If you want to use the notes or the city planner, activate this item.<br>For a stand-alone extension, simply deactivate it.
Jeżeli chcesz dzielić dane wraz ze swoją gildiąużyć danyc, możesz aktywować tę opcję.<br>Jeśli chcesz używać rozszerzenia wyłącznie dla siebie, wyłącz ją, a żadne dane nie zostaną przesłane.
To plan your city on foe-helper.com, we need to send your data to the website. <br>If you don't have an account there yet, your basic data will be sent along with this transmission. You can then register your account on the website.
Aby skorzystać z narzędzia planowania miasta, musimy przesłać Twoje dane na stronę foe-helper.com. <br>Jeśli nie masz jeszcze konta, twoje podstawowe dane będą wysłane. Możesz później zarejestrować swoje konto na stronie.
When opening the building menu in a GBG Province, a table is displayed, showing the possible building combinations that would be better than the current one, sorted by their relative impact on the Guild Treasury.
Podczas otwierania menu budynków prowincji GPC wyświetlana jest tabela z możliwymi kombinacjami lepszymi nad aktualną, sortowane po wpływie na skarbiec Gildii.
When opening the building menu in a GBG Province, a table is displayed, showing the possible building combinations that would be better than the current one, sorted by their relative impact on the Guild Treasury.
Podczas otwierania menu budynków prowincji GPC wyświetlana jest tabela z możliwymi kombinacjami lepszymi nad aktualną, sortowane po wpływie na skarbiec Gildii