{ "Boxes.Alerts.Form.Antiques.Auction": "Enchère", "Boxes.Alerts.Form.Antiques.Cooldown": "Délai de l'enchère", "Boxes.Alerts.Form.Antiques.Dealer": "Vendeur d'antiquités", "Boxes.Alerts.Form.Antiques.Exchange": "Échange quotidien", "Boxes.Alerts.Form.Battleground": "Provinces des Champs de Bataille de Guilde (CBG)", "Boxes.Alerts.Form.Body": "Corps", "Boxes.Alerts.Form.Create": "Créer", "Boxes.Alerts.Form.CreateAlert": "Créer une alerte", "Boxes.Alerts.Form.CreateAllSectors": "Créer pour tous les secteurs", "Boxes.Alerts.Form.CreateNewAlert": "Créer une nouvelle notification", "Boxes.Alerts.Form.Datetime": "Date & Heure", "Boxes.Alerts.Form.Delete": "Supprimer", "Boxes.Alerts.Form.Discard": "Annuler", "Boxes.Alerts.Form.Edit": "Modifier", "Boxes.Alerts.Form.EditAlert": "Modifier la notification", "Boxes.Alerts.Form.Expiration": "Ouvre dans", "Boxes.Alerts.Form.Expired": "Expirée", "Boxes.Alerts.Form.Expires": "Expire", "Boxes.Alerts.Form.Neighborhood": "Voisinage", "Boxes.Alerts.Form.Persistence": "Persistance", "Boxes.Alerts.Form.Persistence.Description": "L'alerte doit elle rester ouverte jusqu'à ce que l'utilisateur la rejette ou clique sur la notification ?", "Boxes.Alerts.Form.Persistence.Off": "Non", "Boxes.Alerts.Form.Persistence.On": "Oui", "Boxes.Alerts.Form.Persistent": "Persistante", "Boxes.Alerts.Form.Preset.Now": "Maintenant", "Boxes.Alerts.Form.Presets": "Réglages initiaux", "Boxes.Alerts.Form.Preview": "Aperçu", "Boxes.Alerts.Form.Repeat": "Répéter", "Boxes.Alerts.Form.Repeat.Every": "ou chaque", "Boxes.Alerts.Form.Repeat.Never": "Jamais", "Boxes.Alerts.Form.Save": "Enregistrer", "Boxes.Alerts.Form.Tag": "Étiquette", "Boxes.Alerts.Form.Tag.Description": "Les étiquettes peuvent être utilisées pour regrouper les alertes (une nouvelle notification avec une étiquette donnée remplacera une notification plus ancienne avec la même étiquette).", "Boxes.Alerts.Form.Title": "Titre", "Boxes.Alerts.Preferences.Auction.Info": "Créer automatiquement une nouvelle notification lorsque je fais une enchère chez le vendeur d'antiquités.", "Boxes.Alerts.Preferences.Auction.Title": "Enchère chez le vendeur d'antiquités", "Boxes.Alerts.Preferences.Battlegrounds.Info": "Envoyez une notification en cas d'activité élevée en CBG (par exemple, 10 combats dans un même secteur en 5 secondes). Veuillez noter que cette fonction n'est active que lorsque la fenêtre du CBG est ouverte dans le jeu !", "Boxes.Alerts.Preferences.Battlegrounds.Title": "Suivi du Champ de Bataille de Guilde (CBG)", "Boxes.Alerts.Preferences.ComingSoon": "Prochainement… ", "Boxes.Alerts.Preferences.Early.Info": "Les alertes générées automatiquement (Vendeur d'antiquités, Champs de Bataille de guilde, etc.) seront programmées avec un décalage pour vous avertir avant que l’événement n'intervienne. Par exemple, configurer cette valeur sur 30 (secondes), vous permettra d'être alerté 30 secondes avant la fin d'une enchère !", "Boxes.Alerts.Preferences.Early.Title": "Décalage entre alerte et événement (en secondes)", "Boxes.Alerts.Preferences.InGame.Info": "Afficher la notification dans le jeu au lieu de la notification native du bureau lorsque la fenêtre du jeu est active.", "Boxes.Alerts.Preferences.InGame.Title": "Notifications dans le jeu", "Boxes.Alerts.Preferences.MenuIcon.Info": "Afficher le compte à rebours suivant en superposition de l'icône du menu principal", "Boxes.Alerts.Preferences.MenuIcon.Title": "Compte à rebours du menu principal", "Boxes.Alerts.Preferences.Start.Info": "Afficher une liste des notifications expirées hors ligne (depuis la fermeture de la fenêtre de jeu)", "Boxes.Alerts.Preferences.Start.Title": "Récapitulatif des notifications expirées au démarrage", "Boxes.Alerts.Preferences.Suggestions.Info": "Afficher des suggestions de notification (par exemple, lorsque vous cliquez sur un secteur de Champ de Bataille de guilde ou lorsque vous collectez une production de bâtiment)", "Boxes.Alerts.Preferences.Suggestions.Title": "Suggestions de notifications", "Boxes.Alerts.Tabs.Alerts": "Notifications", "Boxes.Alerts.Tabs.Preferences": "Préférences", "Boxes.Alerts.Time.15m": "15m", "Boxes.Alerts.Time.1d": "1j", "Boxes.Alerts.Time.1h": "1h", "Boxes.Alerts.Time.1m": "1m", "Boxes.Alerts.Time.4h": "4h", "Boxes.Alerts.Time.5m": "5m", "Boxes.Alerts.Time.8h": "8h", "Boxes.AuctionSettings.Add": "Ajouter", "Boxes.AuctionSettings.Bid": "Offre", "Boxes.AuctionSettings.Factor": "Facteur", "Boxes.AuctionSettings.Help": "Aide", "Boxes.AuctionSettings.Help1": "Ce module générera automatiquement une valeur d'enchère en fonction de vos paramètres et de l'enchère actuelle et la copiera dans le presse-papiers.", "Boxes.AuctionSettings.Help2": "Vous devez l'insérer dans le champ d'enchères et appuyer sur Entrée. ", "Boxes.AuctionSettings.Help3": "Lors d'un nouveau départ, le module commencera à la ligne 1 des paramètres et à chaque enchère consécutive, le module utilisera la ligne suivante.", "Boxes.AuctionSettings.Help4": "Lorsqu'aucune enchère n'a été placée pendant une minute, le module recommence à partir de la première ligne.", "Boxes.AuctionSettings.Help5": "Le module calculera une valeur d'addition selon la première colonne et une valeur de multiplication selon la deuxième colonne et prendra la plus grande valeur des deux", "Boxes.AuctionSettings.Title": "Paramètres des enchères", "Boxes.AztecMiniGame.Description": "Plus c'est vert, plus grande est la chance d'avoir un succès :", "Boxes.AztecMiniGame.Title": "Aide Aztèque", "Boxes.BattleAssist.Text.NextEra": "Vous avez perdu une unité d'une ère supérieure (à votre ère actuelle). Cependant, vous avez toujours la possibilité de la soigner avec des diamants !", "Boxes.BattleAssist.Text.Rogue": "Votre armée n'est composée que de voyous. Soignez des unités en utilisant des diamants, ou battez en retraite !", "Boxes.BattleAssist.Title": "STOP !", "Boxes.BattleAssistAAConfig.Advice": "Conseil", "Boxes.BattleAssistAAConfig.AllConfigs": "Tous les conseils", "Boxes.BattleAssistAAConfig.Bonus": "Bonus", "Boxes.BattleAssistAAConfig.Exp": "Explications", "Boxes.BattleAssistAAConfig.Explanation": "1) Lorsqu'une armée adverse a un bonus supérieur au seuil donné, les conseils seront affichés.
2) Pour modifier les seuils et les conseils, cliquez dans le tableau - confirmez les modifications avec Entrée.
3) Pour supprimer un avis, enregistrez avec un avis vide.", "Boxes.BattleAssistAAConfig.RecentOpponents": "Opposants récents", "Boxes.BattleAssistAAConfig.Threshold": "Seuil", "Boxes.BattleAssistAAConfig.Title": "Conseils", "Boxes.BattleAssistAAConfig.Wave1": "Vague 1", "Boxes.BattleAssistAAConfig.Wave2": "Vague 2", "Boxes.BattleAssistAAConfig.battleLost": "Bataille perdue", "Boxes.BattleAssistAAConfig.battleSurrendered": "Bataille abandonnée", "Boxes.BattleAssistAAConfig.lostHP": "PV perdus", "Boxes.BattleAssistAAConfig.lostUnits": "Unités perdues", "Boxes.BattleAssistAAConfig.when": "Afficher la boîte quand", "Boxes.BattleAssistAddAdvice": "Ajouter un conseil", "Boxes.BattleAssistAddAdvice.Title": "Ajouter une annonce", "Boxes.BattleAssistArmyAdvice.Title": "Conseil pour l'armée", "Boxes.BetterMusic.Auto": "Lecture automatique", "Boxes.BetterMusic.Battle": "Combat", "Boxes.BetterMusic.Colony": "Colonie", "Boxes.BetterMusic.CurrentEra": "Jouer uniquement l'ère actuelle", "Boxes.BetterMusic.EventT": "Autoriser le déclencheur d'événement", "Boxes.BetterMusic.Finish": "Laisser les titres finir", "Boxes.BetterMusic.GBG": "Champ de bataille de guilde", "Boxes.BetterMusic.GE": "Expédition", "Boxes.BetterMusic.GeneralSettings": "Paramètres généraux", "Boxes.BetterMusic.GvG": "Guilde contre Guilde", "Boxes.BetterMusic.IgnoreEra": "Ignorer l'ère", "Boxes.BetterMusic.IgnoreSettlement": "Ignorer le type de colonie", "Boxes.BetterMusic.InCity": "Dans la ville", "Boxes.BetterMusic.InColony": "Dans la colonie", "Boxes.BetterMusic.Main": "Ville principale", "Boxes.BetterMusic.Map": "Carte", "Boxes.BetterMusic.PvPT": "permettre le déclencheur JcJ", "Boxes.BetterMusic.SceneSettings": "Paramètre Scène", "Boxes.BetterMusic.Scenes": "Sélectionnez quels titres sont autorisés dans quelle scène respective", "Boxes.BetterMusic.Settlement": "Colonie", "Boxes.BetterMusic.TavernT": "permettre le déclencheur Taverne", "Boxes.BetterMusic.Title": "Musique d'arrière-fond", "Boxes.BetterMusic.TitleName": "Nom du titre", "Boxes.BetterMusic.TitleSettings": "Paramètre du titre", "Boxes.BetterMusic.ToEra": "Jouer jusqu'à l'ère actuelle", "Boxes.BetterMusic.Transition": "Transition entre les titres", "Boxes.BetterMusic.Volume": "Volume", "Boxes.BlueGalaxy.AvailableCollections": "Collections disponibles : ", "Boxes.BlueGalaxy.Building": "Bâtiment", "Boxes.BlueGalaxy.Done": "Effectué", "Boxes.BlueGalaxy.DoneIn": "Fait en", "Boxes.BlueGalaxy.DoneProductionsTitle": "Suggestion : Récoltez ces bâtiments", "Boxes.BlueGalaxy.EstimatedBonus": "Bonus estimé : __FP__ PF et __Goods__ ressources", "Boxes.BlueGalaxy.FP": "PF", "Boxes.BlueGalaxy.Fragments": "Fragments", "Boxes.BlueGalaxy.Goods": "Ressources", "Boxes.BlueGalaxy.GoodsPerFP": "1 PF équivaut à __goods__ ressources", "Boxes.BlueGalaxy.GoodsValue": "Valeur d'1 ressource (en PF)", "Boxes.BlueGalaxy.NoChargesLeft": "Plus d'utilisation de la Galaxie !", "Boxes.BlueGalaxy.NoProductionsDone": "Aucune production de PF terminée", "Boxes.BlueGalaxy.TTGoodsValue": "Cette valeur est utilisée pour classer les bâtiments produisant des ressources. Combien de PF vaut une ressource pour vous ?", "Boxes.BlueGalaxy.Title": "Aide Galaxie Bleue", "Boxes.BonusService.aid_goods": "Nombre d'aides restantes de la Tour de la Trêve", "Boxes.BonusService.diplomatic_gifts": "Nombre d'essais restants pour les cadeaux diplomatiques.", "Boxes.BonusService.donequests": "Affiche les quêtes terminées", "Boxes.BonusService.first_strike": "Nombre d'essais restant pour la Première Frappe.", "Boxes.BonusService.missile_launch": "Nombre d'essais restants pour le lancement de missile.", "Boxes.BonusService.spoils_of_war": "Nombre d'essais restants pour les butins de guerre.", "Boxes.Calculator.ActiveRecurringQuest": "Quête récurrente active :", "Boxes.Calculator.ArkBonus": "Votre bonus d'arche", "Boxes.Calculator.AvailableFP": "PF disponibles", "Boxes.Calculator.BPs": "Plans", "Boxes.Calculator.Commitment": "Posés", "Boxes.Calculator.Done": "Terminée", "Boxes.Calculator.FP": "PF", "Boxes.Calculator.ForderBonusPerConversation": "Enregistrer le facteur de don par conversation", "Boxes.Calculator.FriendlyInvestment": "Investit à :", "Boxes.Calculator.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/en/cost-calculator/", "Boxes.Calculator.LGNotConnected": "Ce GM n'est pas relié à une route.", "Boxes.Calculator.LGNotOpen": "Le niveau suivant de ce GM est bloqué.", "Boxes.Calculator.LevelWarning": "ATTENTION : Élévation du GM à son niveau supérieur !", "Boxes.Calculator.MaxLevel": "Niveau max", "Boxes.Calculator.Meds": "Médailles", "Boxes.Calculator.Profit": "Gain", "Boxes.Calculator.Settings.Save": "Enregistrer", "Boxes.Calculator.Settings.newValue": "Nouvelle valeur", "Boxes.Calculator.Step": "Niveau ", "Boxes.Calculator.TTForderCosts": "Coût : __costs__ PF
__nettoreward__ (récompense) x __forderfactor__% (Votre investissement)", "Boxes.Calculator.TTForderFPStockLow": "ATTENTION : Votre stock de PF est trop bas !
Vous avez seulement __fpstock__ sur les __costs__ PF demandés.
Il vous manque __tooless__ PF.", "Boxes.Calculator.TTForderNegativeProfit": "Place non sécurisée ! __fpcount__supplémentaires doivent être ajoutés.
Total pour sécuriser la place : __totalfp__ PF", "Boxes.Calculator.TTLevelWarning": "__fpcount__ PF ne rentre pas dedans.
Investissement maximum : __totalfp__ PF", "Boxes.Calculator.TTLoss": "Récompense = __nettoreward__ (base) x __arcfactor__% (bonus) = __bruttoreward__ PF
Coût : __costs__ - Place sécurisée à : __safe__ PF
Perte : __costs__ (coût) - __bruttoreward__ (récompense) = __loss__ PF", "Boxes.Calculator.TTLossSelf": "Récompense = __nettoreward__(base) x __arcfactor__% (bonus) = __bruttoreward__ PF
Payé : __paid__
Perte = __paid__ (payé) - __bruttoreward__ (récompense) = __loss__", "Boxes.Calculator.TTPaidTooLess": "
Vous avez payé __paid__ PF au lieu de __topay__ PF.
Il manque __tooless__ PF.", "Boxes.Calculator.TTPaidTooMuch": "
Vous avez payé __paid__ PF au lieu de __topay__ PF.
C'est __toomuch__ PF de trop.", "Boxes.Calculator.TTProfit": "Récompense = __nettoreward__ (base) x __arcfactor__% (bonus) = __bruttoreward__ PF
Coût : __costs__ - Place sécurisée à : __safe__ PF
Gain : __bruttoreward__ (récompense) - __costs__ (coût) = __profit__ PF", "Boxes.Calculator.TTProfitSelf": "Récompense = __nettoreward__ (base) x __arcfactor__% (bonus) = __bruttoreward__
Payé : __paid__
Gain = __bruttoreward__ (récompense) - __paid__ (payé) = __profit__", "Boxes.Calculator.Title": "Calculs GM externes", "Boxes.Calculator.Up2LevelUp": "Jusqu'au niveau suivant", "Boxes.Campagne.AlreadyDone": " Déjà conquis ! Bien joué :)", "Boxes.Campagne.DescInStock": "Disponible", "Boxes.Campagne.DescRequired": "Requis", "Boxes.Campagne.DescStillMissing": "Excès / Manquant", "Boxes.Campagne.Resource": "Ressources", "Boxes.Campagne.Reward": "Récompense totale ", "Boxes.Campagne.Title": "Coûts de conquête pour ", "Boxes.Castle.AntiqueDealer": "Vendeur d'antiquités", "Boxes.Castle.AuctionsWon": "Enchères gagnées", "Boxes.Castle.Battle": "Bataille", "Boxes.Castle.Battles": "Batailles", "Boxes.Castle.CastlePoints": "Points de château", "Boxes.Castle.Challenge": "Défi", "Boxes.Castle.Daily": "quotidien", "Boxes.Castle.DailyCastlePoints": "Points de château quotidien", "Boxes.Castle.DailyChallenge": "Défi quotidien", "Boxes.Castle.Days": "jours", "Boxes.Castle.Gex": "EG", "Boxes.Castle.GexLastOfSections": "EG Rencontres principales", "Boxes.Castle.Level": "Niveau", "Boxes.Castle.Log": "Log", "Boxes.Castle.LogDuration": "Durée des log", "Boxes.Castle.Negotiation": "Négociation", "Boxes.Castle.Negotiations": "Négociations", "Boxes.Castle.Overview": "Aperçu", "Boxes.Castle.Progress": "Progrès", "Boxes.Castle.SevenDayChallenge": "Défi de 7 jours", "Boxes.Castle.ShopAntiqueDealer": "Boutique du vendeur d'antiquité", "Boxes.Castle.ShowGroupNames": "Afficher les groupes de nom", "Boxes.Castle.Time": "Heure", "Boxes.Castle.Title": "Système de château", "Boxes.Castle.Type": "Type", "Boxes.Castle.Unknown": "Inconnu", "Boxes.Castle.VisitAntiqueDealerWarning": "Ouvrez le vendeur d'antiquité pour actualiser les données.", "Boxes.Castle.VisitCastleWarning": "Ouvrez l'aperçu du château pour actualiser les données.", "Boxes.Castle.VisitGexWarning": "Ouvrez l'aperçu des expéditions de guilde pour actualiser les données.", "Boxes.CityMap.CavalierPerspecitve": "Perspective cavalière", "Boxes.CityMap.CopyMetaInfos": "Copier les données", "Boxes.CityMap.Desc1": "Pour planifier votre villesur foe-helper.com, nous devons envoyer vos données sur le site web.
Si vous n'y avez pas encore de compte, vos données de base seront envoyées avec cette transmission. Vous pouvez ensuite enregistrer votre compte sur le site.", "Boxes.CityMap.FilterBuildings": "Chercher le bâtiment", "Boxes.CityMap.FreeArea": "Surface disponible : ", "Boxes.CityMap.HighlightOldBuildings": "Montrer les bâtiments des anciennes ères", "Boxes.CityMap.NormalPerspecitve": "Standard", "Boxes.CityMap.OlderThan1Era": " ont 1 âge de retard", "Boxes.CityMap.OlderThan2Era": " ont 2 âges de retard", "Boxes.CityMap.OlderThan3Era": " ont 3 âges de retard", "Boxes.CityMap.OlderThan4Era": " ont 4+ âges de retard", "Boxes.CityMap.OutpostSubmit": "Envoyer au planificateur de ville", "Boxes.CityMap.ShowNoStreetBuildings": "Mettre en surbrillance les bâtiments qui n'ont pas besoin de route", "Boxes.CityMap.ShowSubmitBox": "Envoyer", "Boxes.CityMap.Submit": "Envoyer", "Boxes.CityMap.SubmitError": "Les données de votre ville n'ont pas pu être envoyées au serveur. Veuillez signaler cette erreur directement à ", "Boxes.CityMap.SubmitErrorHeader": "Une erreur est survenue", "Boxes.CityMap.SubmitSuccess": "Données envoyées avec succès… Maintenant visitez ", "Boxes.CityMap.SubmitSuccessHeader": "Transmis", "Boxes.CityMap.TitleSend": "Envoyer les données", "Boxes.CityMap.ToastBodyCopyData": "Les données de votre cité sont maintenant dans le presse-papier", "Boxes.CityMap.ToastHeadCopyData": "Copié !", "Boxes.CityMap.WholeArea": "Surface totale : ", "Boxes.CityMap.YourCity": "Votre cité", "Boxes.CityMap.clan_power_production": "Puissance de guilde", "Boxes.CityMap.culture": "Bâtiments culturels", "Boxes.CityMap.decoration": "Décorations", "Boxes.CityMap.generic_building": "Autre bâtiment", "Boxes.CityMap.goods": "Bâtiments de marchandises", "Boxes.CityMap.greatbuilding": "Grands monuments", "Boxes.CityMap.main_building": "Hôtel de ville", "Boxes.CityMap.military": "Bâtiments militaires", "Boxes.CityMap.production": "Bâtiment de productions", "Boxes.CityMap.random_production": "Productions aléatoires", "Boxes.CityMap.residential": "Bâtiments résidentiels", "Boxes.CityMap.street": "Routes", "Boxes.CityMap.tower": "Tours", "Boxes.Citymap.Efficiency": "Efficacité", "Boxes.CloseBox.AutoHideOnBattle": "Tout cacher automatiquement lors de bataille", "Boxes.CloseBox.Automation": "Automatique", "Boxes.CloseBox.BoxAlignment": "Alignement", "Boxes.CloseBox.ButtonSize": "Taille du bouton", "Boxes.CloseBox.CloseAllButton": "Bouton Fermer tout", "Boxes.CloseBox.ExcludeFromClosing": "Exclure de la fermeture", "Boxes.CloseBox.HideAllButton": "Bouton Cacher tout", "Boxes.CloseBox.Horizontal": "horizontal", "Boxes.CloseBox.Title": "Fermer les Fenêtres", "Boxes.CloseBox.Vertical": "vertical", "Boxes.CloseBox.View": "Afficher", "Boxes.CompareFriendsThreads.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/francais/module/comparer-ami", "Boxes.CompareFriendsThreads.Information": "Visitez d'abord l'aperçu des membres de la conversation sociale que vous souhaitez comparer ici, afin que les données puissent être comparées.", "Boxes.CompareFriendsThreads.Title": "Comparer les amis dans les conversations", "Boxes.DBExport.Compression": "compression", "Boxes.DBExport.Description": "Description", "Boxes.DBExport.Export": "Exporter", "Boxes.DBExport.ExportData": "Exporter les données", "Boxes.DBExport.Import": "Importer", "Boxes.DBExport.ImportDescription": "Cliquez ici ou faites glisser un fichier JSON/archive Zip exporté dans ce champ pour importer les données.", "Boxes.DBExport.ImportFileError": "Ce fichier ne peut pas être traité ou n'est pas au bon format.", "Boxes.DBExport.ImportPartlySuccessful": "L'importation s'est terminée avec des erreurs. Veuillez recharger le jeu.", "Boxes.DBExport.ImportSuccessful": "L'importation s'est terminée avec succès. Veuillez recharger le jeu.", "Boxes.DBExport.LocalSettings": "Paramètres locaux", "Boxes.DBExport.Records": "Enregistrements", "Boxes.DBExport.ReloadPage": "Recharger la page", "Boxes.DBExport.Tables": "Tableaux", "Boxes.DBExport.Title": "Outil d'Exportation/Importation des données", "Boxes.DBExport.Type": "Type", "Boxes.DBExport.WrongDBPlayerID": "L'ID de joueur de la base de données à importer ne correspond pas au compte actuel.", "Boxes.DBExport.WrongDBWorld": "Le monde de la BD à importer ne correspond pas au compte courant.", "Boxes.Discord.CopyTitle": "Copier", "Boxes.Discord.DeleteEntry": "Effacer", "Boxes.Discord.EditEntry": "Editer", "Boxes.Discord.Event": "Événement", "Boxes.Discord.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/francais/module/discord", "Boxes.Discord.Message": "Message", "Boxes.Discord.Name": "Nom", "Boxes.Discord.Save": "Enregistrer", "Boxes.Discord.TestEntry": "Tester", "Boxes.Discord.Title": "Discord Webhooks", "Boxes.Discord.TitleNewEntry": "Entrez un nouveau webhook", "Boxes.Discord.VisitGGMapBefore": "Pour les événements de guilde, vous devez visiter la carte Champ de bataille de Guilde avant", "Boxes.Discord.WebhookUrl": "Webhook URL", "Boxes.EventChests.Chance": "Chance", "Boxes.EventChests.Cost": "Coût", "Boxes.EventChests.CostPerPrize": "Coût / Prix", "Boxes.EventChests.CostPerStep": "Coût/Etape", "Boxes.EventChests.MainPrize": "Prix spécial", "Boxes.EventChests.MainPrizeTitle": "Prix du jour : ", "Boxes.EventChests.Steps": "Etapes", "Boxes.EventChests.Title": "Événement : Aide à la sélection", "Boxes.FPCollector.FP": "PF", "Boxes.FPCollector.Guildexpedition": "Expédition de Guilde", "Boxes.FPCollector.Guildfights": "Batailles de Guilde", "Boxes.FPCollector.NoEntriesFound": "Aucune entrée trouvée pour le moment…", "Boxes.FPCollector.Total": "Total collecté :", "Boxes.FPCollector.anniversary_event": "Événement d'anniversaire", "Boxes.FPCollector.antiquesDealer": "Vendeur d'antiquités", "Boxes.FPCollector.archeology_event": "Événement d'archéologie", "Boxes.FPCollector.auto_collect": "Collecter automatiquement", "Boxes.FPCollector.battlegrounds_conquest": "Récompense CBG après négociation ou combat", "Boxes.FPCollector.card_duel": "Duel de carte", "Boxes.FPCollector.carnival_event": "Événement du carnaval", "Boxes.FPCollector.castle_system_daily_reward_chest": "Récompense quotidienne du système de château", "Boxes.FPCollector.chest": "Récompense d'Expédition de Guilde", "Boxes.FPCollector.collectReward": "Récompense", "Boxes.FPCollector.dailyChallenges": "Défi du jour", "Boxes.FPCollector.diplomaticGifts": "Transporteur spatial - Cadeau diplomatique", "Boxes.FPCollector.double_collection": "Galaxie Bleue (2x)", "Boxes.FPCollector.event": "Événement", "Boxes.FPCollector.event_mystery_item": "Boîte surprise d'événement", "Boxes.FPCollector.fall_event": "Événement d'automne", "Boxes.FPCollector.forge_ages_event": "Événement d'anniversaire", "Boxes.FPCollector.forge_bowl_event": "Événement Forge Bowl", "Boxes.FPCollector.grand_prize": "Grand Prix", "Boxes.FPCollector.guildExpedition": "Relique EG", "Boxes.FPCollector.halloween_event": "Événement d'Halloween", "Boxes.FPCollector.hero_event": "Événement de l'amitié", "Boxes.FPCollector.hiddenReward": "Récompense cachée", "Boxes.FPCollector.league_reward": "Récompense de ligue", "Boxes.FPCollector.may_day_event": "Événement du 1er mai", "Boxes.FPCollector.pickupProduction": "Récolte de bâtiment", "Boxes.FPCollector.plunderReward": "Récompense de pillage", "Boxes.FPCollector.pvp_arena": "Arène JcJ", "Boxes.FPCollector.reward_calendar": "Calendrier", "Boxes.FPCollector.reward_calendar_completion": "Achèvement du calendrier", "Boxes.FPCollector.satDown": "Visite de la taverne", "Boxes.FPCollector.shards": "Île volante - Éclats", "Boxes.FPCollector.soccer_cup_event": "Événement de la coupe de football", "Boxes.FPCollector.spoilsOfWar": "Château d'Himeji (Butins de guerre)", "Boxes.FPCollector.spring_event": "Événement de printemps", "Boxes.FPCollector.st_patricks_event": "Événement de la St-Patrick", "Boxes.FPCollector.summerEvent": "Événement d'été", "Boxes.FPCollector.summer_event": "Événement d'été", "Boxes.FPCollector.task_reward": "Récompense de tâche", "Boxes.FPCollector.wildlife_event": "Événement du parc animalier", "Boxes.FPCollector.winter_event": "Événement d'hiver", "Boxes.GBGBuildings.Costs": "Coûts", "Boxes.GBGBuildings.absoluteCosts": "Coûts absolu", "Boxes.GBGBuildings.relativeCosts": "__quantité__% de __ressource__ stock (__ère__)", "Boxes.GBGBuildings.title": "Bâtiments recommandés", "Boxes.GBGBuildings.toBuild": "A construire", "Boxes.GBGBuildings.totalChance": "Chance", "Boxes.General.Export": "Exporter", "Boxes.General.ExportCSV": "Exporter en CSV", "Boxes.General.ExportJSON": "Exporter en jSON", "Boxes.General.Save": "Enregistrer", "Boxes.GexStat.CompareLast": "Comparer avec le dernier", "Boxes.GexStat.Course": "Niveau", "Boxes.GexStat.DeleteDataOlderThan": "Effacer toutes les données plus vielles que", "Boxes.GexStat.Encounters": "Rencontres", "Boxes.GexStat.ExportLast": "Exporter le dernier", "Boxes.GexStat.General": "Général", "Boxes.GexStat.Gex": "EG", "Boxes.GexStat.Level": "niveau", "Boxes.GexStat.Member": "membre", "Boxes.GexStat.MemberParticipation": "Participation du membre", "Boxes.GexStat.Never": "jamais", "Boxes.GexStat.Participant": "Participant", "Boxes.GexStat.ParticipationNoData": "Aucune donnée disponible
Merci de visiter la page des contributions à l'expédition de guilde pour mettre à jour les données.", "Boxes.GexStat.Player": "Joueur", "Boxes.GexStat.Points": "Points", "Boxes.GexStat.Rank": "Rang", "Boxes.GexStat.Ranking": "Classement", "Boxes.GexStat.ResultsNoData": "Aucune donnée disponible!
Visitez la page des contributions de l'aperçu de l'Expédition de guilde pour mettre à jour les données.", "Boxes.GexStat.Rounds": "Semaine EG", "Boxes.GexStat.Save": "Enregistrer", "Boxes.GexStat.ShowAxisLabel": "Afficher les étiquettes des axes", "Boxes.GexStat.Title": "Statistique EG", "Boxes.GexStat.Week": "Semaine", "Boxes.GexStat.Weeks": "Semaines", "Boxes.GreatBuildings.ArcBonus": "Taux d'investissement (amis)", "Boxes.GreatBuildings.Attack": "% Attaque", "Boxes.GreatBuildings.AttackPerFP": "1 PF égal __percent__% de bonus pour l'armée d'attaque", "Boxes.GreatBuildings.AttackValue": "Valeur de notation de 1% de bonus pour l'armée d'attaque (en PF)", "Boxes.GreatBuildings.BreakEven": "Rentabilité à", "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenTT": "Cela prendra __days__ jours pour que l'investissement de __costs__ PF soit remboursé avec la production journalière de __fpproduction__ PF/jour", "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenTTAttack": "Il faudra __days__ jours jusqu'à ce que l'investissement de __costs__ PF ait été retourné avec une production quotidienne de __fpproduction__ PF/jour et __attackproduction__ % de bonus d'attaque (égal __attackproduction__ * __attackvalue__ = __attackproductionvalue__ PF/jour)", "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenTTGoods": "Cela prendra __days__ jours pour que l'investissement de __costs__ PF soit remboursé avec la production journalière de __fpproduction__ PF/jour et __goodsproduction__ ressources/jour (égal __goodsproduction__ * __goodsvalue__ = __goodsproductionvalue__ PF/jour)", "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenTTGoodsAttack": "Il faudra __days__ jours jusqu'à ce que l'investissement de __costs__ PF soit retourné avec une production quotidienne de __fpproduction__ PF/jour, __goodsproduction__ marchandises/jour (égale __goodsproduction__ * __goodsvalue__ = __goodsproductionvalue__ PF/jour) et __attackproduction__ % de bonus d'attaque (égale __attackproduction__ * __attackvalue__ * __attackproductionvalue__ PF/jour)", "Boxes.GreatBuildings.BreakEvenUnit": "__days__ jours", "Boxes.GreatBuildings.Costs": "Coût en PF", "Boxes.GreatBuildings.DailyFP": "Gain PF/jour", "Boxes.GreatBuildings.DailyGoods": "Ressources journalières", "Boxes.GreatBuildings.FPCostGoods": "Coût PF en ressources", "Boxes.GreatBuildings.FPPerTile": "Nouveaux bâtiments : PF quotidien / cases des bâtiments remplacés", "Boxes.GreatBuildings.GoodsPerFP": "1 PF équivaut à __goods__ ressources", "Boxes.GreatBuildings.GoodsValue": "Equivalence de 1 ressource __eraname__ (en PF)", "Boxes.GreatBuildings.GreatBulding": "Grand Monument", "Boxes.GreatBuildings.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/en/gb-investments/", "Boxes.GreatBuildings.HideNewGBs": "Masquer les GMs non construits", "Boxes.GreatBuildings.Level": "Niveau", "Boxes.GreatBuildings.NewGBCostsTT": "Inclut les coûts de ressources pour construire le grand monument évalués à __goodcosts__ PF", "Boxes.GreatBuildings.NewGBFPProductionTT": "__tiles__ * __fppertile__ = __opcost__ PF ont été soustraits. Ceux-ci sont perdu par l'enlèvement d'autres bâtiments producteurs de PF pour faire de la place pour __tiles__ cases pour construire le GM.", "Boxes.GreatBuildings.RewardPerDay": "Arche : Gains PF/jour de la part des autres joueurs", "Boxes.GreatBuildings.ShowAttack": "Prendre en considération le bonus d'attaque", "Boxes.GreatBuildings.ShowGoods": "Prendre en compte la production de ressources", "Boxes.GreatBuildings.SuggestionDescription": "Les GMs en haut de la liste sont les plus intéressants.", "Boxes.GreatBuildings.SuggestionTitle": "Comparaison PF / GM (retour sur investissement)", "Boxes.GreatBuildings.TTAttackValue": "Cette valeur est utilisée pour classer les bâtiments offrant des bonus d'attaque ou de défense à l'armée attaquante. Combien de PF valent pour vous 1% de l'augmentation de l'attaque ou de la défense ?", "Boxes.GreatBuildings.TTFPPerTile": "Combien de PFs quotidiens par case sont perdus pour faire de la place pour de nouveaux GMs ? Exemple : vous supprimez certains \"sanctuaires du savoir\" pour construire un GM => 1 PF / 5 cases = 0,2 PFs / case", "Boxes.GreatBuildings.TTGoodCosts": "GM pas encore construit. Ce sont les coûts en PF pour l'achat des ressources nécessaires.", "Boxes.GreatBuildings.TTGoodCostsColumn": "Répertorie les coûts en PF pour l'achat des ressources nécessaires (s'applique uniquement aux GMs que vous n'avez pas encore construits).", "Boxes.GreatBuildings.TTGoodsValue": "Cette valeur est utilisée pour classer les bâtiments produisant des ressources. Combien de PF vaut une ressource pour vous ?", "Boxes.GreatBuildings.TTRewardPerDay": "Optionnel : Combien de récompenses en PFs recevez-vous par jour ? Cette information est utilisée pour calculer la rentabilité sur d'autres niveaux d'Arche plus élevés. Pour obtenir une suggestion, se rendre dans : Hôtel de Ville > Nouvelles > Historique des événements > et défiler toutes les pages", "Boxes.GreatBuildings.Title": "Aperçu investissement GM", "Boxes.GuildFights.Attrition": "Attrition", "Boxes.GuildFights.Copy": "Copier", "Boxes.GuildFights.CopyToClipBoard.Desc": "Les heures d'attaques pour les secteurs sélectionnés ont été copiés.", "Boxes.GuildFights.CopyToClipBoard.Title": "Copié !", "Boxes.GuildFights.Count": "dans", "Boxes.GuildFights.Date": "Date", "Boxes.GuildFights.DeleteAlert": "Effacer l'alarme", "Boxes.GuildFights.DeleteMessage.Desc": "L'alarme pour le secteur __provinceName__ a été effacée !", "Boxes.GuildFights.DeleteMessage.Title": "Effacé !", "Boxes.GuildFights.Fights": "Batailles", "Boxes.GuildFights.LastSnapshot": " - Dernière capture il y a __time__", "Boxes.GuildFights.Negotiations": "Négociations", "Boxes.GuildFights.NoOwner": "Aucun propriétaire pour le moment", "Boxes.GuildFights.OpenMap": "Carte", "Boxes.GuildFights.Owner": "Propriétaire", "Boxes.GuildFights.Player": "Membre de guilde", "Boxes.GuildFights.Progress": "Progression", "Boxes.GuildFights.ProgressFilterDesc": "Filtrer tous les membres avec de nouveaux progrès.", "Boxes.GuildFights.Province": "Province", "Boxes.GuildFights.RequiredProgress": "Requis", "Boxes.GuildFights.SaveAlert": "Province __provinceName__ débloquée", "Boxes.GuildFights.SaveMessage.Desc": "L'alerte pour __provinceName__ a été enregistrée !", "Boxes.GuildFights.SaveMessage.Title": "Enregistrée !", "Boxes.GuildFights.SaveSettings": "Enregistrer", "Boxes.GuildFights.SelectAll": "Tout sélectionner", "Boxes.GuildFights.SetAlert": "Alarme", "Boxes.GuildFights.ShowAdjacentSectors": "Afficher uniquement les comptes à rebours des secteurs adjacents", "Boxes.GuildFights.ShowLogButton": "Afficher le bouton pour l'aperçu instantané des logs", "Boxes.GuildFights.ShowOwnSectors": "Afficher les comptes à rebours de son propre secteur", "Boxes.GuildFights.ShowOwner": "Montrer les guildes", "Boxes.GuildFights.ShowProgressFilter": "Afficher le filtre de progrès", "Boxes.GuildFights.ShowRoundSelector": "Afficher le sélecteur de tour de CBG", "Boxes.GuildFights.SnapshotLog": "Log des aperçus instantanés", "Boxes.GuildFights.Time": "à", "Boxes.GuildFights.Title": "Activité de membre", "Boxes.GuildFights.Total": "Total", "Boxes.GuildMemberStat.AutoStartOnUpdate": "ouvrir l'aperçu après la mise à jour", "Boxes.GuildMemberStat.Available": "disponible", "Boxes.GuildMemberStat.Battles": "Batailles", "Boxes.GuildMemberStat.CalendarWeek": "Semaine calendrier", "Boxes.GuildMemberStat.ChangeView": "Changer la vue", "Boxes.GuildMemberStat.ConfirmNo": "Non", "Boxes.GuildMemberStat.ConfirmYes": "Oui", "Boxes.GuildMemberStat.Date": "Date", "Boxes.GuildMemberStat.Days": "jours", "Boxes.GuildMemberStat.DeleteDataWarning": "Si vous supprimez des données précédemment enregistrées, elles seront irrémédiablement perdues.", "Boxes.GuildMemberStat.DeleteExMembersAfter": "supprimer l'ex-membre après", "Boxes.GuildMemberStat.DeleteGBGRound": "Supprimer le tour CBG", "Boxes.GuildMemberStat.DeleteInactivityWarning": "supprimer l'avertissement d'inactivité", "Boxes.GuildMemberStat.EndDate": "Date de fin", "Boxes.GuildMemberStat.EraTreasuryGoods": "ressources de l'ère en stock dans la trésorerie", "Boxes.GuildMemberStat.Eras": "Ères", "Boxes.GuildMemberStat.FpForLevelUp": "PF pour passer le niveau", "Boxes.GuildMemberStat.FpInvested": "PF investit", "Boxes.GuildMemberStat.GBFRound": "Tour CBG", "Boxes.GuildMemberStat.GEXWeek": "Semaine EG", "Boxes.GuildMemberStat.GbgParticipation": "Participation au Champs de Bataille (CBG)", "Boxes.GuildMemberStat.GexGbgDateFormat": "EG/CBG format de date", "Boxes.GuildMemberStat.GexParticipation": "Participation à l'Expédition (EG)", "Boxes.GuildMemberStat.GotIt": "J'ai compris !", "Boxes.GuildMemberStat.GreatBuildings": "Grands Monuments", "Boxes.GuildMemberStat.GuildBuildingNotification": "Visiter les cités des membres pour mettre à jour les statistiques des bâtiments.", "Boxes.GuildMemberStat.GuildBuildings": "Bâtiments de Guilde", "Boxes.GuildMemberStat.GuildGoods": "Ressources en Trésorerie", "Boxes.GuildMemberStat.GuildMembers": "Membres de la guilde", "Boxes.GuildMemberStat.GuildMessages": "Nombre de messages dans la messagerie de guilde", "Boxes.GuildMemberStat.GuildPower": "Puissance de guilde", "Boxes.GuildMemberStat.GuildSupportBuildings": "Bâtiments de puissance de guilde", "Boxes.GuildMemberStat.GuildTreasuryNotification": "Visiter l'onglet Trésorerie dans le profil de la guilde pour mettre à jour les ressources de la trésorerie de votre guilde.", "Boxes.GuildMemberStat.Inactivity": "Inactivité", "Boxes.GuildMemberStat.Instantly": "immédiatement", "Boxes.GuildMemberStat.LastUpdate": "dernière mise à jour", "Boxes.GuildMemberStat.Level": "Niveau", "Boxes.GuildMemberStat.MaxLevel": "Niveau max", "Boxes.GuildMemberStat.Member": "Membre", "Boxes.GuildMemberStat.MemberActiviy": "Activité des membres", "Boxes.GuildMemberStat.MemberLeavedGuild": "Le joueur n'est plus dans la guilde.", "Boxes.GuildMemberStat.MemberWithoutGB": "Membres sans __greatbuilding__", "Boxes.GuildMemberStat.MinLevel": "Niveau min", "Boxes.GuildMemberStat.Negotiations": "Négotiations", "Boxes.GuildMemberStat.Never": "jamais", "Boxes.GuildMemberStat.Points": "Points", "Boxes.GuildMemberStat.ProducedTreasuryGoods": "produit par les bâtiments de guilde", "Boxes.GuildMemberStat.Rank": "Rang", "Boxes.GuildMemberStat.ResetMessageCounter": "remettre à zéro le compteur de message", "Boxes.GuildMemberStat.Search": "Rechercher", "Boxes.GuildMemberStat.ShowBattlesWon": "Afficher les batailles gagnées", "Boxes.GuildMemberStat.ShowDeletedMembers": "afficher les ex-membres", "Boxes.GuildMemberStat.ShowSearchbar": "afficher la barre de recherche", "Boxes.GuildMemberStat.ShowZeroValues": "Afficher les valeurs 0 (EG/CBG)", "Boxes.GuildMemberStat.StartDate": "Date de début", "Boxes.GuildMemberStat.Title": "Aperçu des membres de la guilde", "Boxes.GuildMemberStat.TotalGuildGoods": "Total de toutes les ressources", "Boxes.GuildMemberStat.TotalGuildPower": "Total puissance de guilde", "Boxes.GuildMemberStat.TreasuryGoods": "Trésorerie", "Boxes.GuildMemberStat.UnlockedLevel": "Niveau débloqué", "Boxes.GvGMap.Action.Drag": "Résistance", "Boxes.GvGMap.Action.Edit": "Editer", "Boxes.GvGMap.Action.Zoom": "Zoom", "Boxes.GvGMap.Guild.Costs": "Coûts", "Boxes.GvGMap.Guild.Power": "Puissance", "Boxes.GvGMap.Guild.Sectors": "Secteurs", "Boxes.GvGMap.Guilds": "Guildes", "Boxes.GvGMap.Log": "Journal", "Boxes.GvGMap.Log.Explanation": "Ce journal est rempli d'actions qui se produisent lorsque vous êtes actif sur une carte GcG. Les informations ne seront (actuellement) pas enregistrées. Vous pouvez le filtrer par n'importe quoi : un numéro de secteur, un nom de guilde, une action, votre propre surnom.", "Boxes.GvGMap.Log.Info": "Info", "Boxes.GvGMap.Log.NPC": "PNJ", "Boxes.GvGMap.Log.Sector": "Secteur", "Boxes.GvGMap.Log.UnknownGuild": "Guilde inconnue", "Boxes.GvGMap.Log.clan_defeated": "Défaite de Guilde", "Boxes.GvGMap.Log.defender_damaged": "Défense endommagée", "Boxes.GvGMap.Log.defender_defeated": "Défense défaite", "Boxes.GvGMap.Log.defender_deployed": "Défense déployée", "Boxes.GvGMap.Log.defender_replaced": "Défense remplacée", "Boxes.GvGMap.Log.headquarter_placed": "QG placé", "Boxes.GvGMap.Log.sector_conquered": "Secteur conquis", "Boxes.GvGMap.Log.sector_independence_granted": "Indépendance accordée", "Boxes.GvGMap.Log.sector_slot_unlocked": "Emplacement déverrouillé", "Boxes.GvGMap.Log.siege_damaged": "Siège endommagé", "Boxes.GvGMap.Log.siege_defeated": "Siège défait", "Boxes.GvGMap.Log.siege_deleted": "Siège retiré", "Boxes.GvGMap.Log.siege_deployed": "Siège déployé", "Boxes.GvGMap.OverviewExplainer": "Merci de visiter toutes les cartes une fois pour débloquer les données de pouvoir et collecter les données de guilde.", "Boxes.GvGMap.Sector.Coords": "Coordonnées", "Boxes.GvGMap.Sector.Hitpoints": "Points de dommage", "Boxes.GvGMap.Sector.Power": "Puissance", "Boxes.GvGMap.Sector.Protected": "Secteur protégé", "Boxes.GvGMap.Sector.Terrain": "Terrain", "Boxes.GvGMap.Sector.Terrain_": "???", "Boxes.GvGMap.Sector.Terrain_beach": "Plage", "Boxes.GvGMap.Sector.Terrain_plain": "Plaine", "Boxes.GvGMap.Title": "Carte GcG", "Boxes.HiddenRewards.CountAll": "tout", "Boxes.HiddenRewards.Disappears": "Disparaîtra", "Boxes.HiddenRewards.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/2/incidents", "Boxes.HiddenRewards.NoEvents": "Aucune récompense présente.", "Boxes.HiddenRewards.Title": "Récompenses cachées", "Boxes.HiddenRewards.none": "aucun", "Boxes.HiddenRewards.onlyVis": "seulement découvert", "Boxes.Infobox.Filter": "Filtre", "Boxes.Infobox.FilterAuction": "Enchères", "Boxes.Infobox.FilterGex": "Expédition de guilde", "Boxes.Infobox.FilterGuildFights": "Batailles de guilde", "Boxes.Infobox.FilterLevel": "Niveaux supérieurs", "Boxes.Infobox.FilterMessage": "Messages", "Boxes.Infobox.FilterTrade": "Commerce", "Boxes.Infobox.Messages.Auction": "__player__ vient d'offrir __amount__ pièces.", "Boxes.Infobox.Messages.GEX": "__player__ vient de recevoir __points__ points en expédition de guilde.", "Boxes.Infobox.Messages.GildFightOccupied": "La province __provinceName__ a été prise par __attackerName__ et sera vérrouillée jusqu'à __untilOccupied__.", "Boxes.Infobox.Messages.LevelUp": "Le __building__ de __player__ vient juste d'atteindre le niveau __level__.
Tu as pris la place __rank__th et obtenu __fps__ PF en retour.", "Boxes.Infobox.Messages.MsgBuilding": "__building__ - Niveau __level__", "Boxes.Infobox.Messages.Trade": "__player__ a accepté votre offre de __offerValue__ __offer__ contre __needValue__ __need__.", "Boxes.Infobox.Messages.Welcome": "Bienvenue dans la fenêtre d'informations ! Tant que cette fenêtre reste ouverte, elle montrera les événements qui se produisent en arrière-plan (tels que les messages de chat, les actions en CBG et les enchères).", "Boxes.Infobox.ResetBox": "Tout effacer", "Boxes.Infobox.Settings.GbgProvShortName": "Utiliser les noms courts pour les provinces du CBG.", "Boxes.Infobox.Title": "Infos Techniques", "Boxes.Infobox.UnknownConversation": "Conversation inconnue", "Boxes.Investment.AllUpToDate": "Tout est à jour", "Boxes.Investment.AllUpToDateDesc": "Ces informations ont déjà été collectées", "Boxes.Investment.CurrReward": "Gains PF (actuel) : ", "Boxes.Investment.DateParseError": "Erreur d'analyse de la date", "Boxes.Investment.DateParseErrorDesc": "La valeur \"__InvalidDate__\" n'a pas pu être interprétée comme une date", "Boxes.Investment.HiddenGB": "Nombre de GM masqués", "Boxes.Investment.InvestBar": "PF investis : ", "Boxes.Investment.Overview.AdditionalColumns": "Colonnes additionnelles", "Boxes.Investment.Overview.Blueprints": "Plans", "Boxes.Investment.Overview.Building": "Grand Monument", "Boxes.Investment.Overview.DateOfIncrease": "Date de l'augmentation", "Boxes.Investment.Overview.DateOfIncreaseDesc": "Date et heure du dernier dépôt enregistré sur le GM", "Boxes.Investment.Overview.EntryTime": "Date", "Boxes.Investment.Overview.EntryTimeDesc": "Quand le premier dépôt a-t-il été enregistré ?", "Boxes.Investment.Overview.HideGB": "Masquer le GM du calcul et de la liste.", "Boxes.Investment.Overview.Invested": "Investit", "Boxes.Investment.Overview.InvestedDesc": "Combien de PF ont été investis", "Boxes.Investment.Overview.Medals": "Médailles", "Boxes.Investment.Overview.MedalsProfit": "Gain en médailles", "Boxes.Investment.Overview.Player": "Joueur", "Boxes.Investment.Overview.Profit": "Gain", "Boxes.Investment.Overview.ProfitDesc": "profit réalisé ; jaune-> le rang n'est pas sûr ; rouge / vert-> perte / profit sûr", "Boxes.Investment.Overview.Progress": "Progression", "Boxes.Investment.Overview.RemainingFP": "PF restants", "Boxes.Investment.Overview.RestFP": "PF restants", "Boxes.Investment.Overview.RestFPDesc": "Combien de PF pour le niveau supérieur", "Boxes.Investment.Overview.SettingsEntryTime": "Date d'entrée", "Boxes.Investment.Overview.SettingsHiddenGB": "Afficher les GM masqués", "Boxes.Investment.Overview.SettingsRestFP": "PF restant", "Boxes.Investment.Overview.SettingsSave": "Enregistrer", "Boxes.Investment.Overview.SettingsUnsafeCalc": "Calculer uniquement pour les places sécurisées", "Boxes.Investment.PlayerFound": "Nouveaux événements trouvés !", "Boxes.Investment.PlayerFoundCount": "Collecte de __count__ nouveaux événements joueur", "Boxes.Investment.PlayerFoundCounter": "__count__ nouveaux événements joueur ont été trouvés.", "Boxes.Investment.Rank": "Rang", "Boxes.Investment.Safe": "sécurisé", "Boxes.Investment.Title": "Investissements", "Boxes.Investment.TotalFP": "Total PF (stock + investis + gains) : ", "Boxes.Investment.UpToDate": "La liste des investissements a été mise à jour il y a moins de 30 minutes.", "Boxes.Investment.UpdateRequired": "La liste des investissements a plus de 30 minutes. Veuillez mettre à jour votre liste d'investissements à l'Hôtel de Ville.", "Boxes.Kits.Antiques_Dealer": "Antiquaire", "Boxes.Kits.Base": "Bâtiment niv 1 ou Kit de sélection", "Boxes.Kits.Cultural_Settlements": "Colonies culturelles", "Boxes.Kits.Events": "Événements", "Boxes.Kits.Extensions": "Extensions", "Boxes.Kits.FilterItems": "Filtrer les articles", "Boxes.Kits.FilterSets": "Filtrer les kits", "Boxes.Kits.Fragment": "Fragment", "Boxes.Kits.Guild_Battlegrounds": "Champ de Bataille de Guilde", "Boxes.Kits.Guild_Expeditions": "Expédition de Guilde", "Boxes.Kits.InStock": "En stock", "Boxes.Kits.KitName": "Nom du kit", "Boxes.Kits.Kits": "Packs", "Boxes.Kits.Name": "Nom", "Boxes.Kits.Quantum_Incursion": "Incursions Quantiques", "Boxes.Kits.SelectionKit": "Pack de sélection", "Boxes.Kits.Specials": "Spécial", "Boxes.Kits.Towers": "Tours", "Boxes.Kits.TripleStateButton0": "Afficher les parties manquantes", "Boxes.Kits.TripleStateButton1": "Afficher toutes les parties", "Boxes.Kits.TripleStateButton2": "Cacher les parties manquantes", "Boxes.Kits.Udate": "Dernière mise à jour : ", "Boxes.Kits.UpgradeKit": "Pack d'amélioration", "Boxes.Kits.Upgrades": "Pour le bâtiment complet vous avez besoin :
un bâtiment niv 1 ou un kit de sélection, toutes les mises à niveau et si affiché ici les mises à niveau spéciales. ", "Boxes.Kits.new_not_categorized": "Nouveau / pas encore catégorisé", "Boxes.Market.AllGoods": "Toutes ressources", "Boxes.Market.MaxResults": "Résultats max", "Boxes.Market.MinQuantity": "Qté Min.", "Boxes.Market.Need": "Besoin", "Boxes.Market.NeedColumn": "Besoin", "Boxes.Market.NeedTT": "__era__
En stock : __stock__", "Boxes.Market.Offer": "Offre", "Boxes.Market.OfferColumn": "Offre", "Boxes.Market.OfferTT": "__era__
En stock : __stock__", "Boxes.Market.OnlyAffordable": "Offres réalisables uniquement", "Boxes.Market.PageColumn": "Page", "Boxes.Market.PlayerColumn": "Marchand", "Boxes.Market.RateColumn": "Taux", "Boxes.Market.Rating": "Taux", "Boxes.Market.Settings.Autostart": "Ouvrir automatiquement", "Boxes.Market.ShowOwnOffers": "Offres personnelles", "Boxes.Market.TTMinQuantity": "Sélectionnez la quantité minimale de produits offerts. Ce filtre ne s'applique PAS aux échanges de membres de guilde.", "Boxes.Market.Title": "Filtre de marché", "Boxes.Market.TradeAdvantage": "Avantageux", "Boxes.Market.TradeDisadvantage": "Désavantageux", "Boxes.Market.TradeFair": "Juste", "Boxes.Market.TradeFairStock": "Juste (avec stock faible)", "Boxes.Market.TradeFairStockTT": "Cela inclut toutes les offres équitables où la ressource proposée a un stock inférieur à celui de la ressource demandée", "Boxes.Market.TradeForEqual": "Identique", "Boxes.Market.TradeForGoods": "Ère de l'offre", "Boxes.Market.TradeForHigher": "Plus haute", "Boxes.Market.TradeForLower": "Plus basse", "Boxes.Market.TradePartner": "Marchands", "Boxes.Market.TradePartnerFriend": "Amis", "Boxes.Market.TradePartnerGuild": "Membres de guilde", "Boxes.Market.TradePartnerNeighbor": "Voisins", "Boxes.MarketOffers.Era": "Ère", "Boxes.MarketOffers.Events": "Événements", "Boxes.MarketOffers.Good": "Ressources", "Boxes.MarketOffers.Inventory": "Inventaire", "Boxes.MarketOffers.InventoryNeedSum": "Somme inventaire + besoins", "Boxes.MarketOffers.InventoryOfferSum": "Somme inventaire + Offre", "Boxes.MarketOffers.NeedSum": "Somme nécessaire", "Boxes.MarketOffers.OfferSum": "Somme offres", "Boxes.MarketOffers.Title": "Inventaire des ressources", "Boxes.MarketOffersEvents.Accepted": "Échanges accepté", "Boxes.MarketOffersEvents.Count": "Comptage", "Boxes.MarketOffersEvents.Date": "Date", "Boxes.MarketOffersEvents.DateNA": "N/A", "Boxes.MarketOffersEvents.Expired": "Offres expirées", "Boxes.MarketOffersEvents.OptionalColumns": "???", "Boxes.MarketOffersEvents.Title": "Événement Commerce", "Boxes.MergerGame.Day": "Jour ⇋", "Boxes.MergerGame.Day.Title": "Valeurs du jour en cours", "Boxes.MergerGame.Efficiency.anniversary": "Efficience (incl. clés)", "Boxes.MergerGame.Efficiency.soccer": "Efficiences (Badges inclus)", "Boxes.MergerGame.EfficiencyTargetProgress.anniversary": "Objectif de progression pour l'énergie utilisée : ", "Boxes.MergerGame.EfficiencyTargetProgress.soccer": "Objectif de progression pour les ballons de football utilisés : ", "Boxes.MergerGame.EfficiencyTotalProgress": "Progression totale basée sur cette efficacité : ", "Boxes.MergerGame.Energy.anniversary": "Énergie utilisée", "Boxes.MergerGame.Energy.soccer": "Ballons de football utilisés", "Boxes.MergerGame.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/francais/module/jeu_fusion", "Boxes.MergerGame.KeyValue.anniversary": "Progrès par clé", "Boxes.MergerGame.KeyValue.soccer": "Progrès par badge", "Boxes.MergerGame.Keys.anniversary": "Total clés", "Boxes.MergerGame.Keys.soccer": "Badges", "Boxes.MergerGame.KeysLeft.anniversary": "FoE-Helper : Il y a des clés restante sur le tableau !", "Boxes.MergerGame.KeysLeft.soccer": "FoE-Helper : Il reste des badges sur la surface de jeu !", "Boxes.MergerGame.NextSpawn": "Prochaine apparition", "Boxes.MergerGame.NextSpawn.Title": "Donne des progrès et une efficacité minimum, maximum et moyen pour la prochaine pièce engendrée", "Boxes.MergerGame.Progress": "Progrès restant", "Boxes.MergerGame.ProgressCollected": "Progression collectée", "Boxes.MergerGame.Round": "Tour ⇋", "Boxes.MergerGame.Round.Title": "Valeurs pour le tour en cours", "Boxes.MergerGame.Simulation": "Simulation", "Boxes.MergerGame.Simulation.Title": "Ceci est réalisable en jouant parfaitement", "Boxes.MergerGame.Status": "Status", "Boxes.MergerGame.Status.Title": "Statut actuel du jeu", "Boxes.MergerGame.availableCurrency.anniversary": "Énergie disponible", "Boxes.MergerGame.availableCurrency.soccer": "Ballons de football disponibles", "Boxes.MergerGame.hideOverlay": "Masquer le bloqueur de réinitialisation lorsque la boîte est réduite", "Boxes.MergerGame.targetProgress": "Progrès ciblé", "Boxes.MergerGame.useAverage": "Utilisez cette valeur au lieu du coût de réinitialisation réel (0 pour désactivé)", "Boxes.MoppelHelper.Attacks": "Attaques", "Boxes.MoppelHelper.CityProtected": "La cité de ce joueur ne peut pas être attaquées", "Boxes.MoppelHelper.Columns": "Colonnes", "Boxes.MoppelHelper.Days": "__days__ jour(s)", "Boxes.MoppelHelper.Era": "Ère", "Boxes.MoppelHelper.Event": "Action", "Boxes.MoppelHelper.Friends": "Amis", "Boxes.MoppelHelper.FriendsSocialTabTT": "Cliquez sur l'onglet \"amis\" dans le jeu pour déverrouiller la liste d'événements de vos amis", "Boxes.MoppelHelper.GBs": "Grands monuments", "Boxes.MoppelHelper.GuildMembers": "Membres de la Guilde", "Boxes.MoppelHelper.GuildSocialTabTT": "Cliquez sur l'onglet \"membres de la guilde\" dans le jeu pour déverrouiller la liste d'événements de vos membres de guilde", "Boxes.MoppelHelper.HeaderWarning": "ATTENTION : Pour mettre ces valeurs à jours, vous devez faire défiler tous les nouveaux événements dans la liste des événements dans : hôtel de ville > Nouvelles > Historique des événements", "Boxes.MoppelHelper.MoppelEvents": "Motiver/Polir", "Boxes.MoppelHelper.Name": "Nom", "Boxes.MoppelHelper.Neighbors": "Voisins", "Boxes.MoppelHelper.NeighborsSocialTabTT": "Cliquez sur l'onglet \"Voisins\" dans le jeu pour déverrouiller la liste d'événements de votre voisinage", "Boxes.MoppelHelper.Never": "JAMAIS", "Boxes.MoppelHelper.Plunders": "Pillage", "Boxes.MoppelHelper.Points": "Points", "Boxes.MoppelHelper.Rank": "Rang", "Boxes.MoppelHelper.TavernVisits": "Taverne", "Boxes.MoppelHelper.Title": "Aide Po/Mo", "Boxes.MoppelHelper.Trades": "Transactions", "Boxes.Negotiation.Average": "Ordre préférentiel", "Boxes.Negotiation.Canceled": "La négociation a été annulée", "Boxes.Negotiation.Chance": "Chance", "Boxes.Negotiation.DragDrop": "Vous pouvez réorganiser vous-même les icônes de l'ordre préférentiel.
Utilisez le glisser-déposer pour déterminer l'ordre dès la première tentative.", "Boxes.Negotiation.GoodsCritical": "ATTENTION : votre stock de ressources est CRITIQUE !", "Boxes.Negotiation.GoodsLow": "ATTENTION : votre stock de ressources est FAIBLE !", "Boxes.Negotiation.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/2/negotioation-helper", "Boxes.Negotiation.KeyboardTooltip": "Appuyez sur __place__ et __slot__ sur votre clavier pour insérer cette suggestion.", "Boxes.Negotiation.Person": "Personne", "Boxes.Negotiation.Round": "Tour", "Boxes.Negotiation.SaveCurrentEraGoods": "Économiser : les ressources de l'ère actuelle", "Boxes.Negotiation.SaveMedals": "les médailles", "Boxes.Negotiation.Stock": "Stock :", "Boxes.Negotiation.Success": "Succès", "Boxes.Negotiation.TableLoadError": "Erreur de chargement de la table de négociations", "Boxes.Negotiation.Title": "Assistant de négociations", "Boxes.Negotiation.TryEnd": "Essayez de finir", "Boxes.Negotiation.WrongGoods": "Mauvais produits sélectionnés, veuillez terminer manuellement", "Boxes.Negotiation.confirmGoodsMissmatch": "OK", "Boxes.Notice.ContentHeadIsFriend": "Amis", "Boxes.Notice.ContentHeadIsGuild": "Membre de la guilde", "Boxes.Notice.ContentHeadIsNeighbor": "Voisin", "Boxes.Notice.DeleteGroup": "Supprimer onglet", "Boxes.Notice.DeleteItem": "Supprimer page", "Boxes.Notice.DummyHeading": "Votre titre", "Boxes.Notice.Edit": "Editer", "Boxes.Notice.GlobalSendRequired": "Ce module ne fonctionne qu'avec l'option \"Envoi à foe-helper.com\" activé.
Merci d'activer l'option pour utiliser les notes.", "Boxes.Notice.GroupName": "Nom d'onglet", "Boxes.Notice.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/2/notes", "Boxes.Notice.ModalChoosePlayer": "Choisir un joueur", "Boxes.Notice.ModalMissingPlayers": "Y a-t-il des joueurs absents de la liste réduite ? Fermez ensuite cette fenêtre, cliquez sur les deux autres onglets en bas de la barre sociale (voisins, membres de guilde, amis) puis rouvrez cette fenêtre.", "Boxes.Notice.NewGroup": "Onglet", "Boxes.Notice.NewGroupDesc": "Créez d'abord un onglet… ", "Boxes.Notice.NewPlayer": "Joueur", "Boxes.Notice.NewSide": "Page", "Boxes.Notice.Save": "Sauver", "Boxes.Notice.SelectPlayerGroupDefault": "-- Créer un groupe de joueurs ? --", "Boxes.Notice.SelectPlayerGroupFriend": "Amis", "Boxes.Notice.SelectPlayerGroupGuild": "Membres de la guilde", "Boxes.Notice.SelectPlayerGroupNeighbor": "Voisins", "Boxes.Notice.SideName": "Nom de page", "Boxes.Notice.Sorting": "Tri", "Boxes.Notice.Title": "Notes", "Boxes.Outpost.DescInStock": "Disponible", "Boxes.Outpost.DescRequired": "Requis", "Boxes.Outpost.DescStillMissing": "Excès / Manquant", "Boxes.Outpost.ExpansionsSum": "Extensions", "Boxes.Outpost.ShowSums": "Sommes cumulées :", "Boxes.Outpost.Title": "Ressources de la colonie", "Boxes.Outpost.TitleBuildings": "Bâtiment", "Boxes.Outpost.TitleFree": "Etat", "Boxes.Outpost.TitleShort": "Colonie Aperçu des ressources - ", "Boxes.Outpost.including4x": "Effectif - incluant la chance x4", "Boxes.Outpost.infoLine": "__runNumber__ productions en cours (__chanceX4__% de chance bonus x4)", "Boxes.Outpost.nextTile": "Prochaine expansion", "Boxes.Outpost.tileNotPlanned": "N/A", "Boxes.OwnpartCalculator.All": "Tous", "Boxes.OwnpartCalculator.Arc": "Arche", "Boxes.OwnpartCalculator.Auto": "Auto.", "Boxes.OwnpartCalculator.AutoWithUnsafe": "Auto + non vérouillé", "Boxes.OwnpartCalculator.BPs": "Plans", "Boxes.OwnpartCalculator.BuildingName": "Bâtiment", "Boxes.OwnpartCalculator.CopyFormatPerGB": "Enregistrer le format de copie par Grand Monument", "Boxes.OwnpartCalculator.CopyValues": "Copier les valeurs", "Boxes.OwnpartCalculator.Deposit": "À poser", "Boxes.OwnpartCalculator.Done": "Fait", "Boxes.OwnpartCalculator.ExistingPayments": "Paiements existants", "Boxes.OwnpartCalculator.Ext": "Ext.", "Boxes.OwnpartCalculator.GBsNoted": "__GBCount__ enregistré", "Boxes.OwnpartCalculator.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/en/gb-calculator/", "Boxes.OwnpartCalculator.IncludeData": "Données incluses", "Boxes.OwnpartCalculator.LGTotalFP": "Total PFs requis", "Boxes.OwnpartCalculator.Lock": "Sécurisé", "Boxes.OwnpartCalculator.Meds": "Médailles", "Boxes.OwnpartCalculator.NoPlaceAvailable": "Pas de place disponible", "Boxes.OwnpartCalculator.NoPlaceSafe": "Non sécurisé", "Boxes.OwnpartCalculator.Note": "Ne pas oublier", "Boxes.OwnpartCalculator.OldLevel": "Ancien niveau", "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsDanger": "Danger", "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsDangerPrefix": "Préfixe", "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsDangerSuffix": "Suffixe", "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsDescending": "Descendant", "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsFP": "Points forge", "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsGB": "Grand Monument", "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsLevel": "Niveau", "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsLevelUp": "Faire passer", "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsOwnPart": "Contribution personnelle", "Boxes.OwnpartCalculator.OptionsPlayer": "Joueur", "Boxes.OwnpartCalculator.Order": "Ordre", "Boxes.OwnpartCalculator.OwnPart": "Contrib. perso", "Boxes.OwnpartCalculator.OwnPartRemaining": "Restant", "Boxes.OwnpartCalculator.OwnPartShort": "Perso", "Boxes.OwnpartCalculator.PatronPart": "Contrib. externe", "Boxes.OwnpartCalculator.Place": "Place", "Boxes.OwnpartCalculator.Places": "Places", "Boxes.OwnpartCalculator.PlayerName": "Joueur", "Boxes.OwnpartCalculator.PowerLeveling": "Niveaux", "Boxes.OwnpartCalculator.Preview": "Aperçu", "Boxes.OwnpartCalculator.Step": "Niveau", "Boxes.OwnpartCalculator.Title": "Calcul de PF pour mes GMs", "Boxes.OwnpartCalculator.Trust": "Confiance", "Boxes.OwnpartCalculator.danger": "Danger", "Boxes.OwnpartCalculator.levelt": "Niveaux", "Boxes.Popgame.Warning": "Lorsqu'aucun outil n'est sélectionné, la zone ci-dessous est cliquable - cliquer interagit avec le jeu !", "Boxes.PowerLeveling.CopyValues": "Copier les valeurs", "Boxes.PowerLeveling.DoubleCollection": "Double récolte", "Boxes.PowerLeveling.EndLevel": "Niveau max", "Boxes.PowerLeveling.Level": "Niveau", "Boxes.PowerLeveling.OwnPartBrutto": "Contrib. perso.", "Boxes.PowerLeveling.OwnPartNetto": "À poser", "Boxes.PowerLeveling.OwnPartSum": "Total à poser", "Boxes.PowerLeveling.P1": "P1", "Boxes.PowerLeveling.P2": "P2", "Boxes.PowerLeveling.P3": "P3", "Boxes.PowerLeveling.P4": "P4", "Boxes.PowerLeveling.P5": "P5", "Boxes.PowerLeveling.StartLevel": "Début du niveau", "Boxes.PowerLeveling.Title": "Niveaux GM", "Boxes.Productions.DateNA": "Inconnu", "Boxes.Productions.Done": "Terminé", "Boxes.Productions.GoodEraTotal": "Total", "Boxes.Productions.GuildGoods": "Trésorerie de guilde", "Boxes.Productions.GuildPower": "Puissance de guilde", "Boxes.Productions.Happiness": "Satisfaction", "Boxes.Productions.Headings.Done": "Fait", "Boxes.Productions.Headings.all": "Tous", "Boxes.Productions.Headings.amount": "Quantité", "Boxes.Productions.Headings.area": "Surface", "Boxes.Productions.Headings.clan_power_production": "Production de Puissance de Guilde", "Boxes.Productions.Headings.culture": "Bâtiments culturels", "Boxes.Productions.Headings.decoration": "Décorations", "Boxes.Productions.Headings.earning": "heure de collecte", "Boxes.Productions.Headings.efficiency": "Efficacité", "Boxes.Productions.Headings.era": "Ère", "Boxes.Productions.Headings.generic_building": "Autres bâtiments", "Boxes.Productions.Headings.goods": "Bâtiments de marchandises", "Boxes.Productions.Headings.greatbuilding": "Grands Monuments", "Boxes.Productions.Headings.main_building": "Hôtel de ville", "Boxes.Productions.Headings.military": "Bâtiments militaires", "Boxes.Productions.Headings.name": "Nom", "Boxes.Productions.Headings.number": "Nombre", "Boxes.Productions.Headings.off_grid": "Bâtiments spéciaux", "Boxes.Productions.Headings.production": "Bâtiments de production", "Boxes.Productions.Headings.random_production": "Productions aléatoires", "Boxes.Productions.Headings.residential": "Bâtiments résidentiels", "Boxes.Productions.Headings.size": "Taille
avec routes", "Boxes.Productions.Headings.street": "Routes", "Boxes.Productions.Headings.tower": "Tours", "Boxes.Productions.ModeCurrent": "En cours", "Boxes.Productions.ModeDaily": "Prod journalière", "Boxes.Productions.ModeGroups": "Grouper", "Boxes.Productions.ModeSingle": "Individuel", "Boxes.Productions.NoAsteroidDataWarning": "Les ressources provenant de la ceinture d'astéroïdes ne sont pas incluses. Veuillez visiter votre colonie de la ceinture d'astéroïdes et réessayer.", "Boxes.Productions.NoMarsDataWarning": "Les ressources provenant de mars ne sont pas incluses. Veuillez visiter votre colonie martienne et réessayer.", "Boxes.Productions.NoVenusDataWarning": "Les marchandises de Vénus ne sont pas incluses. Veuillez visiter votre colonie Vénus et ouvrir à nouveau la fenêtre", "Boxes.Productions.SearchInput": "Chercher un bâtiment… ", "Boxes.Productions.SizeTT": "Taille, y compris l'espace moyen requis pour la route sur __streetnettosize__ cases", "Boxes.Productions.TTGoodsEra": "Cette colonne affiche l'ère du bâtiment, pas de la ressource produite", "Boxes.Productions.Title": "Vue d'ensemble des productions", "Boxes.Productions.Total": "Total : ", "Boxes.Productions.Units": "Unités", "Boxes.Productions.att_boost_attacker": "Boost d'attaque (armée d'attaque)", "Boxes.Productions.att_boost_defender": "Boost d'attaque (armée de défense)", "Boxes.Productions.def_boost_attacker": "Boost de défense (armée d'attaque)", "Boxes.Productions.def_boost_defender": "Boost de défense (armée de défense)", "Boxes.Productions.fragments": "Fragments", "Boxes.Productions.goods": "Marchandises", "Boxes.ProductionsRating.BuildingName": "Bâtiment", "Boxes.ProductionsRating.Enabled": "Activé", "Boxes.ProductionsRating.ProdPerTile": "Production quotidienne prévue/case", "Boxes.ProductionsRating.Results": "Résultat", "Boxes.ProductionsRating.Score": "Note", "Boxes.ProductionsRating.Settings": "Réglages", "Boxes.ProductionsRating.Title": "Bâtiments - Evaluation d'efficacité", "Boxes.PvPArena.PlayerName": "Joueur", "Boxes.PvPArena.Points": "Points", "Boxes.PvPArena.Tabs.AllFights": "Tout", "Boxes.PvPArena.Tabs.AttackFights": "Attaque", "Boxes.PvPArena.Tabs.DefenseFights": "Défense", "Boxes.PvPArena.Tabs.LostAttackFights": "Attaque perdue", "Boxes.PvPArena.Title": "Arène JcJ", "Boxes.PvPArena.Type": "Type", "Boxes.RecurringQuests.AND": "ET", "Boxes.RecurringQuests.OR": "OU", "Boxes.RecurringQuests.Table.Quest": "Nom de la quête", "Boxes.RecurringQuests.Table.Tasks": "Tâches", "Boxes.RecurringQuests.Title": "Quêtes récurrentes", "Boxes.RecurringQuests.Warning": "Cette liste indique pour laquelle des quêtes l'assistant est sûr que vous avez déjà reçu des diamants - les quêtes sont répertoriées ici comme ouvertes même si vous avez déjà reçu des diamants pour cette quête sur un autre appareil ou avant l'activation de cette fonctionnalité. Étant donné que les médailles n'apparaissent comme récompenses que si des diamants ont déjà été obtenus, la liste sera mise à jour après l'obtention de diamants ou de médailles.", "Boxes.RecurringQuests.showCounter": "Afficher le compteur des quêtes ouvertes dans le menu", "Boxes.Settings.Active": "Actif", "Boxes.Settings.Autostart": "Ouvrir la fenêtre automatiquement", "Boxes.Settings.DeletedBoxCoordsBody": "toutes les coordonnées des fenêtres on tété effacées.", "Boxes.Settings.DeletedBoxCoordsHead": "Effacé !", "Boxes.Settings.Inactive": "Inactif", "Boxes.Settings.Save": "Enregistrer les paramètres", "Boxes.Settings.Title": "Paramètres", "Boxes.Settings.showBGFragments": "Afficher les fragments", "Boxes.Stats.BtnAll": "Tout", "Boxes.Stats.BtnAllPlayableEras": "Toutes ères", "Boxes.Stats.BtnAllPlayableErasTitle": "Sélectionne toutes les ères jouables (exclus : Sans ère, Spécial)", "Boxes.Stats.BtnAllTittle": "Toutes ères + Sans ère + Spécial", "Boxes.Stats.BtnChartType.delta": "Différences", "Boxes.Stats.BtnChartType.line": "Lignes", "Boxes.Stats.BtnChartType.streamgraph": "Flux", "Boxes.Stats.BtnChartTypeTitle.delta": "Graphique des différences", "Boxes.Stats.BtnChartTypeTitle.line": "Graphique en lignes", "Boxes.Stats.BtnChartTypeTitle.streamgraph": "Graphique en flux", "Boxes.Stats.BtnLastEras": "2 dernières ères", "Boxes.Stats.BtnLastErasTitle": "Sélectionne l'ère actuelle et l'ère précédente", "Boxes.Stats.BtnMyEra": "Ère actuelle", "Boxes.Stats.BtnNoEra": "Sans ère", "Boxes.Stats.BtnSource.statsGBGPlayers": "Ch. de bataille", "Boxes.Stats.BtnSource.statsRewards": "Récompenses", "Boxes.Stats.BtnSource.statsTreasureClanD": "Tréso Guilde /J", "Boxes.Stats.BtnSource.statsTreasureClanH": "Tréso Guilde /H", "Boxes.Stats.BtnSource.statsTreasurePlayerD": "Ressources /J", "Boxes.Stats.BtnSource.statsTreasurePlayerH": "Ressources /H", "Boxes.Stats.BtnSource.statsUnitsD": "Unités /J", "Boxes.Stats.BtnSource.statsUnitsH": "Unités /H", "Boxes.Stats.BtnToggleAnnotations": "Indications GcG", "Boxes.Stats.BtnToggleAnnotationsTitle": "Montre la diminution des ressources sur la carte GcG.", "Boxes.Stats.BtnToggleGroupBy": "Grouper par ères", "Boxes.Stats.BtnToggleGroupByTitle": "Regrouper par nom", "Boxes.Stats.DatePicker": "Choisir la date", "Boxes.Stats.Era": "Ère", "Boxes.Stats.FilterRewards": "Filtres des récompenses", "Boxes.Stats.HelpLink": "https://foe-helper.com/docs/en/statistics/", "Boxes.Stats.Rewards.Source.__event": "Événements", "Boxes.Stats.Rewards.Source.battlegrounds_conquest": "Ch. de bataille", "Boxes.Stats.Rewards.Source.default": "Incidents", "Boxes.Stats.Rewards.Source.diplomaticGifts": "Transporteur", "Boxes.Stats.Rewards.Source.guildExpedition": "Exp. de guilde", "Boxes.Stats.Rewards.Source.guild_raids": "Incursions Quantiques", "Boxes.Stats.Rewards.Source.pvp_arena": "Arène JcJ", "Boxes.Stats.Rewards.Source.shards": "Île volante", "Boxes.Stats.Rewards.Source.spoilsOfWar": "Himeji", "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.__event": "Récompenses des événements spéciaux ou saisonniers", "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.battlegrounds_conquest": "Récompenses des Champs de Bataille de guilde", "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.default": "Récompenses d'incidents", "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.diplomaticGifts": "Cadeaux diplomatiques (Transporteur spatial)", "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.guildExpedition": "Récompenses des reliques de l'expédition de guilde (Temple des reliques)", "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.guild_raids": "Récompenses des Incursions Quantiques", "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.pvp_arena": "Récompenses Arène JcJ", "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.shards": "Éclats mystérieux (Île volante)", "Boxes.Stats.Rewards.SourceTitle.spoilsOfWar": "Butins de guerre (Château d'Himeji)", "Boxes.Stats.SourceTitle.statsGBGPlayers": "Scores des joueurs en Champ de Bataille de guilde", "Boxes.Stats.SourceTitle.statsRewards": "Répartition de vos récompenses : reliques sur les expéditions de guilde (Temple des reliques), butins de guerre (Château d'Himeji), cadeaux diplomatiques (Transporteur Spatial) et sur le Champ de Bataille de guilde", "Boxes.Stats.SourceTitle.statsTreasureClanD": "Evolution de la trésorerie de guilde par jour", "Boxes.Stats.SourceTitle.statsTreasureClanH": "Evolution de la trésorerie de guilde par heure", "Boxes.Stats.SourceTitle.statsTreasurePlayerD": "Evolution de vos ressources par jour", "Boxes.Stats.SourceTitle.statsTreasurePlayerH": "Evolution de vos ressources par heure", "Boxes.Stats.SourceTitle.statsUnitsD": "Evolution de vos unités par jour", "Boxes.Stats.SourceTitle.statsUnitsH": "Evolution de vos unités par heure", "Boxes.Stats.Title": "Aperçu des statistiques", "Boxes.Technologies.DescInStock": "Disponible", "Boxes.Technologies.DescRequired": "Requis", "Boxes.Technologies.DescStillMissing": "Excès / Manquant", "Boxes.Technologies.IgnoreCurrentEraOptional": "Ignorer les technologies optionnelles des ères actuelles / futures", "Boxes.Technologies.IgnorePrevEra": "Ignorer les technologies optionnelles des ères précédentes", "Boxes.Technologies.NoTechs": "Vous avez atteint la fin de cette ère.", "Boxes.Technologies.Resource": "Ressource", "Boxes.Technologies.Title": "Recherches technologiques", "Boxes.Treasury.Action": "Message", "Boxes.Treasury.Amount": "Montant", "Boxes.Treasury.DateTime": "Date/Heure", "Boxes.Treasury.Era": "Ère", "Boxes.Treasury.Export": "Export", "Boxes.Treasury.Message": "Veuillez faire défiler toutes les pages et appuyez sur le bouton d'export.", "Boxes.Treasury.PlayerID": "ID Joueur", "Boxes.Treasury.PlayerName": "Nom du joueur", "Boxes.Treasury.Reset": "Réinitialiser", "Boxes.Treasury.Resource": "Ressource", "Boxes.Treasury.RowNumber": "Lignes traitées", "Boxes.Treasury.Title": "Export journal trésorerie de guilde", "Boxes.Units.AlcaHarvest": "Votre Alcatraz est prêt à être collecté !", "Boxes.Units.Attack": "Attaque", "Boxes.Units.Bind": "Liée", "Boxes.Units.Defend": "Défense %", "Boxes.Units.NextUnitsIn": "Les __count__ prochaines unités arriveront dans à __harvest__", "Boxes.Units.NotFilled": "non rempli", "Boxes.Units.PictogramScalingDesc": "Choisissez une valeur entre 1 et 4 ! Choisissez une valeur plus petite pour plus de données ou une plus grande pour un meilleur affichage.", "Boxes.Units.PictogramScalingTitle": "Grosseur de l'image", "Boxes.Units.Proportionally": "En proportion", "Boxes.Units.Quantity": "Nombre", "Boxes.Units.ReadyToLoot": "Prêt à être collecté !", "Boxes.Units.Status": "Statut", "Boxes.Units.Title": "Aperçu de l'armée", "Boxes.Units.Unbind": "Non liée", "Boxes.Units.Unit": "Unité", "Boxes.Units.alca": "Dernière production d'Alcatraz", "Boxes.Units.arenaDefense": "Arène JcJ - défense", "Boxes.Units.attack": "Armée d'attaque", "Boxes.Units.defense": "Défense de la ville", "Boxes.Units.fast": "Unité rapide", "Boxes.Units.heavy_melee": "Unité lourde", "Boxes.Units.light_melee": "Unité légère", "Boxes.Units.long_ranged": "Unité d'artillerie", "Boxes.Units.pool": "Pool d'unités", "Boxes.Units.short_ranged": "Unité à distance", "Boxes.UnitsGex.Lost": "Perdu", "Boxes.UnitsGex.NoUnitsAvailable": "Aucune donnée d'unités disponible. Merci d'appuyer sur la touche \"U\"", "Boxes.UnitsGex.Stage": "Étape", "Boxes.UnitsGex.Won": "Gagné", "Boxes.cardGame.Attack": "Attaque", "Boxes.cardGame.Bonus": "Bonus", "Boxes.cardGame.WarningCertainDeath": "Vous allez mourir en jouant cette carte. Pensez à retirer des cartes ou à acheter de la santé !", "Boxes.cardGame.WarningPossibleDeath": "Vous pourriez mourir en jouant cette carte. Pensez à retirer des cartes ou à acheter de la santé !", "Boxes.doubleFPprevention.Text": "Prévention", "Boxes.doubleFPprevention.Title": "Don double", "Boxes.findGB.Title": "Trouver un GM", "Boxes.findGB.hasProgress": "En progression", "Boxes.findGB.maxLvl": "Niv max.", "Boxes.findGB.minLvl": "Niv min.", "Boxes.findGB.selectGB": "Sélectionner le GM", "Boxes.idleGame.ActiveTasks": "Tâches de collecte actives", "Boxes.idleGame.AlertSetText": "Minuterie réglée pour __hours__ heures et__minutes__ minutes", "Boxes.idleGame.AlertText": "Le minuteur est écoulé", "Boxes.idleGame.B": "Milliard", "Boxes.idleGame.BuildingUpgrades": "Coûts de mise à niveau des bâtiments", "Boxes.idleGame.CurrentRun": "Série actuelle", "Boxes.idleGame.Hourly": "Production horaire", "Boxes.idleGame.K": "Mille", "Boxes.idleGame.M": "Million", "Boxes.idleGame.NextTown": "Prochaine ville", "Boxes.idleGame.Production.StPat": "Usines", "Boxes.idleGame.Q": "Quadrillion", "Boxes.idleGame.QT": "Quintillion", "Boxes.idleGame.SetTimer": "Régler la minuterie", "Boxes.idleGame.Strategy": "Liste de contrôle de la stratégie", "Boxes.idleGame.Strategy.Title": "Modifier la liste de contrôle", "Boxes.idleGame.T": "Trillion", "Boxes.idleGame.Title": "Info pour la St-Patrick", "Boxes.idleGame.UpcomingTasks": "Tâches à venir", "Boxes.idleGame.Variant": "Variante", "Boxes.idleGame.Warning": "Ces valeurs peuvent être mise à jour lentement - en fonction des réponses du serveur. Les délais indiqués ne tiennent pas compte des mises à jour du stock actuel.", "Boxes.idleGame.noBottleneck": " Ignorer goulots d'étranglement", "Boxes.mapTradeWarning.Text": "Prévention", "Boxes.mapTradeWarning.Title": "Commerce", "Boxes.scoutingTimes.HelpLink": "https://docs.foe-helper.com/francais/module/eclaireur", "Boxes.scoutingTimes.ProvinceName": "Nom de la province", "Boxes.scoutingTimes.ScoutingCost": "Coût de l'exploration", "Boxes.scoutingTimes.ScoutingTime": "Temps d'exploration", "Boxes.scoutingTimes.Title": "Info de l'éclaireur", "Date": "DD-MMM-YY", "DateShort": "DD-MMM", "DateTime": "DD.MM.YYYY HH:mm", "Eras.0": "Sans ère", "Eras.1": "Âge de Pierre", "Eras.10": "Ère Moderne", "Eras.11": "Ère Postmoderne", "Eras.12": "Ère Contemporaine", "Eras.13": "Demain", "Eras.14": "Ère du Futur", "Eras.15": "Futur arctique", "Eras.16": "Futur océanique", "Eras.17": "Futur virtuel", "Eras.18": "Ère spatiale - Mars", "Eras.19": "Ère spatiale - Ceinture d'astéroïdes", "Eras.2": "Âge du Bronze", "Eras.20": "Ère spatiale - Vénus", "Eras.21": "Ère spatiale - Lune de Jupiter", "Eras.22": "Ère spatiale - Titan", "Eras.3": "Âge du Fer", "Eras.4": "Haut Moyen Âge", "Eras.5": "Moyen Âge Classique", "Eras.6": "Renaissance", "Eras.7": "Âge Colonial", "Eras.8": "Âge Industriel", "Eras.9": "Ère Progressiste", "Eras.GvGAllAge": "Toutes ères", "General.GB": "Grand Monument", "General.Good": "Ressource", "General.Goods": "Ressources", "General.Guild": "Guilde", "General.Level": "Niveau", "General.Player": "Joueur", "General.Reset": "Réinitialiser", "General.Save": "Sauver", "General.Unit": "Unité", "General.Units": "Unités", "Global.BoxTitle": "FoE Helper", "GvG.Independences.Tooltip": "Nombre de secteurs libérés depuis le dernier calcul.", "GvG.Independences.Tooltip.Warning": "Peut être inexact, si vous jouez sur plusieurs PC.", "HiddenRewards.Positions.cityRoadBig": "Rue à deux voies", "HiddenRewards.Positions.cityRoadSmall": "Route", "HiddenRewards.Positions.culturalOutpost": "Eclat - Colonie", "HiddenRewards.Positions.guildExpedition": "Expédition de guilde", "HiddenRewards.Positions.nature": "Nature", "HiddenRewards.Positions.shore": "Rivage", "HiddenRewards.Positions.water": "Dans l'eau", "HiddenRewards.Table.expires": "Echéance", "HiddenRewards.Table.position": "Position", "HiddenRewards.Table.type": "Type", "InactiveBuildingsAlert.title": "Bâtiments limités expirés :", "Local": "fr-FR", "Menu.Alerts.Desc": "Créer et gérer les alarmes", "Menu.Alerts.Title": "Alerte", "Menu.AztecMiniGame.Desc": "S'ouvre automatiquement au démarrage d'un mini-jeu aztèque
Assistant de mini-jeu aztèque", "Menu.AztecMiniGame.Title": "Assistant de jeu aztèque", "Menu.Bluegalaxy.Desc": "Cet outil vous aide à trouver le meilleur bâtiment à récolter avec votre galaxie bleue.", "Menu.Bluegalaxy.Title": "Assistant Galaxie Bleue", "Menu.BottomBar": "Bas", "Menu.Box": "En fenêtre", "Menu.Calculator.Desc": "Calcule toutes les places pour vous et les PF pour sniper.", "Menu.Calculator.Title": "Afficher la calculatrice GM externe", "Menu.Calculator.Warning": "Désactivé : Ouvrez d'abord le GM d'un autre joueur !", "Menu.Campagne.Desc": "Aperçu des ressources nécessaires pour conquérir un secteur de carte de campagne.", "Menu.Campagne.Title": "Campagne", "Menu.Campagne.Warning": "Désactivé : Visitez d'abord une province !", "Menu.Castle.Desc": "Vous montre les opportunités disponibles pour gagner des points de château.", "Menu.Castle.Title": "Système de château", "Menu.Citymap.Desc": "Affiche une carte de votre cité vue du dessus.", "Menu.Citymap.Title": "Aperçu de la cité", "Menu.CompareFriendsThreads.Desc": "pour trouver le même ami dans plusieurs conversations", "Menu.CompareFriendsThreads.Title": "Comparer les amis avec les fils de discussion", "Menu.Discord.Desc": "Déclencher des messages dans votre discord avec des événements", "Menu.Discord.Title": "Discord webhooks", "Menu.Dropdown": "En menu déroulant", "Menu.GexStat.Desc": "Vous montre les résultats d'EG de votre guilde.", "Menu.GexStat.Title": "Résultats d'EG", "Menu.Gildfight.Desc": "Afficher les batailles courantes et à venir", "Menu.Gildfight.Title": "Champs de bataille de guilde", "Menu.Gildfight.Warning": "Désactivé : Visitez d'abord le champ de bataille de guilde ! ", "Menu.GuildMemberStat.Desc": "Statistiques des membres de la guilde", "Menu.GuildMemberStat.Title": "Aperçu des membres de la guilde", "Menu.GuildMemberStat.Warning": "Veuillez charger l'aperçu des membres de la guilde dans le jeu pour activer les statistiques", "Menu.HiddenRewards.Desc": "Aperçu des incidents.", "Menu.HiddenRewards.Title": "Incidents", "Menu.Info.Desc": "Affiche les événements qui se déroulent en \"arrière plan\".
Se remplit d'informations… ", "Menu.Info.Title": "Info Techniques", "Menu.Investment.Desc": "Liste de vos derniers investissements", "Menu.Investment.Title": "Investissements PF", "Menu.Kits.Desc": "Liste de tous les bâtiments, améliorations et packs de sélection de l'inventaire.", "Menu.Kits.Title": "Améliorations et Packs", "Menu.Market.Desc": "Filtrer les transactions sur le marché", "Menu.Market.Title": "Filtre de marché", "Menu.Market.Warning": "Veuillez d'abord ouvrir le marché", "Menu.MarketOffers.Desc": "Cet outil vous aide à gérer votre inventaire de ressources et les offres du marché", "Menu.MarketOffers.Title": "Offre du marché", "Menu.MarketOffers.Warning": "Merci d'ouvrir la console du marché en premier (T)", "Menu.Moppelhelper.Desc": "Indique la dernière fois que vos amis, membres de la guilde ou voisins ont polis ou motivés vos bâtiments.", "Menu.Moppelhelper.Title": "Assistant Po/Mo", "Menu.Music.Desc": "Choisissez votre propre bande sonore !", "Menu.Music.Title": "Musique de fond", "Menu.MusicControl.Desc": "Play / Stop Musique", "Menu.MusicControl.Title": "Contrôle de la musique", "Menu.Negotiation.Desc": "Faites des propositions de négociations précises.", "Menu.Negotiation.Title": "Assistant de négociation", "Menu.Negotiation.Warning": "Désactivé : Commencez une négociation en premier !", "Menu.Notice.Desc": "Prenez des notes sur tout ce que vous ne voulez pas oublier.", "Menu.Notice.Title": "Notes", "Menu.Notification.Position.bottom-center": "En bas au centre", "Menu.Notification.Position.bottom-left": "En bas à gauche", "Menu.Notification.Position.bottom-right": "En bas à droite", "Menu.Notification.Position.mid-center": "Au milieu au centre", "Menu.Notification.Position.top-center": "En haut au centre", "Menu.Notification.Position.top-left": "En haut à gauche", "Menu.Notification.Position.top-right": "En haut à droite", "Menu.OutP.Desc": "Vue d'ensemble des ressources nécessaires.", "Menu.OutP.DescWarningBuildings": "Désactivé : Allez d'abord dans la Colonie !
Affiche les ressources requises (par ressources) pour votre colonie.", "Menu.OutP.DescWarningOutpostData": "Désactivé : Démarrez une Colonie et rechargez le jeu [F5]", "Menu.OutP.Title": "Colonie", "Menu.OwnpartCalculator.Desc": "Crée un plan de pose de PF, calcule les coûts des places externes et copie des valeurs.", "Menu.OwnpartCalculator.Title": "Calculatrice GM interne", "Menu.OwnpartCalculator.Warning": "Désactivé : Ouvrez d'abord un de vos GM !", "Menu.Productions.Desc": "Affiche le nombre en cours de toutes les productions.", "Menu.Productions.Title": "Vue d'ensemble des productions", "Menu.ProductionsRating.Desc": "Rechercher les bâtiments qui ne produisent pas moins de ressources par case que vous ne le souhaitez.", "Menu.ProductionsRating.Title": "Évaluation d’efficacité du bâtiment", "Menu.RightBar": "Droite", "Menu.SaveMessage.Desc": "La nouvelle disposition du menu a été enregistrée", "Menu.SaveMessage.Title": "Enregistré !", "Menu.Settings.Desc": "Personnalisation de FoE Helper", "Menu.Settings.Title": "Paramètres", "Menu.Stats.Desc": "Statistiques sur les ressources, les unités, les récompenses, le Champ de Bataille de guilde", "Menu.Stats.Title": "Statistiques", "Menu.Technologies.Desc": "Afficher et calculer les coûts de recherche dans l'arbre des technologies.", "Menu.Technologies.Title": "Recherches technologiques", "Menu.Technologies.Warning": "Désactivé : Ouvrez d'abord le menu de Recherche Technologiques !", "Menu.Unit.Desc": "Afficher l'état actuel de toutes vos unités militaires.", "Menu.Unit.Title": "Armées", "Menu.Unit.Warning": "Désactivé : Ouvrez d'abord la gestion de votre armée [U] !", "Menu.findGB.Desc": "Crée une liste de tous les GM correspondants que vous rencontrez dans la liste des GM d'autres joueurs ou le classement", "Menu.fpCollector.Desc": "Vous montre les PFs reçus au passage, triés par jours.", "Menu.fpCollector.Title": "Aperçu Collecteur PF", "Menu.greatbuildings.Desc": "Quel GM de production de PF devrait être augmenté en suivant ?", "Menu.greatbuildings.Title": "Suggestion GM suivant", "Menu.recurringQuests.Desc": "Traque, lesquelles des quêtes récurrentes ont déjà donné des diamants", "Menu.recurringQuests.Title": "Quêtes récurrentes", "Menu.unitsGex.Desc": "???", "Menu.unitsGex.Title": "???", "Quests.CounterTooltip.Content": "Il y a une limite de 2000 quêtes rejetées par jour.", "Settings.About.Desc": "FoE Helper est une extension de navigateur gratuite pour Forge of Empires développée pour les joueurs par les joueurs. L'outil n'est pas affilié à InnoGames.", "Settings.About.RatingDesc": "Si vous aimez ce que vous voyez et ce que nous faisons, veuillez laisser une bonne critique dans le store !", "Settings.About.RatingTitle": "Évaluez l'extension", "Settings.About.Title": "À propos de FoE Helper", "Settings.About.TranslateDesc": "Aider à traduire l'extension en vous inscrivant à notre outil de traduction : ", "Settings.About.TranslateTitle": "Traduction", "Settings.Auctions.Desc": "Ce module calculera automatiquement une enchère et la copiera dans le presse-papiers.
", "Settings.Auctions.Title": "Enchères", "Settings.AutoOpenCloseBox.Desc": "Est-ce que le dialogue \"Fermer toutes les fenêtres\" doit s'afficher après que le jeu démarre ?", "Settings.AutoOpenCloseBox.Title": "Dialogue \"Fermer toutes les fenêtres\" s'ouvre automatiquement", "Settings.AutoOpenInfoBox.Desc": "La fenêtre d'infos techniques doit-elle s'ouvrir automatiquement après le début du jeu ?", "Settings.AutoOpenInfoBox.Title": "Ouverture automatique des infos techniques", "Settings.AutomaticNegotiation.Desc": "L'assistant doit-il s'ouvrir automatiquement lors d'une négociation et fermé en cas d'annulation ? Non disponible sur le Champ de Bataille de guilde.", "Settings.AutomaticNegotiation.Title": "Afficher l'assistant de négociation", "Settings.ChangeLanguage.Desc": "Choisissez votre langue préférée dans la liste déroulante", "Settings.ChangeLanguage.Title": "Changer de langue", "Settings.CountRelics": "Compter les reliques dans l’icône du menu", "Settings.EnableSound.Desc": "Activer les effets de son dans l'extension.", "Settings.EnableSound.Title": "Activer le son", "Settings.Entry.About": "À propos", "Settings.Entry.Auctions": "Enchères", "Settings.Entry.AutoOpenCloseBox": "Fermer tous les dialogues", "Settings.Entry.AutoOpenInfoBox": "Infos Techniques", "Settings.Entry.AutomaticNegotiation": "Négociations", "Settings.Entry.ChangeLanguage": "Langue", "Settings.Entry.EnableSound": "Activer le son", "Settings.Entry.ExportSettings": "Importer / Exporter", "Settings.Entry.GlobalSend": "Transferts", "Settings.Entry.Help": "Aide", "Settings.Entry.HideHelperDuringBattle": "Visibilité de l'assistant en bataille", "Settings.Entry.LoadBeta": "Charger la version Beta actuelle", "Settings.Entry.MenuContent": "Contenu du menu", "Settings.Entry.MenuLength": "Menu", "Settings.Entry.NotificationsPosition": "Emplacement de la notification", "Settings.Entry.NotificationsStack": "Notifications multiples", "Settings.Entry.ResetBoxPositions": "Fenêtres", "Settings.Entry.SelectedMenu": "Position du menu", "Settings.Entry.Show2kQuestMark": "Badge des 2000 quêtes", "Settings.Entry.ShowArmyAdvice": "Conseil de l'armée", "Settings.Entry.ShowAztecHelper": "Assistant Aztèque", "Settings.Entry.ShowBlueGalaxyHelper": "Galaxie Bleue", "Settings.Entry.ShowBuildingsExpired": "Bâtiments limités", "Settings.Entry.ShowEventChest": "Assistant d'événement", "Settings.Entry.ShowGBGBuildings": "Recommandations Bâtiment CbG", "Settings.Entry.ShowGuildTreasuryLogExport": "Export tréso. guilde", "Settings.Entry.ShowInvestments": "Affiche total des PF investis", "Settings.Entry.ShowLinks": "Liens", "Settings.Entry.ShowMapTradeWarning": "Bloqueur de négociation", "Settings.Entry.ShowMarketFilter": "Filtre de marché", "Settings.Entry.ShowNotifications": "Notifications", "Settings.Entry.ShowOwnPartOnAllGBs": "Calculatrice GM", "Settings.Entry.ShowPlayersMotivation": "Activité PO/MO", "Settings.Entry.ShowPvPArena": "Arène JcJ - Compte rendu", "Settings.Entry.ShowRougeUnitWarning": "Aides au combat / alerte voyou", "Settings.Entry.ShowScoutingTimes": "Info d'éclaireur", "Settings.Entry.Version": "Version", "Settings.Entry.doubleFPtimeout": "Bloqueur de double don", "Settings.ExportImport.Error": "Ce n'est pas un fichier de paramètres valide !", "Settings.ExportImport.Reload": "Le jeu va maintenant se recharger avec les paramètres importés.", "Settings.ExportSettings.Desc": "Sauvegarde et restauration des paramètres", "Settings.ExportSettings.OpenImportExportTool": "Ouvrir l'outil d'import / export", "Settings.ExportSettings.Title": "Sauvegarde et restauration", "Settings.GlobalSend.Desc": "Si vous voulez partager les données avec votre guilde, cliquer ici.
Pour une utilisation personnelle, désactivez-le et aucune donnée ne sera transmise.", "Settings.GlobalSend.Title": "Envoi à foe-helper.com", "Settings.Help.Desc": "Il existe plusieurs façons d'obtenir de l'aide :", "Settings.Help.Discord": "Discord : rejoignez notre serveur pour discuter et recevoir de l'aide à propos de l'extension.", "Settings.Help.Forums": "Forums : Rendez-vous ici pour obtenir de l'aide et soumettre des idées, ainsi que des rapports de bogues.", "Settings.Help.Github": "GitHub : pour reporter des bugs plus techniques, pour apporter des idées concrètes et pour aider au développement.", "Settings.Help.Title": "Aide et Communauté", "Settings.Help.Website": "Site Web : informations sur l'extension et documentation de ses fonctionnalités.", "Settings.HideHelperDuringBattle.Desc": "Pendant la bataille manuelle, si la Boîte de l'assistant gêne, cette option masque temporairement la boîte jusqu'à la fin de la bataille. Cela ne fonctionne qu'avec l'assistant 'As Box'", "Settings.HideHelperDuringBattle.Title": "Cacher l'assistant pendant les batailles", "Settings.InfoboxEntryCount.Desc": "Combien d'éléments la fenêtre d'info techniques doit-elle afficher et enregistrer ?
Vide ou \"0\" signifie infini.", "Settings.InfoboxEntryCount.Title": "Nb d'infos techniques", "Settings.LoadBeta.Desc": "Uniquement disponible dans l'extension séparée !!!
Il a à télécharger et à ajouter manuellement aux extensions.
Elle ne peut pas être utilisée conjointement avec l'extension Helper habituelle !

Dans la version bêta, les erreurs sont plus susceptibles de se produire que dans la version publiée ! Veuillez nous informer de tout bogue trouvé sur Discord ou Github !
Les temps de chargement de l'extension peuvent être plus longs que d'habitude !
Le jeu doit être rechargé pour changer de mode !", "Settings.LoadBeta.Title": "Charger la version Beta actuelle", "Settings.MenuContent.Desc": "Quels boutons voulez-vous dans le menu ?
Vert : afficher le bouton. Rouge : masquer le bouton.", "Settings.MenuContent.Title": "Contenu du menu", "Settings.MenuLength.Desc": "Combien d'éléments le menu devrait-il avoir ?
Vide ou \"0\" pour une hauteur automatique.", "Settings.MenuLength.Title": "Hauteur du menu", "Settings.NotificationPosition.ToastTestBody": "C'est la position que vous avez choisie.
Avant de tester la position suivante, attendez que ce message disparaisse.", "Settings.NotificationPosition.ToastTestHeader": "Aperçu d'une notification", "Settings.NotificationsPosition.Desc": "Où souhaitez-vous que les notifications apparaissent sur votre écran ?", "Settings.NotificationsPosition.Title": "Emplacement de la notification", "Settings.NotificationsStack.Desc": "Combien de notifications souhaitez-vous voir simultanément ? La valeur par défaut est 4.", "Settings.NotificationsStack.Title": "Notifications multiples", "Settings.ResetBoxPositions.Button": "Supprimer !", "Settings.ResetBoxPositions.Desc": "Toutes les positions des fenêtres doivent-elles être réinitialisées ?", "Settings.ResetBoxPositions.Title": "Positionnement des fenêtres", "Settings.SelectedMenu.Desc": "Choisissez votre menu préféré dans la liste déroulante (le jeu se rechargera automatiquement)", "Settings.SelectedMenu.Title": "Changer le menu", "Settings.Show2kQuestMark.Desc": "Affiche un petit badge avec un compteur pour indiquer combien de quêtes vous pouvez encore refuser.", "Settings.Show2kQuestMark.Title": "Badge des 2000 quêtes", "Settings.ShowArmyAdvice.Desc": "Affiche des conseils (ajoutés par le joueur) pour des armées adverses spécifiques.
", "Settings.ShowArmyAdvice.Title": "Afficher le Conseil de l'armée", "Settings.ShowAztecHelper.Desc": "La boîte \"Assistant Aztèque\" doit-elle être ouverte lors du démarrage d'un mini-jeu aztèque ?", "Settings.ShowAztecHelper.Title": "Assistant Aztèque", "Settings.ShowBlueGalaxyHelper.Desc": "Affiche un outil suggérant des bâtiments à récolter avec le bonus de la galaxie bleue", "Settings.ShowBlueGalaxyHelper.Title": "Afficher l'assistant Galaxie Bleue", "Settings.ShowBuildingsExpired.Desc": "Des notifications sont créées pour informer de l'expiration d'un bâtiment limité. (après avoir désactivé cette fonction, les alertes créées dans le passé peuvent toujours s'afficher)", "Settings.ShowBuildingsExpired.Title": "Créer des alertes de bâtiment limitées", "Settings.ShowEventChest.Desc": "Affiche différents assistants d'événement, quand la fenêtre d'un événement supporté est ouverte.", "Settings.ShowEventChest.Title": "Afficher l'assistant d'événement", "Settings.ShowGBGBuildings.Desc": "Lors de l'ouverture du menu des bâtiments dans une province CbG, un tableau s'affiche, montrant les combinaisons de bâtiments possibles qui seraient meilleures que celle actuelle, triées selon leur impact relatif sur le trésor de la guilde.", "Settings.ShowGBGBuildings.Title": "Afficher la recommandation des bâtiments CbG", "Settings.ShowGuildTreasuryLogExport.Desc": "Affiche un outil pour exporter les journaux de trésorerie de guilde dans un fichier .csv lors de l'ouverture de la fenêtre du journal de trésorerie de guilde.", "Settings.ShowGuildTreasuryLogExport.Title": "Afficher l'outil d'exportation des journaux de trésorerie de la guilde", "Settings.ShowInvestments.Desc": "Afficher les PF investis quand vous entrez sur 'Hotel de ville' > 'Nouvelles' > 'Grands Monuments'.", "Settings.ShowInvestments.Title": "Afficher le résumé d'investissements des PF", "Settings.ShowLinks.Desc": "Remplace les noms de joueurs et les noms de guilde par des liens vers le profil du joueur ou de la guilde sur scoreb.io.
Remplace les noms de kits de construction par des liens vers forgeofempires.fandom.com (en anglais).", "Settings.ShowLinks.Title": "Afficher les liens", "Settings.ShowMapTradeWarning.Desc": "Affiche une boîte couvrant le bouton 'négocier' dans les provinces, pour éviter d'appuyer accidentellement ", "Settings.ShowMapTradeWarning.Title": "Bloqueur de négociations", "Settings.ShowMarketFilter.Desc": "Affiche un outil pour filtrer les transactions lors de l'ouverture du marché.", "Settings.ShowMarketFilter.Title": "Afficher l'outil de filtrage du marché", "Settings.ShowNotifications.Desc": "L'assistant utilise des notifications à divers endroits. Vous pouvez l'activer ou la désactiver ici.", "Settings.ShowNotifications.Title": "Notifications", "Settings.ShowOwnPartBP.Desc": "Afficher les plans", "Settings.ShowOwnPartMedals.Desc": "Afficher les médailles", "Settings.ShowOwnPartOnAllGBs.Desc": "Modifie la 'Calculatrice GM interne' pour les GM des autres joueurs", "Settings.ShowOwnPartOnAllGBs.Title": "Modifie la \"Calculatrice GM interne\" pour tous les GM", "Settings.ShowPlayersMotivation.Desc": "Les activités de PO/MO devraient-elles être enregistrées à chaque occurrence d'un événement ?

Recharger le jeu après modification", "Settings.ShowPlayersMotivation.Title": "Activité PO/MO", "Settings.ShowPvPArena.Desc": "Afficher le compte-rendu de l'arène JcJ, lors de l'ouverture de l'arène JcJ ?", "Settings.ShowPvPArena.Title": "Compte-rendu Arène JcJ", "Settings.ShowRougeUnitWarning.Desc": "Masquer les boutons \"Attaque\" et \"Bataille auto.\" afin d'éviter une défaite s'il ne reste que des voyous après la première vague.
Si de précieuses unités d'une future ère ont été tuées, cette option vous donne la chance de les soigner avec des diamants.", "Settings.ShowRougeUnitWarning.Title": "Afficher les aides au combat/Alerte voyou", "Settings.ShowScoutingTimes.Desc": "Affiche une fenêtre lors de l'ouverture de la carte, indiquant les durées d'exploration des provinces actuellement disponibles et la progression de l'exploration actuelle", "Settings.ShowScoutingTimes.Title": "Info d'éclaireur", "Settings.Tab.About": "À propos", "Settings.Tab.Boxes": "Fenêtres", "Settings.Tab.Extension": "Interface", "Settings.Tab.Sending": "Envois", "Settings.Version.Desc": "Les données ci-dessous peuvent être sélectionnées pour les copier.", "Settings.Version.GuildId": "ID Guilde :", "Settings.Version.Link": "Nouveautés de cette version", "Settings.Version.PlayerId": "ID Joueur :", "Settings.Version.Title": "Version", "Settings.Version.World": "ID Monde :", "Settings.doubleFPtimeout.Desc": "Affiche une case qui couvre temporairement le champ de saisie PF sur un GM après un don. La valeur détermine la durée d'affichage de la boîte en secondes - lorsque 0, la boîte ne s'affiche pas", "Settings.doubleFPtimeout.Title": "Bloqueur de double don", "StrategyPoints.BuyableFP": "FoE-Helper : Nombre de Points Forge pouvant être achetés avec des pièces.", "StrategyPoints.FPInBar": "FoE-Helper : Nombre de Pf dans votre barre.", "_Language": "Français" }