Translation

.Boxes.GreatBuildings.TTGoodCostsColumn
Lists the FP costs for buying the required goods (applies only to GBs you have not yet built)
137/930
Key English French State
.Boxes.GreatBuildings.SuggestionDescription
GBs at the top of the list are best value
Les GMs en haut de la liste sont les plus intéressants.
.Boxes.GreatBuildings.SuggestionTitle
FP GB ROI compared
Comparaison PF / GM (retour sur investissement)
.Boxes.GreatBuildings.TTAttackValue
This value is used for ranking buildings providing attack or defense bonus for the attacking army. How many FP is 1% of either attack or defense boost worth to you?
Cette valeur est utilisée pour classer les bâtiments offrant des bonus d'attaque ou de défense à l'armée attaquante. Combien de PF valent pour vous 1% de l'augmentation de l'attaque ou de la défense ?
.Boxes.GreatBuildings.TTFPPerTile
How many daily FPs per tile are lost for making space for new GBs? Example: You are removing some Shrines of Knowledge to build a GB => 1FP/5 tiles = 0.2FP/tile
Combien de PFs quotidiens par case sont perdus pour faire de la place pour de nouveaux GMs ? Exemple : vous supprimez certains "sanctuaires du savoir" pour construire un GM => 1 PF / 5 cases = 0,2 PFs / case
.Boxes.GreatBuildings.TTGoodCosts
GB not yet built. This is the FP costs for buying the required goods
GM pas encore construit. Ce sont les coûts en PF pour l'achat des ressources nécessaires.
.Boxes.GreatBuildings.TTGoodCostsColumn
Lists the FP costs for buying the required goods (applies only to GBs you have not yet built)
Répertorie les coûts en PF pour l'achat des ressources nécessaires (s'applique uniquement aux GMs que vous n'avez pas encore construits).
.Boxes.GreatBuildings.TTGoodsValue
This value is used for ranking goods producing buildings. How many FP is one good worth to you?
Cette valeur est utilisée pour classer les bâtiments produisant des ressources. Combien de PF vaut une ressource pour vous ?
.Boxes.GreatBuildings.TTRewardPerDay
Optional: How many FP rewards do you get per day? This information is used to calculate profitability for further Arc levels. To get a suggestion go to: Town Hall > News > Event History and scroll through all pages
Optionnel : Combien de récompenses en PFs recevez-vous par jour ? Cette information est utilisée pour calculer la rentabilité sur d'autres niveaux d'Arche plus élevés. Pour obtenir une suggestion, se rendre dans : Hôtel de Ville > Nouvelles > Historique des événements > et défiler toutes les pages
.Boxes.GreatBuildings.Title
GB Investment Overview
Aperçu investissement GM
.Boxes.GuildFights.Attrition
Attrition
Attrition
.Boxes.GuildFights.Copy
Copy
Copier
Key English French State
.Boxes.GreatBuildings.SuggestionDescription
GBs at the top of the list are best value
Les GMs en haut de la liste sont les plus intéressants.
.Boxes.GreatBuildings.SuggestionTitle
FP GB ROI compared
Comparaison PF / GM (retour sur investissement)
.Boxes.GreatBuildings.TTAttackValue
This value is used for ranking buildings providing attack or defense bonus for the attacking army. How many FP is 1% of either attack or defense boost worth to you?
Cette valeur est utilisée pour classer les bâtiments offrant des bonus d'attaque ou de défense à l'armée attaquante. Combien de PF valent pour vous 1% de l'augmentation de l'attaque ou de la défense ?
.Boxes.GreatBuildings.TTFPPerTile
How many daily FPs per tile are lost for making space for new GBs? Example: You are removing some Shrines of Knowledge to build a GB => 1FP/5 tiles = 0.2FP/tile
Combien de PFs quotidiens par case sont perdus pour faire de la place pour de nouveaux GMs ? Exemple : vous supprimez certains "sanctuaires du savoir" pour construire un GM => 1 PF / 5 cases = 0,2 PFs / case
.Boxes.GreatBuildings.TTGoodCosts
GB not yet built. This is the FP costs for buying the required goods
GM pas encore construit. Ce sont les coûts en PF pour l'achat des ressources nécessaires.
.Boxes.GreatBuildings.TTGoodCostsColumn
Lists the FP costs for buying the required goods (applies only to GBs you have not yet built)
Répertorie les coûts en PF pour l'achat des ressources nécessaires (s'applique uniquement aux GMs que vous n'avez pas encore construits).
.Boxes.GreatBuildings.TTGoodsValue
This value is used for ranking goods producing buildings. How many FP is one good worth to you?
Cette valeur est utilisée pour classer les bâtiments produisant des ressources. Combien de PF vaut une ressource pour vous ?
.Boxes.GreatBuildings.TTRewardPerDay
Optional: How many FP rewards do you get per day? This information is used to calculate profitability for further Arc levels. To get a suggestion go to: Town Hall > News > Event History and scroll through all pages
Optionnel : Combien de récompenses en PFs recevez-vous par jour ? Cette information est utilisée pour calculer la rentabilité sur d'autres niveaux d'Arche plus élevés. Pour obtenir une suggestion, se rendre dans : Hôtel de Ville > Nouvelles > Historique des événements > et défiler toutes les pages
.Boxes.GreatBuildings.Title
GB Investment Overview
Aperçu investissement GM
.Boxes.GuildFights.Attrition
Attrition
Attrition

Loading…

thepab

Translation changed

FoE Helper / ExtensionFrench

Lists the FP costs for buying the required goods (applies only to GBs you have not yet built)
Répertorie les coûts en PF pour l'achat des ressources nécessaires (s'applique uniquement aux GMs que vous n'avez pas encore construits).
3 years ago
Snot

Source string changed

FoE Helper / ExtensionFrench

Lists the FP costs for buying the needrequired goods (applies only to great buildingGBs you have not yet built yet)
3 years ago
troll31

Suggestion accepted

FoE Helper / ExtensionFrench

Lists the FP costs for buying the required goods (applies only to GBs you have not yet built)
Répertorie les coûts en PF pour l'achat des ressources nécessaires (s'applique uniquement aux GMs que vous n'avez pas encore construits).
4 years ago
None

Suggestion added

FoE Helper / ExtensionFrench

Lists the FP costs for buying the required goods (applies only to GBs you have not yet built)
Répertorie les coûts en PF pour l'achat des ressources nécessaires (s'applique uniquement aux GMs que vous n'avez pas encore construits).
4 years ago
Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English French
FP PF FoE Helper

Source information

Key
.Boxes.GreatBuildings.TTGoodCostsColumn
Labels
No labels currently set.
Source string age
4 years ago
Translation file
js/web/_i18n/fr.json, string 439