Translation

.mails.ResetMailSend
<strong>Done!</strong> The email with your new password is on its way, have a look.
88/830
Key English Polish State
.mails.ErrorSend
The mail could not be sent!
Email nie może zostać wysłany!
.mails.ForgetPasswordContent
<p>You have requested a new password. If this is not the case, just ignore this email.</p><p>Otherwise, please click on the link or copy it into your browser and call it up:</p>
<p>Żądałeś/aś nowego hasła. Jeśli nie robiłeś/aś tego, zignoruj tego emaila</p><p>W przeciwnym przypadku kliknij link lub skopiuj do Twojej przeglądarki i przejdź:</p>
.mails.ForgetPasswordErrorMail
<strong>Error!</strong> We do not know this email address
<strong>Błąd!</strong> Nie znamy tego adresu email
.mails.ForgetPasswordSubject
Resetlink for your new password on foe-helper.com
Link resetujący dla Twojego nowego hasła na foe-helper.com
.mails.ResetMailContent
<p>You have requested a new transition password.</p><p>Here it is already: <strong style="font-size:14px">#NEW_PASSWORD#</strong></p><p>Use it to log into your profile, there you can then assign your own password.</p>
<p>Zażądałeś/aś nowego tymczasowego hasła</p><p>Twoje nowe hasło:<strong style="font-size:14px">#NEW_PASSWORD#</strong></p><p>Użyj go, żeby się zalogować, a następnie ustaw swoje nowe hasło.</p>
.mails.ResetMailSend
<strong>Done!</strong> The email with your new password is on its way, have a look.
<strong>Zrobione!</strong>Email z twoim nowym hasłem jest w drodze, sprawdź czy doszedł.
.mails.ResetMailSubject
Your new password for foe-helper.com
Twoje nowe hasło do foe-helper.com
.mails.ResetlinkError
<strong>Error!</strong> We are not aware of this reset link.
<strong>Błąd!</strong> Nie znamy tego linku resetowania.
.marketplace.Abort
Abort
Przerwij
.marketplace.ButtonDropdownDefault
GB - Filter
PA - Filtr
.marketplace.ConfirmAsk
Are you sure you want to delete the entry?
Czy jesteś/aś pewny/a, że chcesz usunąć tą pozycję?
Key English Polish State
.mails.ErrorSend
The mail could not be sent!
Email nie może zostać wysłany!
.mails.ForgetPasswordContent
<p>You have requested a new password. If this is not the case, just ignore this email.</p><p>Otherwise, please click on the link or copy it into your browser and call it up:</p>
<p>Żądałeś/aś nowego hasła. Jeśli nie robiłeś/aś tego, zignoruj tego emaila</p><p>W przeciwnym przypadku kliknij link lub skopiuj do Twojej przeglądarki i przejdź:</p>
.mails.ForgetPasswordErrorMail
<strong>Error!</strong> We do not know this email address
<strong>Błąd!</strong> Nie znamy tego adresu email
.mails.ForgetPasswordSubject
Resetlink for your new password on foe-helper.com
Link resetujący dla Twojego nowego hasła na foe-helper.com
.mails.ResetMailContent
<p>You have requested a new transition password.</p><p>Here it is already: <strong style="font-size:14px">#NEW_PASSWORD#</strong></p><p>Use it to log into your profile, there you can then assign your own password.</p>
<p>Zażądałeś/aś nowego tymczasowego hasła</p><p>Twoje nowe hasło:<strong style="font-size:14px">#NEW_PASSWORD#</strong></p><p>Użyj go, żeby się zalogować, a następnie ustaw swoje nowe hasło.</p>
.mails.ResetMailSend
<strong>Done!</strong> The email with your new password is on its way, have a look.
<strong>Zrobione!</strong>Email z twoim nowym hasłem jest w drodze, sprawdź czy doszedł.
.mails.ResetMailSubject
Your new password for foe-helper.com
Twoje nowe hasło do foe-helper.com
.mails.ResetlinkError
<strong>Error!</strong> We are not aware of this reset link.
<strong>Błąd!</strong> Nie znamy tego linku resetowania.
.marketplace.Abort
Abort
Przerwij
.marketplace.ButtonDropdownDefault
GB - Filter
PA - Filtr

Loading…

toko

New translation

FoE Helper / WebsitePolish

<strong>Done!</strong> The email with your new password is on its way, have a look.
<strong>Zrobione!</strong>Email z twoim nowym hasłem jest w drodze, sprawdź czy doszedł.
10 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
.mails.ResetMailSend
Labels
No labels currently set.
Source string age
3 years ago
Translation file
i18n/pl.json, string 299