Localization guide
Here you can find guidance to make your localization project attractive to the community.
Version control integration
|
|
Configure repository hooks for automated flow of updates to Weblate.
|
|
|
Configure push URL for automated flow of translations from Weblate.
|
|
Building community
|
|
Define translation instructions to give translators a guideline.
|
|
|
Make your translations available under a libre license.
|
|
|
Fix this component to clear its alerts.
|
|
Provide context to the translators
|
|
Add screenshots to show where strings are being used.
|
|
|
Use flags to indicate special strings in your translation.
|
|
|
Add safe-html flag to avoid dangerous HTML from translators.
|
|
Workflow customization
|
|
Ensures all components within one project have translations for every added language for translation.
|
|