velkolepé budovy (VB)",
    "Boxes.CityMap.main_building": "Radnice",
    "Boxes.CityMap.military": "Vojenské budovy",
    "Boxes.CityMap.production": "Budovy dílen a továren",
    "Boxes.CityMap.random_production": "Nahodilá výroba",
    "Boxes.CityMap.residential": "Obytné budovy",
    "Boxes.CityMap.street": "Cesty",
    "Boxes.CityMap.tower": "Věže",
    "Boxes.Citymap.Efficiency": "Efektivita",
    "Boxes.CloseBox.AutoHideOnBattle": "Automatické skrytí všeho v bitvě",
    "Boxes.CloseBox.Automation": "Automatizace",
    "Boxes.CloseBox.BoxAlignment": "Umístění okna",
    "Boxes.CloseBox.ButtonSize": "Velikost tlačítka",
    "Boxes.CloseBox.CloseAllButton": "Tlačítko Zavřít vše",
    "Boxes.CloseBox.ExcludeFromClosing": "Vynechat ze zavírání",
    "Boxes.CloseBox.HideAllButton": "Tlačítko Skrýt vše",
    "Boxes.CloseBox.Horizontal": "horizontální",
    "Boxes.CloseBox.Title": "Zavřít okno",
    "Boxes.CloseBox.Vertical": "vertikální",
    "Boxes.CloseBox.View": "Pohled",
    "Boxes.CompareFriendsThreads.Information": "Nejprve navštivte přehled členů sociální konverzace, kterou chcete porovnat, aby bylo možné data porovnat.",
    "Boxes.CompareFriendsThreads.Title": "Porovnat přátele v konverzacích",
    "Boxes.DBExport.Compression": "komprese",
    "Boxes.DBExport.Description": "Popis",
    "Boxes.DBExport.Export": "Export",
    "Boxes.DBExport.ExportData": "exportovat data",
    "Boxes.DBExport.Import": "Import",
    "Boxes.DBExport.ImportDescription": "Pro importování dat Klikněte zde nebo zde přetáhněte exportovaný JSON soubor / zip archiv.",
    "Boxes.DBExport.ImportFileError": "Tento soubor nemůže být zpracován nebo není ve správném formátu.",
    "Boxes.DBExport.ImportPartlySuccessful": "Import byl dokončen s chybami. Načtěte hru znovu.",
    "Boxes.DBExport.ImportSuccessful": "Import byl úspěšně dokončen. Načtěte hru znovu.",
    "Boxes.DBExport.LocalSettings": "Místní nastavení",
    "Boxes.DBExport.Records": "Záznamy",
    "Boxes.DBExport.ReloadPage": "Znovu načti stránku",
    "Boxes.DBExport.Tables": "Tabulky",
    "Boxes.DBExport.Title": "Nástroj na Export/Import dat",
    "Boxes.DBExport.Type": "Typ",
    "Boxes.DBExport.WrongDBPlayerID": "ID hráče pro data, která mají být importována, neodpovídá aktuálnímu účtu.",
    "Boxes.DBExport.WrongDBWorld": "Svět pro data, která mají být importována, neodpovídá aktuálnímu účtu hráče.",
    "Boxes.Discord.CopyTitle": "Kopírovat",
    "Boxes.Discord.DeleteEntry": "Smazat",
    "Boxes.Discord.EditEntry": "Upravit",
    "Boxes.Discord.Event": "Událost",
    "Boxes.Discord.Message": "Zpráva",
    "Boxes.Discord.Name": "Název",
    "Boxes.Discord.Save": "Uložit",
    "Boxes.Discord.TestEntry": "Otestovat",
    "Boxes.Discord.Title": "Discord Webhooky",
    "Boxes.Discord.TitleNewEntry": "Zadejte nový webhook",
    "Boxes.Discord.VisitGGMapBefore": "Pro cechovní události musíte nejprve otevřít mapu Cechovních bitev",
    "Boxes.Discord.WebhookUrl": "URL webhooku ",
    "Boxes.EventChests.Chance": "Šance",
    "Boxes.EventChests.Cost": "Cena",
    "Boxes.EventChests.CostPerPrize": "Náklady/Cena",
    "Boxes.EventChests.CostPerStep": "Náklady/Krok",
    "Boxes.EventChests.MainPrize": "Hlavní cena",
    "Boxes.EventChests.MainPrizeTitle": "Denní speciál",
    "Boxes.EventChests.Steps": "Kroky",
    "Boxes.EventChests.Title": "Pomocník výběru truhly z události",
    "Boxes.FPCollector.FP": "BV",
    "Boxes.FPCollector.Guildexpedition": "Cechovní expedice (CE)",
    "Boxes.FPCollector.Guildfights": "Cechovní bitvy (CB)",
    "Boxes.FPCollector.NoEntriesFound": "Nebyly nalezeny žádné záznamy…",
    "Boxes.FPCollector.Total": "Celkově sebráno:",
    "Boxes.FPCollector.anniversary_event": "Výroční událost",
    "Boxes.FPCollector.antiquesDealer": "Starožitnictví",
    "Boxes.FPCollector.archeology_event": "Event archeologie",
    "Boxes.FPCollector.auto_collect": "Automatické sbírání",
    "Boxes.FPCollector.battlegrounds_conquest": "CB (vyřešená jednání a boje)",
    "Boxes.FPCollector.card_duel": "Souboj karet",
    "Boxes.FPCollector.carnival_event": "Event karnevalu",
    "Boxes.FPCollector.castle_system_daily_reward_chest": "Denní odměna z Hradního systému-",
    "Boxes.FPCollector.chest": "Odměna z CE",
    "Boxes.FPCollector.collectReward": "Odměna",
    "Boxes.FPCollector.dailyChallenges": "Denní úkoly",
    "Boxes.FPCollector.diplomaticGifts": "Vesmírný transportér-Diplomatické vyjednávání",
    "Boxes.FPCollector.double_collection": "Modrá Galaxie (x2)",
    "Boxes.FPCollector.event": "Event",
    "Boxes.FPCollector.event_mystery_item": "Eventová záhadná bedna",
    "Boxes.FPCollector.fall_event": "Event podzimu",
    "Boxes.FPCollector.forge_ages_event": "Výroční event",
    "Boxes.FPCollector.forge_bowl_event": "Event Forge-Bowlu",
    "Boxes.FPCollector.grand_prize": "Velká cena",
    "Boxes.FPCollector.guildExpedition": "Relikvie z CE",
    "Boxes.FPCollector.guild_raids": "Kvantové invaze",
    "Boxes.FPCollector.halloween_event": "Halloweenský event",
    "Boxes.FPCollector.hero_event": "Event společenství",
    "Boxes.FPCollector.hiddenReward": "Skrytá odměna",
    "Boxes.FPCollector.league_reward": "Oděmana ligy",
    "Boxes.FPCollector.may_day_event": "Event May Day",
    "Boxes.FPCollector.pickupProduction": "Sběr z budov města",
    "Boxes.FPCollector.plunderReward": "Výnos z drancování",
    "Boxes.FPCollector.pvp_arena": "PVP Aréna",
    "Boxes.FPCollector.reward_calendar": "Kalendář",
    "Boxes.FPCollector.reward_calendar_completion": "Dokončení kalendáře",
    "Boxes.FPCollector.satDown": "Návštěva krčmy přátel",
    "Boxes.FPCollector.shards": "Úlomky z létajícího ostrova",
    "Boxes.FPCollector.soccer_cup_event": "Fotbaloví event",
    "Boxes.FPCollector.spoilsOfWar": "Hrad Himedži (Válečná kořist)",
    "Boxes.FPCollector.spring_event": "Jarní event",
    "Boxes.FPCollector.st_patricks_event": "Událost Den Sv. Patrika",
    "Boxes.FPCollector.st_patricks_event_task_reward": "Úkol události Den sv. Patrika",
    "Boxes.FPCollector.summerEvent": "Letní událost",
    "Boxes.FPCollector.summer_event": "Letní event",
    "Boxes.FPCollector.task_reward": "Úkolová odměna",
    "Boxes.FPCollector.wildlife_event": "Event Divočina",
    "Boxes.FPCollector.winter_event": "Zimní event",
    "Boxes.GBGBuildings.Costs": "Cena",
    "Boxes.GBGBuildings.title": "Doporučení budov",
    "Boxes.GBGBuildings.toBuild": "Postavit",
    "Boxes.GBGBuildings.totalChance": "Šance",
    "Boxes.General.Export": "Export dat",
    "Boxes.General.ExportCSV": "Export dat jako CSV",
    "Boxes.General.ExportJSON": "Export dat jako jSON",
    "Boxes.General.Save": "Uložit",
    "Boxes.GexStat.CompareLast": "porovnat s předchozím",
    "Boxes.GexStat.Course": "Kurz",
    "Boxes.GexStat.DeleteDataOlderThan": "vymazat údaje starší než",
    "Boxes.GexStat.Encounters": "Střet",
    "Boxes.GexStat.ExportLast": "exportuj poslední",
    "Boxes.GexStat.General": "Všeobecné",
    "Boxes.GexStat.Gex": "CEx",
    "Boxes.GexStat.Level": "úroveň",
    "Boxes.GexStat.Member": "člen",
    "Boxes.GexStat.MemberParticipation": "Účast členů cechu",
    "Boxes.GexStat.Never": "nikdy",
    "Boxes.GexStat.Participant": "Účastnící se",
    "Boxes.GexStat.ParticipationNoData": "Údaje jsou nedostupné! <br/>Navštívte stránku s príspěvky v přehledu expedice cechu a aktualizujte údaje.",
    "Boxes.GexStat.Player": "Hráč",
    "Boxes.GexStat.Points": "Body",
    "Boxes.GexStat.Rank": "pořadí",
    "Boxes.GexStat.Ranking": "Žebříček",
    "Boxes.GexStat.ResultsNoData": "Údaje jsou nedostupné! <br/>Navštívte stránku s výsledky v prehledu expedíce cechu a aktualizujte údaje.",
    "Boxes.GexStat.Rounds": "kola",
    "Boxes.GexStat.Save": "Uložit",
    "Boxes.GexStat.ShowAxisLabel": "zobrazit názvy os",
    "Boxes.GexStat.Title": "Statistika CEx",
    "Boxes.GexStat.Week": "týden",
    "Boxes.GexStat.Weeks": "týdnů",
    "Boxes.GreatBuildings.ArcBonus": "Příspěvek příteli",
    "Boxes.GreatBuildings.Attack": "% Útok",
    "Boxes.GreatBuildings.AttackPerFP": "1 BV je roven __percent__% bonusu pro útok armády",
    "Boxes.GreatBuildings.AttackValue": "Přepočet hodnoty 1% bonusu pro útok armády (v BV)",
    "Boxes.GreatBuildings.BreakEven": "Proniknout do",
    "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenTT": "Potrvá __days__ dnů než se investice __costs__ BV vrátí prostřednictvím denní produkce __fpproduction__ BV/den",
    "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenTTAttack": "Bude trvat __days__ dní, než se vrátí investice __costs__ BV při denní produkcí __fpproduction__ BV/den a __attackproduction__ % útočného bonusu (to odpovídá __attackproduction__ * __attackvalue__ = __attackproductionvalue__ BV/den)",
    "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenTTGoods": "Potrvá __days__ dnů než se investice __costs__ BV vrátí prostřednictvím denní produkce __fpproduction__ BV/den a __goodsproduction__ ks zboží/den (to odpovídá __goodsproduction__ * __goodsvalue__ = __goodsproductionvalue__ BV/den)",
    "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenTTGoodsAttack": "Bude trvat __days__ dní, než se vrátí investice __costs__ FP s denní produkcí __fpproduction__ BV/den, __goodsproduction__ zboží/den (to odpovídá __goodsproduction__ * __goodsvalue__ = __goodsproductionvalue__ BV/den) a __attackproduction__ % bonusu pro útok (to odpovídá __attackproduction__ * __attackvalue__ = __attackproductionvalue__ BV/den)",
    "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenUnit": "__days__ dnů",
    "Boxes.GreatBuildings.Costs": "Cena",
    "Boxes.GreatBuildings.DailyFP": "BV denně",
    "Boxes.GreatBuildings.DailyGoods": "Zboží denně",
    "Boxes.GreatBuildings.FPCostGoods": "Cena BV za zboží",
    "Boxes.GreatBuildings.FPPerTile": "Nové budovy: BV denně/1 čtverec nahrazené budovy",
    "Boxes.GreatBuildings.GoodsPerFP": "1 BV odpovídá __goods__ ks zboží",
    "Boxes.GreatBuildings.GoodsValue": "Přepočtená hodnota 1ks zboží z __eraname__ (v BV)",
    "Boxes.GreatBuildings.GreatBulding": "Velkolepá budova (VB)",
    "Boxes.GreatBuildings.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/en/gb-investments/",
    "Boxes.GreatBuildings.HideNewGBs": "Skrýt nepostavené VB",
    "Boxes.GreatBuildings.Level": "Úroveň",
    "Boxes.GreatBuildings.NewGBCostsTT": "Zahrnuje cenu zboží pro výstavbu VB v hodnotě __goodcosts__ BV",
    "Boxes.GreatBuildings.NewGBFPProductionTT": "__tiles__ * __fppertile__ = __opcost__ BV bylo odečteno. To je ztráta z důvodu odstranění jiných budov produkujících BV tak, aby se uvolnilo místo __tiles__ políček pro stavbu požadované VB.",
    "Boxes.GreatBuildings.RewardPerDay": "ARC: Odměny od ostatních hráčů (BV/den)",
    "Boxes.GreatBuildings.ShowAttack": "Zvažte bonus útoku",
    "Boxes.GreatBuildings.ShowGoods": "Zvažte výrobu zboží",
    "Boxes.GreatBuildings.SuggestionDescription": "VB v horní části seznamu jsou nejlepší",
    "Boxes.GreatBuildings.SuggestionTitle": "Porovnání BV na VB ROI",
    "Boxes.GreatBuildings.TTAttackValue": "Tato hodnota se používá pro hodnocení budov poskytujících bonus k útoku nebo obraně pro útočící armádu. Kolik BV Vás stojí 1 % posílení útoku nebo obrany?",
    "Boxes.GreatBuildings.TTFPPerTile": "Jaká bude denní ztráta BV na čtverec po vytvoření prostoru pro novou velkolepou budovu? Příklad: Odstraníte nějaké Svatyně znalostí pro stavbu nové budovy => 1BV na 5 políček = 0,2BV/čtverec",
    "Boxes.GreatBuildings.TTGoodCosts": "VB dosud nepostavena. Cena zboží, vyjádřena v BV",
    "Boxes.GreatBuildings.TTGoodCostsColumn": "Přehled ceny zboží pro výstavbu vyjádřené v BV (pouze pro dosud nepostavené velkolepé budovy)",
    "Boxes.GreatBuildings.TTGoodsValue": "Tato hodnota se používá pro klasifikaci budov produkujících zboží. Kolik BV Vás stojí jeden kus zboží?",
    "Boxes.GreatBuildings.TTRewardPerDay": "Volitelně: Kolik BV na odměnách získáte za 1 den? Informace pro vyčíslení profitability budoucích úrovní ARCu. Chcete-li získat přehled, přejděte na: Radnice> Zprávy> Historie událostí, a prolistujte všechny stránky historie",
    "Boxes.GreatBuildings.Title": "Přehled investic do VB",
    "Boxes.GuildFights.Attrition": "Oslabení",
    "Boxes.GuildFights.Copy": "Kopie",
    "Boxes.GuildFights.CopyToClipBoard.Desc": "Časy útoků pro vybranou provincii byly zkopírovány.",
    "Boxes.GuildFights.CopyToClipBoard.Title": "Zkopírováno!",
    "Boxes.GuildFights.Count": "v/ve",
    "Boxes.GuildFights.Date": "Datum",
    "Boxes.GuildFights.DeleteAlert": "Smazat upozornění",
    "Boxes.GuildFights.DeleteMessage.Desc": "Upozornění pro provincii __provinceName__ bylo smazané!",
    "Boxes.GuildFights.DeleteMessage.Title": "Odstraněno!",
    "Boxes.GuildFights.Fights": "Boje",
    "Boxes.GuildFights.LastSnapshot": " - Poslední uložení před: __time__",
    "Boxes.GuildFights.Negotiations": "Vyjednávání",
    "Boxes.GuildFights.NoOwner": "Zatím nemá vlastníka",
    "Boxes.GuildFights.OpenMap": "Mapa",
    "Boxes.GuildFights.Owner": "Vlastník",
    "Boxes.GuildFights.Player": "Člen cechu",
    "Boxes.GuildFights.Progress": "Dosažený pokrok",
    "Boxes.GuildFights.ProgressFilterDesc": "Filtr pro všechny členy s novým postupem.",
    "Boxes.GuildFights.Province": "Provincie",
    "Boxes.GuildFights.SaveAlert": "Provincie __provinceName__ odemčena",
    "Boxes.GuildFights.SaveMessage.Desc": "Upozornění pro __provinceName__ bylo uloženo!",
    "Boxes.GuildFights.SaveMessage.Title": "Uloženo!",
    "Boxes.GuildFights.SaveSettings": "Uložit",
    "Boxes.GuildFights.SelectAll": "Vybrat vše",
    "Boxes.GuildFights.SetAlert": "Nastavit upozornění",
    "Boxes.GuildFights.ShowAdjacentSectors": "Zobrazit jen odpočty z sousedních sektorů",
    "Boxes.GuildFights.ShowLogButton": "zobrazit tlačítko snímku záznamu",
    "Boxes.GuildFights.ShowOwnSectors": "Ukázat odpočet jen vlastních sektoru",
    "Boxes.GuildFights.ShowOwner": "Přehled cechů",
    "Boxes.GuildFights.ShowProgressFilter": "zobrazit filtr postupu",
    "Boxes.GuildFights.ShowRoundSelector": "zobrazit výběr kola CB",
    "Boxes.GuildFights.SnapShotLogDisclaimer": "Upozornění: Tato data jsou založena na vašich shromážděných údajích. Čísla zobrazená zde pravděpodobně nejsou 100% přesná. Abyste získali správné údaje, museli byste otevřít seznam o půlnoci.",
    "Boxes.GuildFights.SnapshotLog": "Snímek záznamu",
    "Boxes.GuildFights.Time": "v/ve",
    "Boxes.GuildFights.Title": "Přehled hráčů",
    "Boxes.GuildFights.Total": "Celkem",
    "Boxes.GuildMemberStat.AutoStartOnUpdate": "otevřete přehled po aktualizaci",
    "Boxes.GuildMemberStat.Available": "dostupné",
    "Boxes.GuildMemberStat.Battles": "Boje",
    "Boxes.GuildMemberStat.CalendarWeek": "kalendářní týden",
    "Boxes.GuildMemberStat.ChangeView": "Změnit zobrazení",
    "Boxes.GuildMemberStat.ConfirmNo": "Ne",
    "Boxes.GuildMemberStat.ConfirmYes": "Ano",
    "Boxes.GuildMemberStat.Date": "Datum",
    "Boxes.GuildMemberStat.Days": "dnů",
    "Boxes.GuildMemberStat.DeleteDataWarning": "Pokud odstraníte dříve uložená data, nebude možné je obnovit.",
    "Boxes.GuildMemberStat.DeleteExMembersAfter": "odstranit bývalého člena po",
    "Boxes.GuildMemberStat.DeleteGBGRound": "odstranit kolo CB",
    "Boxes.GuildMemberStat.DeleteInactivityWarning": "smazat upozornění na nečinnost",
    "Boxes.GuildMemberStat.EndDate": "Datum konce",
    "Boxes.GuildMemberStat.EraTreasuryGoods": "z dané doby je zboží v pokladnici",
    "Boxes.GuildMemberStat.Eras": "Doby, éry",
    "Boxes.GuildMemberStat.FpForLevelUp": "BV do nové úrovné",
    "Boxes.GuildMemberStat.FpInvested": "Investované BV",
    "Boxes.GuildMemberStat.GBFRound": "Kolo CB",
    "Boxes.GuildMemberStat.GEXWeek": "CEx v týdnu",
    "Boxes.GuildMemberStat.GbgParticipation": "Zapojení do CB",
    "Boxes.GuildMemberStat.GexGbgDateFormat": "CEx/CB formát datumu",
    "Boxes.GuildMemberStat.GexParticipation": "Zapojení do CEx",
    "Boxes.GuildMemberStat.GotIt": "Rozumím!",
    "Boxes.GuildMemberStat.GreatBuildings": "Velkolepé budovy (VB)",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildBuildingNotification": "Navštivte města svých členů pro aktualizaci statistiky budovy.",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildBuildings": "Cechovní budovy",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildGoods": "Pokladnice cechu",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildMembers": "Členové cechu",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildMessages": "Počet zpráv v cechovním centru zpráv",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildPower": "Síla cechu",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildSupportBuildings": "Budovy na podporu cechu",
    "Boxes.GuildMemberStat.GuildTreasuryNotification": "Otevři přehled Pokladnice v Profilu cechu pro aktualizaci stavu zboží v ní.",
    "Boxes.GuildMemberStat.Inactivity": "Neaktivní",
    "Boxes.GuildMemberStat.Instantly": "okamžitě",
    "Boxes.GuildMemberStat.LastUpdate": "poslední update",
    "Boxes.GuildMemberStat.Level": "Úroveň",
    "Boxes.GuildMemberStat.MaxLevel": "max. úroveň",
    "Boxes.GuildMemberStat.Member": "Člen",
    "Boxes.GuildMemberStat.MemberActiviy": "Aktivita členů",
    "Boxes.GuildMemberStat.MemberLeavedGuild": "Hráč již není členem Tvého cechu.",
    "Boxes.GuildMemberStat.MemberWithoutGB": "Člen cechu nemá __greatbuilding__",
    "Boxes.GuildMemberStat.MinLevel": "min. úroveň",
    "Boxes.GuildMemberStat.Negotiations": "Vyjednávání",
    "Boxes.GuildMemberStat.Never": "nikdy",
    "Boxes.GuildMemberStat.Points": "Body",
    "Boxes.GuildMemberStat.ProducedTreasuryGoods": "vyráběné v cechovních budovách",
    "Boxes.GuildMemberStat.Rank": "Pozice",
    "Boxes.GuildMemberStat.ResetMessageCounter": "resetovat počítadlo zpráv",
    "Boxes.GuildMemberStat.Search": "Vyhledat",
    "Boxes.GuildMemberStat.ShowBattlesWon": "zobrazit vyhrané bitvy",
    "Boxes.GuildMemberStat.ShowDeletedMembers": "přehled bývalých členů cechu",
    "Boxes.GuildMemberStat.ShowSearchbar": "zobrazit vyhledávací lištu",
    "Boxes.GuildMemberStat.ShowZeroValues": "zobraz nulové hodnoty (CEx/CB)",
    "Boxes.GuildMemberStat.StartDate": "datum zahájení",
    "Boxes.GuildMemberStat.Title": "Přehled členů cechu",
    "Boxes.GuildMemberStat.TotalGuildGoods": "Celkem zboží",
    "Boxes.GuildMemberStat.TotalGuildPower": "Síla cechu celkem",
    "Boxes.GuildMemberStat.TreasuryGoods": "Pokladnice",
    "Boxes.GuildMemberStat.UnlockedLevel": "Odemčená úroveň",
    "Boxes.GvGMap.Action.Drag": "Táhnout",
    "Boxes.GvGMap.Action.Edit": "Upravit",
    "Boxes.GvGMap.Action.Zoom": "Zoom",
    "Boxes.GvGMap.Guild.Costs": "Cena",
    "Boxes.GvGMap.Guild.Power": "Síla (výkon)",
    "Boxes.GvGMap.Guild.Sectors": "Sektory",
    "Boxes.GvGMap.Guilds": "Cechy",
    "Boxes.GvGMap.Log": "Log",
    "Boxes.GvGMap.Log.Explanation": "Přehled zobrazuje události, ke kterým došlo pokud jste byli aktivní na mapě CvC. Informace (aktuálně) nebudou uloženy. Můžete jej filtrovat libovolně podle: čísla sektoru, názvu cechu, akce, vlastní přezdívky.",
    "Boxes.GvGMap.Log.Info": "Info",
    "Boxes.GvGMap.Log.NPC": "NPC (neobsazené)",
    "Boxes.GvGMap.Log.Sector": "Sektor",
    "Boxes.GvGMap.Log.UnknownGuild": "Neznámy cech",
    "Boxes.GvGMap.Log.clan_defeated": "Cech poražen",
    "Boxes.GvGMap.Log.defender_damaged": "Obránce poškozen",
    "Boxes.GvGMap.Log.defender_defeated": "Obránce poražen",
    "Boxes.GvGMap.Log.defender_deployed": "Obránce nasazen",
    "Boxes.GvGMap.Log.defender_replaced": "Obránce nahrazen",
    "Boxes.GvGMap.Log.headquarter_placed": "Velení umístěno",
    "Boxes.GvGMap.Log.sector_conquered": "Sektor dobyt",
    "Boxes.GvGMap.Log.sector_independence_granted": "Svoboda udělena",
    "Boxes.GvGMap.Log.sector_slot_unlocked": "Slot (pozice) odemčen",
    "Boxes.GvGMap.Log.siege_damaged": "Obležení poškozeno",
    "Boxes.GvGMap.Log.siege_defeated": "Obležení poraženo",
    "Boxes.GvGMap.Log.siege_deleted": "Obležení zrušeno",
    "Boxes.GvGMap.Log.siege_deployed": "Obležení vybudováno",
    "Boxes.GvGMap.OverviewExplainer": "Prosím otevřete všechny mapy, abyste odemkli data o síle a shromáždili data o cechu.",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Coords": "Koordináty",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Hitpoints": "Životy",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Power": "Síla",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Protected": "Sektor je chráněn",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Terrain": "Terén",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Terrain_": "???",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Terrain_beach": "pláž",
    "Boxes.GvGMap.Sector.Terrain_plain": "pláň",
    "Boxes.GvGMap.Title": "Mapa CvC",
    "Boxes.HiddenRewards.CountAll": "vše",
    "Boxes.HiddenRewards.Disappears": "Zmizí",
    "Boxes.HiddenRewards.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/2/incidents",
    "Boxes.HiddenRewards.NoEvents": "Nejsou žádné příhody.",
    "Boxes.HiddenRewards.Title": "Přehled příhod",
    "Boxes.HiddenRewards.none": "žádné",
    "Boxes.HiddenRewards.onlyVis": "pouze neobjevené",
    "Boxes.Infobox.Filter": "Filtr",
    "Boxes.Infobox.FilterAuction": "Aukce",
    "Boxes.Infobox.FilterGex": "CE",
    "Boxes.Infobox.FilterGuildFights": "Cechovní bitvy",
    "Boxes.Infobox.FilterLevel": "VB úrověň",
    "Boxes.Infobox.FilterMessage": "Zpráva",
    "Boxes.Infobox.FilterTrade": "Obchod",
    "Boxes.Infobox.Messages.Auction": "<strong>__player__</strong> právě umístil nabídku za __amount__ obchodních mincí.",
    "Boxes.Infobox.Messages.GEX": "<strong>__player__</strong> právě přispěl __points__ CE bodů.",
    "Boxes.Infobox.Messages.GildFightOccupied": "<span style=\"color:#ffb539\">__provinceName__</span> byla obsazena <span style=\"color:__attackerColor__;text-shadow: 0 1px 1px __attackerShadow__\">__attackerName__</span> a je uzamčena až do __untilOccupied__.",
    "Boxes.Infobox.Messages.LevelUp": "__player__'s __building__ dosáhl úrovně __level__.<br>Dosáhl jsi pozice <strong>__rank__ </strong> a získal <strong>__fps__</strong> BV.",
    "Boxes.Infobox.Messages.MsgBuilding": "__building__ - Úroveň __level__",
    "Boxes.Infobox.Messages.Trade": "<strong>__player__</strong> přijal Váš obchod __offerValue__ __offer__ za __needValue__ __need__.",
    "Boxes.Infobox.Messages.Welcome": "Vítejte v <strong>Infobox</strong>! Když toto okno zůstane otevřené, bude zobrazovat události na pozadí (např. Zprávy z chatu, akce v CB a aukční nabídky)",
    "Boxes.Infobox.ResetBox": "Vymazat vše",
    "Boxes.Infobox.Settings.GbgProvShortName": "Používat krátké názvy provincií cechovních bitev. ",
    "Boxes.Infobox.Title": "Info panel",
    "Boxes.Infobox.UnknownConversation": "Neznámá konverzace",
    "Boxes.Investment.AllUpToDate": "Stránka historie události obnovena",
    "Boxes.Investment.AllUpToDateDesc": "Tyto informace již byly načteny",
    "Boxes.Investment.CurrReward": "Průběžný zisk: ",
    "Boxes.Investment.DateParseError": "Chyba zpracování dat",
    "Boxes.Investment.DateParseErrorDesc": "Hodnotu dat \"__InvalidDate__\" nešlo načíst",
    "Boxes.Investment.HiddenGB": "Skryté VB",
    "Boxes.Investment.InvestBar": "Investované BV: ",
    "Boxes.Investment.Overview.AdditionalColumns": "Další sloupce",
    "Boxes.Investment.Overview.Blueprints": "Náčrtky",
    "Boxes.Investment.Overview.Building": "Budova",
    "Boxes.Investment.Overview.DateOfIncrease": "Datum navýšení",
    "Boxes.Investment.Overview.DateOfIncreaseDesc": "Datum a čas posledního zaznamenaného vkladu do VB",
    "Boxes.Investment.Overview.EntryTime": "Čas vložení",
    "Boxes.Investment.Overview.EntryTimeDesc": "Kdy byl zaznamenám první vklad?",
    "Boxes.Investment.Overview.HideGB": "Skrýt VB ze seznamu a kalkulace.",
    "Boxes.Investment.Overview.Invested": "Investováno",
    "Boxes.Investment.Overview.InvestedDesc": "Kolik BV bylo investováno",
    "Boxes.Investment.Overview.Medals": "Medaile",
    "Boxes.Investment.Overview.MedalsProfit": "Zisk medailí",
    "Boxes.Investment.Overview.Player": "Hráč",
    "Boxes.Investment.Overview.Profit": "Výnos (profit)",
    "Boxes.Investment.Overview.ProfitDesc": "dosažený zisk; žlutá = Pozice není zajištěna, červená/zelená = Ztráta/Zisk konečná",
    "Boxes.Investment.Overview.Progress": "Pokrok",
    "Boxes.Investment.Overview.RemainingFP": "potřebné BV",
    "Boxes.Investment.Overview.RestFP": "Zbývá BV",
    "Boxes.Investment.Overview.RestFPDesc": "Kolik BV je třeba ke zvýšení úrovně",
    "Boxes.Investment.Overview.SettingsEntryTime": "čas vstupu",
    "Boxes.Investment.Overview.SettingsHiddenGB": "zobraz skryté VB",
    "Boxes.Investment.Overview.SettingsRestFP": "zbytek BV",
    "Boxes.Investment.Overview.SettingsSave": "Uložit",
    "Boxes.Investment.Overview.SettingsUnsafeCalc": "vyčíslit jen zajištěný výnos/ztrátu",
    "Boxes.Investment.PlayerFound": "Nalezeno (hráč)!",
    "Boxes.Investment.PlayerFoundCount": "Načteno __count__ nových událostí hráčů",
    "Boxes.Investment.PlayerFoundCounter": "__count__ nových událostí hráčů bylo nalezeno.",
    "Boxes.Investment.Rank": "Pořadí",
    "Boxes.Investment.Safe": "uložit",
    "Boxes.Investment.Title": "Souhrn Vašich Investic",
    "Boxes.Investment.TotalFP": "Sklad + Investováno + Výnos = ",
    "Boxes.Investment.UpToDate": "Seznam investic byl aktualizován před méně než 30 minutami.",
    "Boxes.Investment.UpdateRequired": "Seznam investic je starší než 30 minut. Aktualizujte prosím svůj investiční seznam na radnici.",
    "Boxes.Kits.Antiques_Dealer": "Starožitnictví",
    "Boxes.Kits.Base": "První úroveň budovy nebo vybrané sady",
    "Boxes.Kits.Cultural_Settlements": "Kulturní osady",
    "Boxes.Kits.Events": "Události",
    "Boxes.Kits.Extensions": "Rozšíření",
    "Boxes.General.FilterItems": "Filtr předmětů",
    "Boxes.Kits.Fragment": "Úlomky",
    "Boxes.General.Guild_Battlegrounds": "Cechovní bojiště",
    "Boxes.Kits.Guild_Expeditions": "Cechovní Expedice",
    "Boxes.Kits.InStock": "Skladem",
    "Boxes.Kits.KitName": "Typ předmětu",
    "Boxes.Kits.Kits": "Soupravy",
    "Boxes.Kits.Name": "Budova",
    "Boxes.General.Quantum_Incursion": "Kvantové invaze",
    "Boxes.Kits.SelectionKit": "Výběrová sada",
    "Boxes.Kits.ShowFavourites": "Zobrazit pouze oblíbené",
    "Boxes.Kits.Specials": "Speciality",
    "Boxes.Kits.Towers": "Věže",
    "Boxes.Kits.TripleStateButton0": "Ukaž chybějící díly",
    "Boxes.Kits.TripleStateButton1": "Ukaž všechny díly",
    "Boxes.Kits.TripleStateButton2": "Schovej chybějící díly",
    "Boxes.Kits.Udate": "Poslední aktualizace: ",
    "Boxes.Kits.UpgradeKit": "Vylepšení budov",
    "Boxes.Kits.Upgrades": "Pro kompletní budovu potřebujete: <br> Budovu na první úrovni nebo výběrovou sadu; všechna vylepšení <i>a pokud jsou zde uvedena, také speciální vylepšení.</i>",
    "Boxes.Kits.new_not_categorized": "Nové / dosud nezařazené",
    "Boxes.Market.AllGoods": "Všechno",
    "Boxes.Market.MaxResults": "Max. počet výsledků",
    "Boxes.Market.MinQuantity": "Min. počet.",
    "Boxes.Market.Need": "Potřeba",
    "Boxes.Market.NeedColumn": "Potřeba",
    "Boxes.Market.NeedTT": "__era__<br>Máte: __stock__",
    "Boxes.Market.Offer": "Nabídka",
    "Boxes.Market.OfferColumn": "Nabídka",
    "Boxes.Market.OfferTT": "__era__<br>Máte: __stock__",
    "Boxes.Market.OnlyAffordable": "Pouze cenově dostupné nabídky",
    "Boxes.Market.PageColumn": "Strana",
    "Boxes.Market.PlayerColumn": "Hráč",
    "Boxes.Market.RateColumn": "Hodnocení",
    "Boxes.Market.Rating": "Hodnocení",
    "Boxes.Market.Settings.Autostart": "Otevři automaticky",
    "Boxes.Market.ShowOwnOffers": "Nabídky",
    "Boxes.Market.TTMinQuantity": "Zadej minimální množství nabízeného zboží. Tento filtr NEPLATÍ pro nabídky členů cechu",
    "Boxes.Market.Title": "Filtr trhu",
    "Boxes.Market.TradeAdvantage": "Výhodné",
    "Boxes.Market.TradeDisadvantage": "Nevýhodné",
    "Boxes.Market.TradeFair": "Férové",
    "Boxes.Market.TradeFairStock": "Fér (při nižších zásobách)",
    "Boxes.Market.TradeFairStockTT": "Zahrnuje všechny férové obchody, které jste schopni pokrýt svými zásobami požadovaného zboží v dané nabídce",
    "Boxes.Market.TradeForEqual": "Stejné",
    "Boxes.Market.TradeForGoods": "Epocha nabídky",
    "Boxes.Market.TradeForHigher": "Vyšší",
    "Boxes.Market.TradeForLower": "Nižší",
    "Boxes.Market.TradePartner": "Partneři",
    "Boxes.Market.TradePartnerFriend": "Přátelé",
    "Boxes.Market.TradePartnerGuild": "Členové cechu",
    "Boxes.Market.TradePartnerNeighbor": "Sousedé",
    "Boxes.MarketOffers.Era": "Věk",
    "Boxes.MarketOffers.Events": "Eventy",
    "Boxes.MarketOffers.Good": "Zboží",
    "Boxes.MarketOffers.Inventory": "Inventář",
    "Boxes.MarketOffers.InventoryNeedSum": "Součet skladu + požadavku",
    "Boxes.MarketOffers.InventoryOfferSum": "Součet skladu + nabídky",
    "Boxes.MarketOffers.NeedSum": "Celkem potřeba",
    "Boxes.MarketOffers.OfferSum": "Celková nabídka",
    "Boxes.MarketOffers.Title": "Stav skladu",
    "Boxes.MarketOffersEvents.Accepted": "Přijaté obchody",
    "Boxes.MarketOffersEvents.Count": "Součet",
    "Boxes.MarketOffersEvents.Date": "Datum",
    "Boxes.MarketOffersEvents.DateNA": "N/A",
    "Boxes.MarketOffersEvents.Expired": "Vypršené nabídky",
    "Boxes.MarketOffersEvents.OptionalColumns": "???",
    "Boxes.MarketOffersEvents.Title": "Transakce",
    "Boxes.MergerGame.Day": "Den ⇋",
    "Boxes.MergerGame.Day.Title": "Hodnoty aktuálního dne",
    "Boxes.MergerGame.Efficiency.anniversary": "Efektivita (vč. klíčů)",
    "Boxes.MergerGame.KeysLeft.anniversary": "FoE-Helper: Na ploše jsou zbývající klíče!",
    "Boxes.MergerGame.Status": "Stav",
    "Boxes.MergerGame.Status.Title": "Aktuální stav hry",
    "Boxes.MergerGame.availableCurrency.anniversary": "Dostupná energie",
    "Boxes.MoppelHelper.Attacks": "Útoky",
    "Boxes.MoppelHelper.CityProtected": "Toto hráčovo město nemůže být napadeno.",
    "Boxes.MoppelHelper.Columns": "Sloupce",
    "Boxes.MoppelHelper.Days": "__days__ dnů",
    "Boxes.MoppelHelper.Era": "Epocha",
    "Boxes.MoppelHelper.Event": "Událost",
    "Boxes.MoppelHelper.Friends": "Přátelé",
    "Boxes.MoppelHelper.FriendsSocialTabTT": "Kliknutím na záložku \"Přátelé\" ve hře odemknete a načtete seznam událostí přátel",
    "Boxes.MoppelHelper.GBs": "VB",
    "Boxes.MoppelHelper.GuildMembers": "Členové cechu",
    "Boxes.MoppelHelper.GuildSocialTabTT": "Kliknutím na záložku \"Členové cechu\" ve hře odemknete a načtete seznam událostí členů cechu",
    "Boxes.MoppelHelper.HeaderWarning": "POZOR: Chcete-li tyto hodnoty aktualizovat, musíte prolistovat všechny karty události v Historie událostí, kterou najdete: Radnice> Zprávy> Historie událostí",
    "Boxes.MoppelHelper.MoppelEvents": "Motivovat/Zušlechtit",
    "Boxes.MoppelHelper.Name": "Hráč",
    "Boxes.MoppelHelper.Neighbors": "Sousedé",
    "Boxes.MoppelHelper.NeighborsSocialTabTT": "Kliknutím na záložku \"Sousedé\" ve hře odemknete a načtete seznam událostí sousedů",
    "Boxes.MoppelHelper.Never": "NIKDY",
    "Boxes.MoppelHelper.Plunders": "Plenění",
    "Boxes.MoppelHelper.Points": "Body",
    "Boxes.MoppelHelper.Rank": "Pozice",
    "Boxes.MoppelHelper.TavernVisits": "Krčma přátel",
    "Boxes.MoppelHelper.Title": "Pomocník Motivace/Zušlechtění",
    "Boxes.MoppelHelper.Trades": "Trh",
    "Boxes.Negotiation.Average": "Ø Množství",
    "Boxes.Negotiation.Canceled": "Vyjednávání zrušeno (Vzdát)",
    "Boxes.Negotiation.Chance": "Šance",
    "Boxes.Negotiation.DragDrop": "Přetažením ikon zdrojů výše můžete sami uspořádat podmínky vyjednávání a určit novou sekvenci od prvního pokusu.",
    "Boxes.Negotiation.GoodsCritical": "VAROVÁNÍ!: Zásoby zboží jsou KRITICKY nízké!",
    "Boxes.Negotiation.GoodsLow": "UPOZORNĚNÍ: Zásoby zboží jsou NÍZKÉ!",
    "Boxes.Negotiation.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/2/negotioation-helper",
    "Boxes.Negotiation.Person": "Osoba",
    "Boxes.Negotiation.Round": "Kolo",
    "Boxes.Negotiation.SaveCurrentEraGoods": "Šetřit současné zboží?",
    "Boxes.Negotiation.SaveMedals": "Šetřit medaile?",
    "Boxes.Negotiation.Stock": "Zásoby:",
    "Boxes.Negotiation.Success": "Úspěch",
    "Boxes.Negotiation.TableLoadError": "Chyba při načítání tabulky \"Vyjednávání\"",
    "Boxes.Negotiation.Title": "Tabulka Vyjednávání",
    "Boxes.Negotiation.TryEnd": "Žádné další pokusy",
    "Boxes.Negotiation.WrongGoods": "Vybráno nesprávné zboží, dokončete vyjednávání manuálně",
    "Boxes.Negotiation.confirmGoodsMissmatch": "OK",
    "Boxes.Notice.ContentHeadIsFriend": "Přítel",
    "Boxes.Notice.ContentHeadIsGuild": "Člen cechu",
    "Boxes.Notice.ContentHeadIsNeighbor": "Soused",
    "Boxes.Notice.DeleteGroup": "Odstranit skupinu a vstupy",
    "Boxes.Notice.DeleteItem": "Odstranit vstupy",
    "Boxes.Notice.DummyHeading": "Tvůj nadpis",
    "Boxes.Notice.Edit": "Upravit",
    "Boxes.Notice.GlobalSendRequired": "Modul pracuje pouze se zapnutým „Nahrát na foe-helper.com“. <br> Chcete-li používat poznámky, aktivujte tuto možnost.",
    "Boxes.Notice.GroupName": "Název skupiny",
    "Boxes.Notice.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/english/module/notes",
    "Boxes.Notice.ModalChoosePlayer": "Vybrat hráče",
    "Boxes.Notice.ModalMissingPlayers": "Chybí někteří hráči z výběru? Potom zavři toto okno, přejdi na dolní hraně webu straně do lišty Nabídky společenství a klikni na všechny další záložky (Sousedé, Členové cechu, Přátelé) a potom znovu otevři toto okno.",
    "Boxes.Notice.NewGroup": "Skupina",
    "Boxes.Notice.NewGroupDesc": "Nejdříve vytvoř skupinu... ",
    "Boxes.Notice.NewPlayer": "Hráč",
    "Boxes.Notice.NewSide": "Nová strana",
    "Boxes.Notice.Save": "Uložit",
    "Boxes.Notice.SelectPlayerGroupDefault": "-- Vytvořit skupinu hráčů ? --",
    "Boxes.Notice.SelectPlayerGroupFriend": "Přátelé",
    "Boxes.Notice.SelectPlayerGroupGuild": "Členové cechu",
    "Boxes.Notice.SelectPlayerGroupNeighbor": "Sousedé",
    "Boxes.Notice.SideName": "Název stránky",
    "Boxes.Notice.Sorting": "Seřadit",
    "Boxes.Notice.Title": "Poznámky",
    "Boxes.Outpost.DescInStock": "Dostupné",
    "Boxes.Outpost.DescRequired": "Vyžadováno",
    "Boxes.Outpost.DescStillMissing": "<span style='color:#29b206'>Přebývá</span> / <span style='color:#ff4040'>Potřebné</span>",
    "Boxes.Outpost.ExpansionsSum": "Rozšíření",
    "Boxes.Outpost.ShowSums": "Zobrazit součty:",
    "Boxes.Outpost.Title": "Zboží osady",
    "Boxes.Outpost.TitleBuildings": "Budova",
    "Boxes.Outpost.TitleFree": "Vyzkoumáno",
    "Boxes.Outpost.TitleShort": "Zdroje osady Přehled  - ",
    "Boxes.Outpost.including4x": "efektivně - včetně 4x šance",
    "Boxes.Outpost.infoLine": "Aktuální úroveň = __runNumber__; Šance na Bonus (x4) = __chanceX4__%",
    "Boxes.Outpost.nextTile": "Další rozšíření",
    "Boxes.Outpost.tileNotPlanned": "Vypnuto",
    "Boxes.OwnpartCalculator.All": "Vše",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Arc": "ARC",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Auto": "Automaticky",
    "Boxes.OwnpartCalculator.AutoWithUnsafe": "Automaticky + Neuzamčeno",
    "Boxes.OwnpartCalculator.BPs": "Plánky",
    "Boxes.OwnpartCalculator.BuildingName": "Budova",
    "Boxes.OwnpartCalculator.CopyFormatPerGB": "Uložit kopii formátu pro velkolepou budovu",
    "Boxes.OwnpartCalculator.CopyValues": "Kopírovat hodnoty",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Deposit": "Vklad BV",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Done": "Vloženo",
    "Boxes.OwnpartCalculator.ExistingPayments": "Realizované vklady",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Ext": "Externí",
    "Boxes.OwnpartCalculator.GBsNoted": "__GBCount__ zaznamenáno",
    "Boxes.OwnpartCalculator.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/en/gb-calculator/",
    "Boxes.OwnpartCalculator.IncludeData": "Zahrnuta data",
    "Boxes.OwnpartCalculator.LGTotalFP": "Celkem BV požadováno",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Lock": "Zajistit",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Meds": "Medaile",
    "Boxes.OwnpartCalculator.NoPlaceAvailable": "Spot je nedostupný",
    "Boxes.OwnpartCalculator.NoPlaceSafe": "Žádná zajištěná pozice",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Note": "Poznámka",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OldLevel": "Předchozí úroveň",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsDanger": "Nebezpečí",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsDangerPrefix": "Předpona",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsDangerSuffix": "Přípona",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsDescending": "Klesající",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsFP": "Body výzkumu (BV)",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsGB": "Název budovy",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsLevel": "Úroveň",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsLevelUp": "Povýšit úroveň",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsOwnPart": "Příspěvek vlastníka",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsPlayer": "Hráč",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Order": "Pořadí",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OwnPart": "Vlastní vklad",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OwnPartRemaining": "Chybí vložit vlastníkem",
    "Boxes.OwnpartCalculator.OwnPartShort": "OC",
    "Boxes.OwnpartCalculator.PatronPart": "Vklady ostatních",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Place": "Místo",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Places": "Místa",
    "Boxes.OwnpartCalculator.PlayerName": "Hráč",
    "Boxes.OwnpartCalculator.PowerLeveling": "Další úrovně",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Preview": "Předchozí",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Step": "Úroveň",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Title": "Kalkulačka VB",
    "Boxes.OwnpartCalculator.Trust": "Důvěřovat",
    "Boxes.OwnpartCalculator.danger": "riziko",
    "Boxes.OwnpartCalculator.levelt": "úrovně",
    "Boxes.Popgame.Warning": "Když není vybrán žádný nástroj, oblast níže je průhledná – kliknutí interaguje přímo s hrou!",
    "Boxes.PowerLeveling.CopyValues": "Kopírovat hodnoty",
    "Boxes.PowerLeveling.DoubleCollection": "Dvojitý výběr",
    "Boxes.PowerLeveling.EndLevel": "Max. úroveň",
    "Boxes.PowerLeveling.Level": "Úroveň",
    "Boxes.PowerLeveling.OwnPartBrutto": "Vklad vlastníka brutto",
    "Boxes.PowerLeveling.OwnPartNetto": "Vklad vlastníka netto",
    "Boxes.PowerLeveling.OwnPartSum": "Vklad vlastníka celkem",
    "Boxes.PowerLeveling.P1": "Pozice 1",
    "Boxes.PowerLeveling.P2": "Pozice 2",
    "Boxes.PowerLeveling.P3": "Pozice 3",
    "Boxes.PowerLeveling.P4": "Pozice 4",
    "Boxes.PowerLeveling.P5": "Pozice 5",
    "Boxes.PowerLeveling.StartLevel": "Začít úroveň",
    "Boxes.PowerLeveling.Title": "Další úroveň",
    "Boxes.Productions.DateNA": "Neznámé",
    "Boxes.Productions.Done": "Hotovo",
    "Boxes.Productions.GoodEraTotal": "Celkem",
    "Boxes.Productions.GuildGoods": "Pokladnice",
    "Boxes.Productions.GuildPower": "Síla cechu",
    "Boxes.Productions.Happiness": "Spokojenost",
    "Boxes.Productions.Headings.Done": "Hotovo",
    "Boxes.Productions.Headings.all": "Vše",
    "Boxes.Productions.Headings.amount": "Množství",
    "Boxes.Productions.Headings.area": "Oblast",
    "Boxes.Productions.Headings.clan_power_production": "Síla cechu",
    "Boxes.Productions.Headings.culture": "Kulturní budovy",
    "Boxes.Productions.Headings.decoration": "Dekorace",
    "Boxes.Productions.Headings.earning": "Čas na sběr",
    "Boxes.Productions.Headings.efficiency": "Efektivita",
    "Boxes.Productions.Headings.era": "Doba, éra",
    "Boxes.Productions.Headings.generic_building": "Jiné budovy",
    "Boxes.Productions.Headings.goods": "Manufaktury na zboží",
    "Boxes.Productions.Headings.greatbuilding": "Velkolepé budovy (VB)",
    "Boxes.Productions.Headings.main_building": "Radnice",
    "Boxes.Productions.Headings.military": "Vojenské budovy",
    "Boxes.Productions.Headings.name": "Název",
    "Boxes.Productions.Headings.number": "Číslo",
    "Boxes.Productions.Headings.off_grid": "Speciální budovy",
    "Boxes.Productions.Headings.production": "Dílny, Továrny",
    "Boxes.Productions.Headings.random_production": "Náhodná produkce",
    "Boxes.Productions.Headings.residential": "Obytné budovy",
    "Boxes.Productions.Headings.size": "Velikost vč. cest",
    "Boxes.Productions.Headings.street": "Cesty",
    "Boxes.Productions.Headings.tower": "Věže",
    "Boxes.Productions.ModeCurrent": "Průběžné",
    "Boxes.Productions.ModeDaily": "Produkce za den",
    "Boxes.Productions.ModeGroups": "Skupiny",
    "Boxes.Productions.ModeSingle": "Individuálně",
    "Boxes.Productions.NoAsteroidDataWarning": "Zboží z pásu asteroidů není zahrnuto. Navštivte prosím základnu pásu asteroidů a otevřete invetář znovu",
    "Boxes.Productions.NoMarsDataWarning": "Zboží z Marsu není zahrnuto. Navštivte prosím vaši základnu na Marsu a otevřete inventář znovu",
    "Boxes.Productions.NoVenusDataWarning": "Zboží z Venuše není zahrnuto. Navštivte prosím svou základnu na Venuši a znovu otevřete přehled",
    "Boxes.Productions.SearchInput": "Hledat budovu... ",
    "Boxes.Productions.SizeTT": "Velikost včetně průměrného požadavku místa na cesty __streetnettosize__ čtverců",
    "Boxes.Productions.TTGoodsEra": "Tento sloupec ukazuje dobu budovy, NE dobu vyráběného zboží",
    "Boxes.Productions.Title": "Přehled produkce (denně)",
    "Boxes.Productions.Total": "Celkem: ",
    "Boxes.Productions.Units": "Jednotky",
    "Boxes.Productions.att_boost_attacker": "Útočný bonus útočné armády",
    "Boxes.Productions.att_boost_defender": "Útočný bonus obranné armády",
    "Boxes.Productions.def_boost_attacker": "Obraný bonus útočné armády",
    "Boxes.Productions.def_boost_defender": "Obraný bonus obrané armády",
    "Boxes.Productions.fragments": "Fragmenty",
    "Boxes.Productions.goods": "Zboží (suroviny)",
    "Boxes.ProductionsRating.BuildingName": "Budovy",
    "Boxes.ProductionsRating.Enabled": "Povoleno",
    "Boxes.ProductionsRating.ProdPerTile": "Předpoklad denní produkce / políčko",
    "Boxes.ProductionsRating.Results": "Výsledek",
    "Boxes.ProductionsRating.Score": "Skore",
    "Boxes.ProductionsRating.Settings": "Nastavení",
    "Boxes.ProductionsRating.Title": "Rating efektivity budov",
    "Boxes.PvPArena.PlayerName": "Hráč",
    "Boxes.PvPArena.Points": "Body",
    "Boxes.PvPArena.Tabs.AllFights": "Všechno",
    "Boxes.PvPArena.Tabs.AttackFights": "Útok",
    "Boxes.PvPArena.Tabs.DefenseFights": "Obrana",
    "Boxes.PvPArena.Tabs.LostAttackFights": "Prohrané bitvy",
    "Boxes.PvPArena.Title": "PvP Aréna",
    "Boxes.PvPArena.Type": "Typ",
    "Boxes.QIMap.Title": "Mapa kvantových invazí",
    "Boxes.RecurringQuests.AND": "A",
    "Boxes.RecurringQuests.OR": "NEBO",
    "Boxes.RecurringQuests.Table.Quest": "Jméno úkolu",
    "Boxes.RecurringQuests.Table.Tasks": "Úkoly",
    "Boxes.RecurringQuests.Title": "Opakující se úkoly",
    "Boxes.RecurringQuests.Warning": "Tento seznam ukazuje seznam kde je pomocník s úkoly si jist že z nich byli diamanty. Můžou být ukázaný úlohy jež byli splněny před aktivací pomocníka či na jiném zařízení, Tento seznam se sám aktualizuje při obdržení diamantů či medailí, jelikož úloha za kterou byli obdrženy medaile má již vyčerpány diamanty.",
    "Boxes.RecurringQuests.showCounter": "Ukaž počítadlo dostupných úkolů v menu",
    "Boxes.Settings.Active": "Aktivní",
    "Boxes.Settings.ApiTokenLengthWrongBody": "Toto není platný token. Zkontrolujte prosím svůj vstup!",
    "Boxes.Settings.ApiTokenLengthWrongHeader": "Chyba!",
    "Boxes.Settings.Autostart": "Otevři okno automaticky",
    "Boxes.Settings.DeletedBoxCoordsBody": "Všechny koordináty z oken smazány.",
    "Boxes.Settings.DeletedBoxCoordsHead": "Smazáno!",
    "Boxes.Settings.Inactive": "Neaktivní",
    "Boxes.Settings.Save": "Ulož nastavení",
    "Boxes.Settings.Title": "Nastavení",
    "Boxes.Settings.showBGFragments": "Ukázat části",
    "Boxes.Stats.BtnAll": "Vše",
    "Boxes.Stats.BtnAllPlayableEras": "Všechny doby",
    "Boxes.Stats.BtnAllPlayableErasTitle": "Vyber hratelné doby (výjma: Bez doby, Speciál)",
    "Boxes.Stats.BtnAllTittle": "Doby + Bez doby + Speciál",
    "Boxes.Stats.BtnChartType.delta": "Delta",
    "Boxes.Stats.BtnChartType.line": "Čárový",
    "Boxes.Stats.BtnChartType.streamgraph": "Stream graf",
    "Boxes.Stats.BtnChartTypeTitle.delta": "Graf přírůstků/poklesů",
    "Boxes.Stats.BtnChartTypeTitle.line": "Graf spojnicový",
    "Boxes.Stats.BtnChartTypeTitle.streamgraph": "Graf stream",
    "Boxes.Stats.BtnLastEras": "Poslední 2 doby",
    "Boxes.Stats.BtnLastErasTitle": "Vyber aktuální a předešlou dobu",
    "Boxes.Stats.BtnMyEra": "Moje doba",
    "Boxes.Stats.BtnNoEra": "Žádná doba",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsGBGPlayers": "CB",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsRewards": "Odměny",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsTreasureClanD": "Pokladnice cechu - d",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsTreasureClanH": "Pokladnice cechu - h",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsTreasurePlayerD": "Denní bilance pokladnice",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsTreasurePlayerH": "Pokladnice",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsUnitsD": "Jednotky - za den",
    "Boxes.Stats.BtnSource.statsUnitsH": "Jednotky - za hodinu",
    "Boxes.Stats.BtnToggleAnnotations": "CvC anotace",
    "Boxes.Stats.BtnToggleAnnotationsTitle": "Přehled poklesu počtu zboží na mapě CvC.",
    "Boxes.Stats.BtnToggleGroupBy": "Skupiny dle doby",
    "Boxes.Stats.BtnToggleGroupByTitle": "Skupina podle jména",
    "Boxes.Stats.DatePicker": "Vyber data",
    "Boxes.Stats.Era": "Doba",
    "Boxes.Stats.FilterRewards": "Filtr odměn",
    "Boxes.Stats.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/en/statistics/",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.__event": "Událost",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.battlegrounds_conquest": "CB",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.diplomaticGifts": "Vyjednávání",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.guildExpedition": "CE",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.guild_raids": "Kvantové invaze",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.hidden_reward": "Příhody",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.pvp_arena": "PvP Aréna",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.shards": "Úlomky",
    "Boxes.Stats.Rewards.Source.spoilsOfWar": "Válečná kořist",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.__event": "Odměny ze sezónních nebo zvláštních událostí",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.battlegrounds_conquest": "Odměny CB",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.diplomaticGifts": "Diplomatické dary (Vesmírný transportér)",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.guildExpedition": "Odměny CE - relikvie (Chrám relikvií)",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.guild_raids": "Odměny z Kvantových invazí",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.hidden_reward": "Odměny z příhod",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.pvp_arena": "Odměny PvP aréna",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.shards": "Tajemné úlomky (Plovoucí ostrov)",
    "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.spoilsOfWar": "Válečná kořist (Hrad Himedži)",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsGBGPlayers": "CB - Tabulka pořadí hráčů",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsRewards": "Vaše odměny z Hradu Himedži, Chrámu relikvií, Cechovních bitev",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsTreasureClanD": "Pokladnice cechu - denní přehled",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsTreasureClanH": "Pokladnice cechu - hodinový přehled",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsTreasurePlayerD": "Váš sklad zboží - denní přehled",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsTreasurePlayerH": "Váš sklad zboží - hodinový přehled",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsUnitsD": "Vaše jednotky - denní přehled",
    "Boxes.Stats.SourceTitle.statsUnitsH": "Vaše Jednotky - hodinový přehled",
    "Boxes.Stats.Title": "Přehled statistik",
    "Boxes.Technologies.DescInStock": "Dostupné",
    "Boxes.Technologies.DescRequired": "Požadováno",
    "Boxes.Technologies.DescStillMissing": "<span style='color:#29b206'>Přebývající</span> / <span style='color:#ff4040'>Potřebné</span>",
    "Boxes.Technologies.IgnoreCurrentEraOptional": "Ignoruje volitelné technologie aktuálních / vyšších epoch",
    "Boxes.Technologies.IgnorePrevEra": "Ignoruje volitelné technologie předchozích epoch",
    "Boxes.Technologies.NoTechs": "Dokončili jste tuto dobu",
    "Boxes.Technologies.Resource": "Zdroje",
    "Boxes.Technologies.Title": "Strom, náklady na výzkum",
    "Boxes.Treasury.Action": "Zpráva",
    "Boxes.Treasury.Amount": "Množství",
    "Boxes.Treasury.DateTime": "Datum/Čas",
    "Boxes.Treasury.Era": "Doba",
    "Boxes.Treasury.Export": "Export",
    "Boxes.Treasury.Message": "Prolistujte všechny stránky a stiskněte tlačítko EXPORTOVAT",
    "Boxes.Treasury.PlayerID": "ID hráče",
    "Boxes.Treasury.PlayerName": "Jméno hráče",
    "Boxes.Treasury.Reset": "Resetovat",
    "Boxes.Treasury.Resource": "Zboží",
    "Boxes.Treasury.RowNumber": "Zpracován řádek",
    "Boxes.Treasury.Title": "Log exportu Pokladnice cechu",
    "Boxes.Units.AlcaHarvest": "Váš Alcatraz je připraven k výběru!",
    "Boxes.Units.Attack": "Útok %",
    "Boxes.Units.Bind": "Závislá",
    "Boxes.Units.Defend": "Obrana %",
    "Boxes.Units.NextUnitsIn": "Příští(ch) __count__ bude rekrutováno za <span class=\"alca-countdown\"></span> v __harvest__ hodin",
    "Boxes.Units.NotFilled": "Prázdné",
    "Boxes.Units.PictogramScalingDesc": "Vyber hodnotu mezi 1 a 4 !&#10;Pro více údajů vyber hodnotu menší než&#10;nebo vyber větší pro lepší přehled.",
    "Boxes.Units.PictogramScalingTitle": "Velikost obrázku",
    "Boxes.Units.Proportionally": "Procentuálně",
    "Boxes.Units.Quantity": "Množství",
    "Boxes.Units.ReadyToLoot": "Připraveni na plenění!",
    "Boxes.Units.Status": "Stav",
    "Boxes.Units.Title": "Přehled vojenských jednotek",
    "Boxes.Units.Unbind": "Nezávislá",
    "Boxes.Units.Unit": "Jednotka",
    "Boxes.Units.alca": "poslední výroba Alcatrazu",
    "Boxes.Units.arenaDefense": "Obrana v PvP aréně",
    "Boxes.Units.attack": "Útočná armáda",
    "Boxes.Units.defense": "Obrana města",
    "Boxes.Units.fast": "Rychlá jednotka",
    "Boxes.Units.heavy_melee": "Těžká jednotka",
    "Boxes.Units.light_melee": "Lehká jednotka",
    "Boxes.Units.long_ranged": "Artilérie",
    "Boxes.Units.pool": "Soupiska jednotek",
    "Boxes.Units.short_ranged": "Střelecká jednotka",
    "Boxes.UnitsGex.Lost": "Ztráty",
    "Boxes.UnitsGex.NoUnitsAvailable": "Údaje o jednotce nejsou k dispozici. Stisknutím klávesy „U“ spustíte konzolu Managementu armády",
    "Boxes.UnitsGex.Stage": "Etapa",
    "Boxes.UnitsGex.Won": "Vítězství",
    "Boxes.cardGame.Attack": "Útok",
    "Boxes.cardGame.Bonus": "Bonus",
    "Boxes.cardGame.WarningCertainDeath": "Zemřete, pokud zahrajete tuto kartu! Zvažte nové rozdání karet nebo nákup zdraví!",
    "Boxes.cardGame.WarningPossibleDeath": "Zemřete, pokud zahrajete tuto kartu! Zvažte nové rozdání karet nebo nákup zdraví!",
    "Boxes.doubleFPprevention.Text": "Prevence",
    "Boxes.doubleFPprevention.Title": "Dvojité darování",
    "Boxes.findGB.Title": "Sledovač VB",
    "Boxes.findGB.hasProgress": "má pokrok",
    "Boxes.findGB.maxLvl": "maximální úroveň",
    "Boxes.findGB.minLvl": "minimální úroveň",
    "Boxes.findGB.selectGB": "Vybrat VB",
    "Boxes.idleGame.ActiveTasks": "Aktivní úkoly",
    "Boxes.idleGame.AlertSetText": "Časovač nastaven na __hours__ hodin a __minutes__ minut",
    "Boxes.idleGame.AlertText": "Časovač vypršel",
    "Boxes.idleGame.B": "Miliarda (10^9)",
    "Boxes.idleGame.BuildingUpgrades": "Cena za vylepšení budovy",
    "Boxes.idleGame.CurrentRun": "Aktuální běh",
    "Boxes.idleGame.Hourly": "Hodinová výroba",
    "Boxes.idleGame.K": "Tisíc",
    "Boxes.idleGame.M": "Milion (10^6)",
    "Boxes.idleGame.NextTown": "Další město",
    "Boxes.idleGame.Production.StPat": "Továrny",
    "Boxes.idleGame.Q": "Quadrilion (10^15)",
    "Boxes.idleGame.QT": "Quintilion (10^18)",
    "Boxes.idleGame.SetTimer": "Nastavit časovač",
    "Boxes.idleGame.Strategy": "Seznam strategických úkolů",
    "Boxes.idleGame.Strategy.Title": "Upravit strategické úkoly",
    "Boxes.idleGame.T": "Trilion (10^12)",
    "Boxes.idleGame.Title": "Info minihry St Patrick",
    "Boxes.idleGame.UpcomingTasks": "Následující úkol",
    "Boxes.idleGame.Variant": "Varianta",
    "Boxes.idleGame.Warning": "Hodnoty se mohou aktualizovat se zpožděním, v závislosti na zpětné vazbě serveru. Uvedené časy neberou v úvahu aktualizace aktuálních zásob.",
    "Boxes.mapTradeWarning.Text": "Prevence",
    "Boxes.mapTradeWarning.Title": "Obchody",
    "Boxes.scoutingTimes.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/english/module/scouting",
    "Boxes.scoutingTimes.ProvinceName": "Jméno provincie",
    "Boxes.scoutingTimes.ScoutingCost": "Cena průzkumu",
    "Boxes.scoutingTimes.ScoutingTime": "Čas průzkumu",
    "Boxes.scoutingTimes.Title": "Info průzkumu",
    "Date": "DD.MM.YYYY",
    "DateShort": "DD.MM.",
    "DateTime": "DD.MM.YYYY / HH:mm:ss",
    "Eras.0": "Bez doby",
    "Eras.1": "Doba kamenná",
    "Eras.10": "Moderní doba",
    "Eras.11": "Postmoderní doba",
    "Eras.12": "Současnost",
    "Eras.13": "Zítra",
    "Eras.14": "Budoucnost",
    "Eras.15": "Ledová budoucnost",
    "Eras.16": "Oceánská budoucnost",
    "Eras.17": "Virtuální budoucnost",
    "Eras.18": "Kolonizace Marsu",
    "Eras.19": "Kolonizace pásu planetek",
    "Eras.2": "Doba bronzová",
    "Eras.20": "Kolonizace Venuše",
    "Eras.21": "Osidlování měsíce Jupiteru",
    "Eras.22": "Osidlování Titanu",
    "Eras.3": "Doba železná",
    "Eras.4": "Raný středověk",
    "Eras.5": "Vrcholný středověk",
    "Eras.6": "Pozdní středověk",
    "Eras.7": "Koloniální doba",
    "Eras.8": "Průmyslový věk",
    "Eras.9": "Doba pokroku",
    "Eras.GvGAllAge": "Všechny doby",
    "General.GB": "Velkolepá budova",
    "General.Good": "Zboží",
    "General.Goods": "Zboží",
    "General.Guild": "Cech",
    "General.Level": "Úroveň",
    "General.Player": "Hráč",
    "General.Reset": "Resetovat",
    "General.Save": "Uložit",
    "General.Unit": "Jednotka",
    "General.Units": "Jednotky",
    "Global.BoxTitle": "FoE Helper",
    "GvG.Independences.Tooltip": "Počet osvobozených sektorů od posledního výpočtu.",
    "GvG.Independences.Tooltip.Warning": "Může to být nepřesné, pokud hrajete na více stolních zařízeních.",
    "HiddenRewards.Positions.cityRoadBig": "Dvouproudá silnice",
    "HiddenRewards.Positions.cityRoadSmall": "Cesta",
    "HiddenRewards.Positions.culturalOutpost": "Osady - úlomky",
    "HiddenRewards.Positions.guildExpedition": "Relikvie CE",
    "HiddenRewards.Positions.nature": "V přírodě",
    "HiddenRewards.Positions.shore": "Na pobřeží",
    "HiddenRewards.Positions.water": "Na hladině",
    "HiddenRewards.Table.expires": "Čas obnovení",
    "HiddenRewards.Table.position": "Umístění",
    "HiddenRewards.Table.type": "Druh",
    "InactiveBuildingsAlert.title": "Vypršelé limitované budovy:",
    "Local": "cs-CZ",
    "Menu.Alerts.Desc": "Vytvořit a spravovat upozornění",
    "Menu.Alerts.Title": "Upozornění",
    "Menu.AztecMiniGame.Desc": "<em id=\"minigame_aztecs-Btn-closed\" class=\"tooltip-error\">Otevři automaticky pomocníka při Aztécké mini hře<br></em>Aztécký pomocník",
    "Menu.AztecMiniGame.Title": "Aztećky pomocník",
    "Menu.Bluegalaxy.Desc": "Tento nástroj vám pomůže najít ty nejlepší budovy, které můžete sbírat s Vaší Modrou galaxií",
    "Menu.Bluegalaxy.Title": "Pomocník Modrá galaxie",
    "Menu.BottomBar": "Dole",
    "Menu.Box": "V okně",
    "Menu.Calculator.Desc": "Počítá odměny pro všechny pozice VB",
    "Menu.Calculator.Title": "Kalkulačka VB",
    "Menu.Calculator.Warning": "Neprovedeno: Nejprve otevřete GB jiného hráče!",
    "Menu.Campagne.Desc": "Zobrazuje zdroje potřebné k získání sektoru na Mapě kontinentů.",
    "Menu.Campagne.Title": "Mapa kontinentů",
    "Menu.Campagne.Warning": "Neprovedeno: Vyberte nejprve provincii na mapě (M)!",
    "Menu.Castle.Desc": "Ukazuje dostupné příležitosti k získávání hradních bodů.",
    "Menu.Castle.Title": "Hradní systém",
    "Menu.Citymap.Desc": "Zobrazit schéma Vašeho města",
    "Menu.Citymap.Title": "Přehled o městě",
    "Menu.CompareFriendsThreads.Desc": "Pro nalezení stejných přátel v různých konverzacích",
    "Menu.CompareFriendsThreads.Title": "Porovnat přátele s vlákny",
    "Menu.Discord.Desc": "Spouštějte zprávy ve vašem Discordu pomocí událostí",
    "Menu.Discord.Title": "Webhooky Discordu",
    "Menu.Dropdown": "Jako rozevírací seznam",
    "Menu.GexStat.Desc": "Zobraz výsledky Tvého cechu v CEx.",
    "Menu.GexStat.Title": "Výsledky CEx",
    "Menu.Gildfight.Desc": "Zobrazuje aktuální a nadcházející bitvy v CB",
    "Menu.Gildfight.Title": "Cechovní bitevní pole (CB)",
    "Menu.Gildfight.Warning": "<em id='selectorCalc-Btn-closed' class='tooltip-error'>Neprovedeno: Zobrazte nejdříve mapu CB!</em> ",
    "Menu.GuildMemberStat.Desc": "Statistiky členů cechu",
    "Menu.GuildMemberStat.Title": "Přehled členů cechu",
    "Menu.GuildMemberStat.Warning": "Chcete-li aktivovat statistiku, načtěte nejdříve přehled členů cechu",
    "Menu.HiddenRewards.Desc": "Přehled typů, časů a umístění příhod",
    "Menu.HiddenRewards.Title": "Příhody",
    "Menu.Info.Desc": "Zobrazuje události, které se dějí na „pozadí“.<br><em>Vyplní se informace…   </em>",
    "Menu.Info.Title": "Informační okno",
    "Menu.Investment.Desc": "Seznam Vašich posledních investic",
    "Menu.Investment.Title": "Investice BV",
    "Menu.Kits.Desc": "Zobrazuje všechny Vaše sady budov, vylepšení a výběrové sady na skladě.",
    "Menu.Kits.Title": "Sady, upgrady a výběrové sady",
    "Menu.Market.Desc": "Zobrazí a filtruje všechny obchody, které jsou dostupné na trhu",
    "Menu.Market.Title": "Filtr trhu",
    "Menu.Market.Warning": "Otevřete nejdříve rozhraní Trhu (T)",
    "Menu.MarketOffers.Desc": "Tyto nástroje vám pomohou spravovat sklad zboží a nabídky na trhu-",
    "Menu.MarketOffers.Title": "Nabídky na trhu",
    "Menu.MarketOffers.Warning": "Prosíme nejdřív otevřete stránku s Trhem (T)",
    "Menu.Moppelhelper.Desc": "Zobrazuje, kdy vaši přátelé, členové cechu nebo sousedé naposledy motivovali, zušlechtili, napadli, vyplenili atd. Vaše budovy",
    "Menu.Moppelhelper.Title": "Pomocník Motivace/Zušlechtění",
    "Menu.Music.Desc": "Vyberte si vlastní Sountrack!",
    "Menu.Music.Title": "Hudba v pozadí",
    "Menu.MusicControl.Desc": "Spusť/zastav hudbu",
    "Menu.MusicControl.Title": "Ovládání hudby",
    "Menu.Negotiation.Desc": "Vyberte zdroje pro úspěšné vyjednávání.",
    "Menu.Negotiation.Title": "Pomocník vyjednávání",
    "Menu.Negotiation.Warning": "Nezobrazeno: Nejdříve začněte vyjednávat!",
    "Menu.Notice.Desc": "Poznámky o čemkoliv co nechcete zapomenout.",
    "Menu.Notice.Title": "Poznámky",
    "Menu.Notification.Position.bottom-center": "dole uprostřed",
    "Menu.Notification.Position.bottom-left": "dole vlevo",
    "Menu.Notification.Position.bottom-right": "dole vpravo",
    "Menu.Notification.Position.mid-center": "uprostřed",
    "Menu.Notification.Position.top-center": "nahoře uprostřed",
    "Menu.Notification.Position.top-left": "nahoře vlevo",
    "Menu.Notification.Position.top-right": "nahoře vpravo",
    "Menu.OutP.Desc": "Přehled potřebných surovin (po druzích) k dokončení osady.",
    "Menu.OutP.DescWarningBuildings": "<em id='outPW' class='tooltip-error'>Neprovedeno: Nejprve otevřete osadu!<br></em>Přehled potřebných zdrojů (po druzích) k dokončení osady.",
    "Menu.OutP.DescWarningOutpostData": "<em id='outPW' class='tooltip-error'>Neprovedeno: Přejděte do osady a aktualizujte hru (F5)",
    "Menu.OutP.Title": "Přehled \"Osada\"",
    "Menu.OwnpartCalculator.Desc": "Připravte si plán, kolik Vám kamarádi přispějí na jednotlivé pozice a zkopírujte si hodnoty pro Vaši VB",
    "Menu.OwnpartCalculator.Title": "Kalkulačka VB",
    "Menu.OwnpartCalculator.Warning": "Neprovedeno: Nejprve otevřete nějakou svoji VB!",
    "Menu.Productions.Desc": "Zobrazuje denní výroby ve všech dílnách.",
    "Menu.Productions.Title": "Výroba v dílnách",
    "Menu.ProductionsRating.Desc": "Vyhledat budovy, které produkují méně zdrojů na políčko, než se očekávalo.",
    "Menu.ProductionsRating.Title": "Rating efektivity budovy",
    "Menu.QIMap.Desc": "Zobrazit všechny dostupné informace o aktuální mapě KI.",
    "Menu.QIMap.Title": "Mapa KI",
    "Menu.RightBar": "Vpravo",
    "Menu.SaveMessage.Desc": "Nové rozložení menu uloženo",
    "Menu.SaveMessage.Title": "Uloženo!",
    "Menu.Settings.Desc": "Nastavení FoE Helper",
    "Menu.Settings.Title": "Nastavení",
    "Menu.Stats.Desc": "Zobrazí herní statistiky o zboží, jednotkách, odměnách, CB",
    "Menu.Stats.Title": "Statistiky",
    "Menu.Technologies.Desc": "Zobrazí a spočítá Náklady na výzkum",
    "Menu.Technologies.Title": "Technologie (strom vývoje)",
    "Menu.Technologies.Warning": "Neprovedeno: Nejprve otevřete výzkum technologií (R)!",
    "Menu.Unit.Desc": "Všechny Vaše jednotky a armády na jednom místě",
    "Menu.Unit.Title": "Přehled vojenských jednotek",
    "Menu.Unit.Warning": "Neprovedeno: Nejprve otevřete rozhraní pro Správu armády (U)!",
    "Menu.findGB.Desc": "vytváří Seznam všech odpovídajících VB, které najdete v seznamu VB jiných hráčů nebo v žebříčku",
    "Menu.fpCollector.Desc": "Zobrazí všechny shromážděné podrobnosti o BV seřazené podle typu, data, odkud a kolik.",
    "Menu.fpCollector.Title": "Přehled sběru BV",
    "Menu.greatbuildings.Desc": "Kterou VB produkující BV byste měli příště upgradovat?",
    "Menu.greatbuildings.Title": "Investice BV",
    "Menu.recurringQuests.Desc": "Sledování které opakující se úkoly dali diamanty",
    "Menu.recurringQuests.Title": "Opakující se úkoly",
    "Menu.unitsGex.Desc": "???",
    "Menu.unitsGex.Title": "???",
    "Quests.CounterTooltip.Content": "Max. limit je 2 000 odmítnutých úkolů za den.",
    "Settings.About.Desc": "FoE Helper je bezplatné rozšíření WWW prohlížeče pro Forge of Empires, vyvinuté hráči pro hráče. Tento nástroj není žádným způsobem spojen s InnoGames.",
    "Settings.About.RatingDesc": "Pokud se vám líbí, co vidíte a co děláme, nechte prosím v Obchodě dobrou recenzi!",
    "Settings.About.RatingTitle": "Ohodnotit rozšíření",
    "Settings.About.Title": "O rozšíření FoE Helper",
    "Settings.About.TranslateDesc": "Pomozte přeložit nebo vylepšit překlad FoE Helper, registrujte se v našem překladatelském nástroji: ",
    "Settings.About.TranslateTitle": "Překlad",
    "Settings.ApiToken.Desc": "Pro přenos dat světa, jako je město nebo poznámky, potřebujete token pro každý svět.<br>Klikněte zde pro instrukce: <a target='_blank' href='https://docs.foe-helper.com/english/api-token'>Api-Token</a>",
    "Settings.ApiToken.Title": "Token Api",
    "Settings.ApiTokenUrl": "https://docs.foe-helper.com/english/api-token",
    "Settings.AutoOpenCloseBox.Desc": "Mají se při \"Zavřít všechna okna\" automaticky otevřít po dalším spuštění hry?",
    "Settings.AutoOpenCloseBox.Title": "Dialog \"Zavřít všechna okna\" otevřít automaticky",
    "Settings.AutoOpenInfoBox.Desc": "Chcete, aby se Infobox automaticky otevíral, jakmile se hra načte?",
    "Settings.AutoOpenInfoBox.Title": "Automatické otevírání Infoboxu",
    "Settings.AutomaticNegotiation.Desc": "Automaticky otevře/uzavře pomocníka pro vyjednávání při startu vyjednávání? Neplatí pro vyjednávání v CB.",
    "Settings.AutomaticNegotiation.Title": "Pomocník vyjednávání",
    "Settings.ChangeLanguage.Desc": "Který jazyk, kromě rozpoznaného, má být zvolen (výběr ze seznamu)",
    "Settings.ChangeLanguage.Title": "Změnit jazyk",
    "Settings.CountRelics": "Počítadlo relikvií v menu",
    "Settings.EnableSound.Desc": "Povolit zvukové efekty v tomto rozšíření.",
    "Settings.EnableSound.Title": "Povolit zvuk",
    "Settings.Entry.About": "O rozšíření",
    "Settings.Entry.ApiToken": "Token Api",
    "Settings.Entry.AutoOpenCloseBox": "Zavřít všechna okna",
    "Settings.Entry.AutoOpenInfoBox": "Infobox",
    "Settings.Entry.AutomaticNegotiation": "Pomocník vyjednávání",
    "Settings.Entry.ChangeLanguage": "Jazyk",
    "Settings.Entry.EnableSound": "Povolit zvuk",
    "Settings.Entry.ExportSettings": "Import / Export",
    "Settings.Entry.GlobalSend": "Nahrát",
    "Settings.Entry.Help": "Nápověda",
    "Settings.Entry.HideHelperDuringBattle": "Pomocník \"Zobrazení bitvy\"",
    "Settings.Entry.LoadBeta": "Načti současnou Betu",
    "Settings.Entry.MenuContent": "Obsah nabídky",
    "Settings.Entry.MenuLength": "Délka nabídky",
    "Settings.Entry.NotificationsPosition": "Poloha upozornění",
    "Settings.Entry.NotificationsStack": "Poznámky",
    "Settings.Entry.ResetBoxPositions": "Poloha okna",
    "Settings.Entry.RivalSound": "Rival",
    "Settings.Entry.SelectedMenu": "Pozice nabídky",
    "Settings.Entry.Show2kQuestMark": "Značka úkolu 2k",
    "Settings.Entry.ShowArmyAdvice": "Doporučení pro armádu",
    "Settings.Entry.ShowAztecHelper": "Aztécký pomocník",
    "Settings.Entry.ShowBlueGalaxyHelper": "Modrá Galaxie",
    "Settings.Entry.ShowBuildingsExpired": "Limitované budovy",
    "Settings.Entry.ShowEventChest": "Pomocník událostí",
    "Settings.Entry.ShowGBGBuildings": "Doporučení pro budovy CB",
    "Settings.Entry.ShowGuildTreasuryLogExport": "Export logu Pokladnice cechu",
    "Settings.Entry.ShowInvestments": "Zobrazit sumu investic BV",
    "Settings.Entry.ShowLinks": "Odkazy",
    "Settings.Entry.ShowMapTradeWarning": "Blokování vyjednávání",
    "Settings.Entry.ShowMarketFilter": "Filtr trhu",
    "Settings.Entry.ShowNotifications": "Upozornění",
    "Settings.Entry.ShowOwnPartOnAllGBs": "Kalkulátor VB",
    "Settings.Entry.ShowPlayersMotivation": "Aktivita při motivaci",
    "Settings.Entry.ShowPvPArena": "Protokol PvP Arény",
    "Settings.Entry.ShowRougeUnitWarning": "Bojový asistent/Varování tuláků",
    "Settings.Entry.ShowScoutingTimes": "Info o průzkmu",
    "Settings.Entry.Version": "Verze",
    "Settings.Entry.doubleFPtimeout": "Blokovač dvojitých darování",
    "Settings.ExportImport.Error": "Neplatný soubor nastavení!",
    "Settings.ExportImport.Reload": "Hra se nyní znovu načte spolu s těmito důležitými nastaveními.",
    "Settings.ExportSettings.Desc": "Ukládání a obnovení nastavení",
    "Settings.ExportSettings.OpenImportExportTool": "Otevřít nástroje Import/Export",
    "Settings.ExportSettings.Title": "Ukládání a Obnovení",
    "Settings.GlobalSend.Desc": "Pokud chcete používat poznámky nebo plánovač města, aktivujte tuto položku.<br>Pro samostatné rozšíření ji jednoduše deaktivujte.",
    "Settings.GlobalSend.Title": "Přenos dat na foe-helper.com",
    "Settings.Help.Desc": "Existuje několik cest jak získat podporu:",
    "Settings.Help.Discord": "Discord: připoj se k našemu serveru pro obecné diskuze k tomuto rozšíření, chatování a podporu.",
    "Settings.Help.Forums": "Fóra: navštiv podporu, napiš návrhy na zlepšení a hlášení chyb.",
    "Settings.Help.Github": "GitHub: pro další hlášení technických chyb, konkrétní návrhy a pomoc s vývojem.",
    "Settings.Help.Title": "Pomoc a Komunita",
    "Settings.Help.Website": "WWW stránky: informace o rozšíření a jeho funkcích, dokumentace.",
    "Settings.HideHelperDuringBattle.Desc": "Pokud během ruční bitvy překáží HelperBox, tato možnost ho dočasně skryje, dokud bitva neskončí. Toto funguje pouze s Helper 'As Box'",
    "Settings.HideHelperDuringBattle.Title": "Skrýt pomocníka v průběhu bitvy",
    "Settings.InfoboxEntryCount.Desc": "Kolik prvků by měl Infobox zobrazit a uložit? <br> Prázdná hodnota nebo „0“ znamená bez omezení.",
    "Settings.InfoboxEntryCount.Title": "Max. počet záznamů",
    "Settings.LoadBeta.Desc": "Dostupné pouze na <a href=\"https://github.com/mainIine/foe-helfer-extension/archive/refs/heads/betaLoader.zip\">separate extension</a>!!!<br> toto musí být staženo ručeně a vloženo do adresáře z addony.<br> Tato verze by neměla být používána zároveň z verzí klasickou!<br><br>U beta veerze ej větší šance na nalezení chyb! Prosíme o hlášení nalezených chyb na Discordu nebo Githubu! <br> Nečítací čas m§ůže být dleší než obvykle!<br> Hra se znovu načte při přepnutí módů!",
    "Settings.LoadBeta.Title": "Načti současnou Betu",
    "Settings.MenuContent.Desc": "Která tlačítka chcete zobrazit v nabídce? <br> Zelená: Zobrazit. Červená: Nezobrazovat.",
    "Settings.MenuContent.Title": "Obsah Nabídky",
    "Settings.MenuLength.Desc": "Kolik položek má obsahovat menu?<br> Prázdné okno nebo \"0\" znamená automatickou výšku.",
    "Settings.MenuLength.Title": "Výška menu",
    "Settings.NotificationPosition.ToastTestBody": "Toto je vybraná pozice. <br> Než otestujete další pozici, počkejte, dokud tato zpráva nezmizí.",
    "Settings.NotificationPosition.ToastTestHeader": "Náhled upozornění",
    "Settings.NotificationsPosition.Desc": "Kde na obrazovce si přejete zobrazovat upozornění?",
    "Settings.NotificationsPosition.Title": "Pozice upozornění",
    "Settings.NotificationsStack.Desc": "Kolik informačních zpráv chcete vidět najednou? Výchozí hodnota je maximálně 4.",
    "Settings.NotificationsStack.Title": "Upozornění",
    "Settings.ResetBoxPositions.Button": "Návrat!",
    "Settings.ResetBoxPositions.Desc": "Má se nastavení vrátit na původní?",
    "Settings.ResetBoxPositions.Title": "Návrat k původnímu nastavení",
    "Settings.RivalSound.Desc": "Má se přehrát zvuk při dokončení úkolu rivala?",
    "Settings.RivalSound.Title": "Zvuk úkolů rivala",
    "Settings.SelectedMenu.Desc": "Vyberte preferovanou nabídku z rozbalovacího seznamu (hra se automaticky obnoví)",
    "Settings.SelectedMenu.Title": "Upravit Menu",
    "Settings.Show2kQuestMark.Desc": "Zobrazuje malý odznak s počítadlem počtu úkolů, které ještě můžete odmítnout.",
    "Settings.Show2kQuestMark.Title": "2000 značek úkolů",
    "Settings.ShowArmyAdvice.Button": "Nastavení rad",
    "Settings.ShowArmyAdvice.Desc": "Zobrazuje rady (přidané hráčem) pro konkrétní nepřátelské armády.",
    "Settings.ShowArmyAdvice.Title": "Zobrazit doporučení pro armádu",
    "Settings.ShowAztecHelper.Desc": "Má se otevřít okno „Aztécký pomocník\" při spuštění aztécké minihry?\"",
    "Settings.ShowAztecHelper.Title": "Máme otevřít okno \"Aztéckého pomocníka\" při startu Aztécké mini hry?",
    "Settings.ShowBlueGalaxyHelper.Desc": "Zobrazí nástroj, který navrhuje budovy ke shromažďování po sběru z vaší Modré galaxie",
    "Settings.ShowBlueGalaxyHelper.Title": "Zobrazit pomocníka pro Modrou galaxii",
    "Settings.ShowBuildingsExpired.Desc": "Jsou vytvářena upozornění, která informují o vypršení platnosti časově omezené budovy (po deaktivaci této funkce se mohou stále zobrazovat upozornění vytvořená v minulosti).",
    "Settings.ShowBuildingsExpired.Title": "Vytvořit upozornění pro časově omezené budovy",
    "Settings.ShowEventChest.Desc": "Zobrazuje různé Pomocníky pro události, když je otevřeno podporované okno události.",
    "Settings.ShowEventChest.Title": "Zobrazit pomocníka událostí",
    "Settings.ShowGBGBuildings.Desc": "Při otevření stavebního menu v provincii CB se zobrazí tabulka ukazující možné kombinace budov, které by byly lepší než současná, seřazené podle jejich relativního dopadu na pokladnu cechu.\"",
    "Settings.ShowGBGBuildings.Title": "Zobrazovat doporučení budov CB",
    "Settings.ShowGuildTreasuryLogExport.Desc": "Zobrazit nástroje exportu Pokladnice cechu, když otevřete pro okno historie Pokladnice cechu",
    "Settings.ShowGuildTreasuryLogExport.Title": "Zobrazit nástroje exportu Pokladnice cechu",
    "Settings.ShowInvestments.Desc": "Zobrazí počet bodů výzkumu vložený ve velkolepých budovách jiných hráčů v okně „Velkolepé budovy“ přístupném z radnice.",
    "Settings.ShowInvestments.Title": "Zobrazení počtu investovaných bodů",
    "Settings.ShowLinks.Desc": "Nahrazuje jména hráčů a jména cechů odkazy na profil hráče nebo cechu na scoredb.io.<br>Nahrazuje názvy stavebních sad odkazy na forgeofempires.fandom.com.",
    "Settings.ShowLinks.Title": "Zobrazit odkazy",
    "Settings.ShowMapTradeWarning.Desc": "Překrytí tlačítka „Vyjednávat“ při dobývání provincií zabraňující nechtěnému kliknutí. ",
    "Settings.ShowMapTradeWarning.Title": "Blokovat vyjednávání",
    "Settings.ShowMarketFilter.Desc": "Zobrazí filtr obchodních nabídek pokud je okno Obchodu otevřeno.",
    "Settings.ShowMarketFilter.Title": "Zobrazit filtr obchodních nabídek",
    "Settings.ShowNotifications.Desc": "Asistent zobrazuje oznámení na různých místech. To můžete zapnout nebo vypnout zde.",
    "Settings.ShowNotifications.Title": "Upozornění",
    "Settings.ShowOwnPartBP.Desc": "Zobrazit nákresy",
    "Settings.ShowOwnPartMedals.Desc": "Zobrazit medaile",
    "Settings.ShowOwnPartOnAllGBs.Desc": "Aktualizovat VB kalkulačku pro velkolepé budovy jiných hráčů",
    "Settings.ShowOwnPartOnAllGBs.Title": "Aktualizuje kalkulačku VB pro všechny velkolepé budovy",
    "Settings.ShowPlayersMotivation.Desc": "Záznamy odesílat na foe-helper.com",
    "Settings.ShowPlayersMotivation.Title": "Záznamy motivací",
    "Settings.ShowPvPArena.Desc": "Zobrazovat Protokol PvP Arény, když se otevře Aréna? ",
    "Settings.ShowPvPArena.Title": "Protokol PvP Arény",
    "Settings.ShowRougeUnitWarning.Desc": "Zobrazte okno nad tlačítky „Útok“ nebo „Automatická bitva“, abyste zabránili náhodnému kliknutí, když po první vlně zůstanou v armádě pouze Tuláci. <br> Pokud byly zabity jednotky vyšší éry, toto okno vám dává šanci uzdravit je pomocí diamantů.",
    "Settings.ShowRougeUnitWarning.Title": "Pomocník pro bitvu/Pozor tulák",
    "Settings.ShowScoutingTimes.Desc": "Zobrazuje okno při otevírání mapy s časem průzkumu aktuálně dostupných provincií a aktuálního postupu průzkumu",
    "Settings.ShowScoutingTimes.Title": "Info o průzkumu",
    "Settings.Tab.About": "O nás",
    "Settings.Tab.Boxes": "Nástroje",
    "Settings.Tab.Extension": "Obecné",
    "Settings.Tab.Sending": "Nahrát data",
    "Settings.Version.Desc": "Níže uvedená data mohou být označena pro kopírování.",
    "Settings.Version.GuildId": "Id cechu:",
    "Settings.Version.Link": "<a target='_blank' href='https://foe-helper.com/extension/update?v=__version__&lang=en'  class='game-cursor'>Poslední seznam změn</a>",
    "Settings.Version.PlayerId": "Id hráče:",
    "Settings.Version.Title": "Verze",
    "Settings.Version.World": "Svět:",
    "Settings.doubleFPtimeout.Desc": "Zobrazí pole, které dočasně zakryje vstupní pole BV ve VB po příspěvku. Hodnota určuje dobu v sekundách, po kterou je pole zobrazeno – při hodnotě 0 se pole nezobrazí.",
    "Settings.doubleFPtimeout.Title": "Blokování dvojitého darování",
    "StrategyPoints.BuyableFP": "Foe-Helpers: Počet výzkumných bodů (VB), které lze koupit za mince.",
    "StrategyPoints.FPInBar": "FoE-Helper: Počet BV v liště.",
    "_Language": "Čeština"
}
