Translation

.mails.ResetMailSend
<strong>Done!</strong> The email with your new password is on its way, have a look.
88/830
Key English Polish State
.mails.ErrorSend
The mail could not be sent!
Email nie może zostać wysłany!
.mails.ForgetPasswordContent
<p>You have requested a new password. If this is not the case, just ignore this email.</p><p>Otherwise, please click on the link or copy it into your browser and call it up:</p>
<p>Żądałeś/aś nowego hasła. Jeśli nie robiłeś/aś tego, zignoruj tego emaila</p><p>W przeciwnym przypadku kliknij link lub skopiuj do Twojej przeglądarki i przejdź:</p>
.mails.ForgetPasswordErrorMail
<strong>Error!</strong> We do not know this email address
<strong>Błąd!</strong> Nie znamy tego adresu email
.mails.ForgetPasswordSubject
Resetlink for your new password on foe-helper.com
Link resetujący dla Twojego nowego hasła na foe-helper.com
.mails.ResetMailContent
<p>You have requested a new transition password.</p><p>Here it is already: <strong style="font-size:14px">#NEW_PASSWORD#</strong></p><p>Use it to log into your profile, there you can then assign your own password.</p>
<p>Zażądałeś/aś nowego tymczasowego hasła</p><p>Twoje nowe hasło:<strong style="font-size:14px">#NEW_PASSWORD#</strong></p><p>Użyj go, żeby się zalogować, a następnie ustaw swoje nowe hasło.</p>
.mails.ResetMailSend
<strong>Done!</strong> The email with your new password is on its way, have a look.
<strong>Zrobione!</strong>Email z twoim nowym hasłem jest w drodze, sprawdź czy doszedł.
.mails.ResetMailSubject
Your new password for foe-helper.com
Twoje nowe hasło do foe-helper.com
.mails.ResetlinkError
<strong>Error!</strong> We are not aware of this reset link.
<strong>Błąd!</strong> Nie znamy tego linku resetowania.
.marketplace.Abort
Abort
Przerwij
.marketplace.ButtonDropdownDefault
GB - Filter
PA - Filtr
.marketplace.ConfirmAsk
Are you sure you want to delete the entry?
Czy jesteś/aś pewny/a, że chcesz usunąć tą pozycję?
Key English Polish State
.mails.ErrorSend
The mail could not be sent!
Email nie może zostać wysłany!
.mails.ForgetPasswordContent
<p>You have requested a new password. If this is not the case, just ignore this email.</p><p>Otherwise, please click on the link or copy it into your browser and call it up:</p>
<p>Żądałeś/aś nowego hasła. Jeśli nie robiłeś/aś tego, zignoruj tego emaila</p><p>W przeciwnym przypadku kliknij link lub skopiuj do Twojej przeglądarki i przejdź:</p>
.mails.ForgetPasswordErrorMail
<strong>Error!</strong> We do not know this email address
<strong>Błąd!</strong> Nie znamy tego adresu email
.mails.ForgetPasswordSubject
Resetlink for your new password on foe-helper.com
Link resetujący dla Twojego nowego hasła na foe-helper.com
.mails.ResetMailContent
<p>You have requested a new transition password.</p><p>Here it is already: <strong style="font-size:14px">#NEW_PASSWORD#</strong></p><p>Use it to log into your profile, there you can then assign your own password.</p>
<p>Zażądałeś/aś nowego tymczasowego hasła</p><p>Twoje nowe hasło:<strong style="font-size:14px">#NEW_PASSWORD#</strong></p><p>Użyj go, żeby się zalogować, a następnie ustaw swoje nowe hasło.</p>
.mails.ResetMailSend
<strong>Done!</strong> The email with your new password is on its way, have a look.
<strong>Zrobione!</strong>Email z twoim nowym hasłem jest w drodze, sprawdź czy doszedł.
.mails.ResetMailSubject
Your new password for foe-helper.com
Twoje nowe hasło do foe-helper.com
.mails.ResetlinkError
<strong>Error!</strong> We are not aware of this reset link.
<strong>Błąd!</strong> Nie znamy tego linku resetowania.
.marketplace.Abort
Abort
Przerwij
.marketplace.ButtonDropdownDefault
GB - Filter
PA - Filtr

Loading…

toko

New translation

FoE Helper / WebsitePolish

<strong>Done!</strong> The email with your new password is on its way, have a look.
<strong>Zrobione!</strong>Email z twoim nowym hasłem jest w drodze, sprawdź czy doszedł.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
.mails.ResetMailSend
Labels
No labels currently set.
Source string age
3 years ago
Translation file
i18n/pl.json, string 303