Translation

.mails.ForgetPasswordSubject
Resetlink for your new password on foe-helper.com
59/490
Key English Portuguese State
.login.WrongPassword
Wrong password!
Palavra-passe incorreta!
.login.YourWorld
Your World
O teu mundo
.mails.ErrorSend
The mail could not be sent!
Não foi possível enviar o email!
.mails.ForgetPasswordContent
<p>You have requested a new password. If this is not the case, just ignore this email.</p><p>Otherwise, please click on the link or copy it into your browser and call it up:</p>
<p>Solicitaste uma nova palavra-passe. Se não foste tu, ignora este email.</p><p>Caso contrário, clica no link ou copia-o para o teu navegador e abre-o:</p>
.mails.ForgetPasswordErrorMail
<strong>Error!</strong> We do not know this email address
<strong>Erro!</strong> Não reconhecemos este endereço de email
.mails.ForgetPasswordSubject
Resetlink for your new password on foe-helper.com
Link de reposição para nova palavra-passe em foe-helper.com
.mails.ResetMailContent
<p>You have requested a new transition password.</p><p>Here it is already: <strong style="font-size:14px">#NEW_PASSWORD#</strong></p><p>Use it to log into your profile, there you can then assign your own password.</p>
<p>Solicitaste uma nova palavra-passe temporária.</p><p>Aqui está ela: <strong style="font-size:14px">#NEW_PASSWORD#</strong></p><p>Usa-a para iniciar sessão no teu perfil e depois podes definir a tua própria palavra-passe.</p>
.mails.ResetMailSend
<strong>Done!</strong> The email with your new password is on its way, have a look.
<strong>Feito!</strong> O email com a tua nova palavra-passe está a caminho, verifica a tua caixa de entrada.
.mails.ResetMailSubject
Your new password for foe-helper.com
A tua nova palavra-passe para foe-helper.com
.mails.ResetlinkError
<strong>Error!</strong> We are not aware of this reset link.
<strong>Erro!</strong> Não reconhecemos este link de reposição.
.marketplace.Abort
Abort
Cancelar
Key English Portuguese State
.login.WrongPassword
Wrong password!
Palavra-passe incorreta!
.login.YourWorld
Your World
O teu mundo
.mails.ErrorSend
The mail could not be sent!
Não foi possível enviar o email!
.mails.ForgetPasswordContent
<p>You have requested a new password. If this is not the case, just ignore this email.</p><p>Otherwise, please click on the link or copy it into your browser and call it up:</p>
<p>Solicitaste uma nova palavra-passe. Se não foste tu, ignora este email.</p><p>Caso contrário, clica no link ou copia-o para o teu navegador e abre-o:</p>
.mails.ForgetPasswordErrorMail
<strong>Error!</strong> We do not know this email address
<strong>Erro!</strong> Não reconhecemos este endereço de email
.mails.ForgetPasswordSubject
Resetlink for your new password on foe-helper.com
Link de reposição para nova palavra-passe em foe-helper.com
.mails.ResetMailContent
<p>You have requested a new transition password.</p><p>Here it is already: <strong style="font-size:14px">#NEW_PASSWORD#</strong></p><p>Use it to log into your profile, there you can then assign your own password.</p>
<p>Solicitaste uma nova palavra-passe temporária.</p><p>Aqui está ela: <strong style="font-size:14px">#NEW_PASSWORD#</strong></p><p>Usa-a para iniciar sessão no teu perfil e depois podes definir a tua própria palavra-passe.</p>
.mails.ResetMailSend
<strong>Done!</strong> The email with your new password is on its way, have a look.
<strong>Feito!</strong> O email com a tua nova palavra-passe está a caminho, verifica a tua caixa de entrada.
.mails.ResetMailSubject
Your new password for foe-helper.com
A tua nova palavra-passe para foe-helper.com
.mails.ResetlinkError
<strong>Error!</strong> We are not aware of this reset link.
<strong>Erro!</strong> Não reconhecemos este link de reposição.

Loading…

ForrestGump

Translation uploaded

FoE Helper / WebsitePortuguese

Resetlink for your new password on foe-helper.com
Link de reposição para nova palavra-passe em foe-helper.com
a month ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
.mails.ForgetPasswordSubject
Labels
No labels currently set.
Source string age
a month ago
Translation file
i18n/pt.json, string 303